Виктор Самир - Тысяча первая ночь и утро следующего дня
- Название:Тысяча первая ночь и утро следующего дня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448585463
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Самир - Тысяча первая ночь и утро следующего дня краткое содержание
Тысяча первая ночь и утро следующего дня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что же делать? Звонить в полицию? Ну разумеется! – у него же есть телефон! Но что им сказать – где он находится, что с ним случилось? Говорят ли они вообще по-английски? Тут он вспомнил, что в памяти его телефона сохранён московский номер офиса «Мистери Тур». Ситуация была совсем не игровая, он попал в реальную передрягу! Куда ещё оставалось звонить? В «Мистери Тур» обязаны помочь, ведь это по их воле он оказался здесь, посреди этой огромной помойки. В трубке что-то зашуршало, забулькало, и вместо привычных гудков бесстрастный механический голос изрёк: «Набранный вами номер не существует…»
«Я так и знал, так и знал…» – молнией пронеслось у него в голове. С самого начала эта история была не к добру, ой не к добру! Он сразу же припомнил наспех расставленную мебель в офисе «Мистери Тур», неловкую секретаршу Ирину, не знавшую, как обращаться с кофе-машиной, подозрительно обаятельную Светлану, совершенно непохожую на серьёзного менеджера, всю эту странную историю с «изучением спроса» – и, к своему великому страху, внезапно понял, что его попросту обманули, вовлекли в какую-то неведомую авантюру! Ну в самом деле – где ещё можно было встретить столь «серьёзную» фирму, которая обещала миллионы первому встречному и при этом не имела собственного офиса? Где ещё на столе у секретарши мог стоять неподключенный к системному блоку монитор? Ведь сразу же было понятно, что декорации были развернуты непосредственно перед его приходом; Ирину наняли по объявлению в газете; одноразовый сайт в интернете нужен был только для приманки легковерных простаков, а невероятно привлекательная Светлана должна была окончательно развеять все его сомнения и заставить подписать договор. И как легко он повёлся на это! Очаровался ангельским обликом Светланы, впечатлился обещанием долгожданных перемен, расслабился при мысли о быстром и лёгком достатке…
К черту! Анализировать мы будем после. А сейчас, раз уж номер офиса не отвечает, то это и есть тот самый случай, о котором говорила Светлана. Виктор всё ещё хотел верить, что Светлана никак не могла быть замешана в этом чудовищном обмане. Нервно путаясь в цифрах, он не сразу смог набрать «экстренный» номер. Послышались гудки, затем характерный щелчок. Кто-то на другом конце линии взял трубку, но не спешил ответить, молча ожидая первых слов от своего собеседника.
– Здравствуйте! Меня зовут Виктор. Я не знаю, где я сейчас нахожусь…
– Вы находитесь в городе мусорщиков, – ответил ему голос на совершенно правильном русском языке.
– Где?
– В городе мусорщиков, – повторил таинственный голос.
Виктор не знал, чему и удивляться – родному языку собеседника или названию того места, где он очутился.
– Какой ещё город мусорщиков? Разве я не в Каире?
– Разумеется, вы в Каире. В той его части, куда обычно не водят туристов. Это Маншият Насир, или Заббалеин, или Город мусорщиков. Там очень много всякого мусора, как вы уже, наверное, заметили.
– К черту мусор! Мне срочно нужна помощь! За мной гонятся какие-то головорезы. Они загнали меня в угол и…
– В самом деле головорезы? Быть может, они просто хотели показать вам дорогу? С чего вы вообще взяли, что у этих людей плохие намерения?
Виктор готов был закричать. Этот человек имел наглость над ним издеваться! Шутки шутить вздумал! Он здесь пропадает, а ему там смешно!
– Я совершенно серьёзно! Я на верхнем этаже какой-то развалины. Они прочёсывают соседние дома, скоро и до меня доберутся! И уж точно не для того, чтобы показать дорогу! Пришлите кого-нибудь, позвоните же, наконец, в полицию!
– Ну уж нет! Встреча с полицией как раз не входит в наши планы. Что вы там говорите? Укрылись на верхнем этаже? Это крайне неразумно – оттуда бежать некуда. Спускайтесь скорее вниз! По правде говоря, мне самому лень к вам туда тащиться…
Виктор ошалело слушал этого человека и ничего не мог понять. Что значит – без полиции? Как это он собирался «тащиться» к нему наверх? Он что – где-то рядом?
– Успокойтесь, дружище, – продолжил голос, – лучше посмотрите в окно. Я здесь, внизу!
Теперь Виктор вообще ничего не мог понять. Или тот человек играл с ним в какую-то непонятную игру, или это дурной воздух на него так подействовал. От стоящей в воздухе вони действительно можно было сойти с ума. Виктор опасливо выглянул в окно, старясь не выдавать своего расположения. Но его, как назло, тут же заметили. Внизу стоял человек с телефоном и приветливо махал рукой. Что-то в этом человеке показалось ему знакомым, он его уже где-то видел… Да не может быть! Это же тот самый таксист, который и привез его сюда! Вот это номер! А ещё прикидывался дурачком, плохо говорящим по-английски. А, ну да! – надо было говорить с ним по-русски. Только теперь Виктор обратил внимание на то, что собеседник говорил с некоторым незначительным, но всё-таки заметным акцентом. В остальном его речь была безупречной, такого знания языка можно было достичь только годами проживания в стране. Вероятно, этот парень когда-то подолгу бывал в России. От этой мысли Виктору стало немного легче, и он уже не боялся выйти из своего убежища. Да и какой смысл был теперь прятаться? Через минуту он уже стоял внизу, а загадочный таксист пожимал ему руку:
– Всё в порядке, не стоит волноваться! Меня зовут Саид и я позабочусь о вашей безопасности. Эти люди – мои друзья. Мы просто хотели посмотреть – как далеко вы сможете зайти в этих краях. Надо сказать, достаточно далеко! Вы почти выбрались. Вон за теми домами будет железная дорога и граница Города мусорщиков. А за ней начинается Город мёртвых…
Виктор сделал вид, что не расслышал последнюю фразу. Город мёртвых… Не хватало ему только ещё и туда попасть. Его преследователи вблизи оказались вовсе никакими не головорезами. Эти люди смеялись и шутили, дружески похлопывая его по плечу. Со стороны могло показаться, что старинные товарищи встретились после долгой разлуки, вот только один из них почему-то выглядел немного испуганным и побледневшим. Убедившись, что убивать его точно не будут, Виктор приободрился:
– Ну хорошо. Я так понимаю, это было моим заданием, и я с ним справился. Куда мы теперь?
Саид не спешил ответить. Как и в первую минуту их знакомства, он только широко улыбнулся, жестом руки давая понять, что пока не готов обсуждать эту тему.
На вид ему было что-то около тридцати пяти лет. Внешне он заметно отличался от своих товарищей. Те были простыми людьми из народа, с некоторой грубостью и приземлённостью в лицах. Здесь же был человек из другого теста. В его взгляде, внешности и манерах проглядывало некое скрытое благородство, глубокий и сильный характер. Первоначальная маска хитроватого плута куда-то исчезла, и сейчас перед Виктором стоял сдержанный, дисциплинированный человек, привыкший, судя по всему, ставить перед собой цели и их добиваться. Он несомненно был арабом, но точно не египтянином, – его черты лица слишком отличались от того типажа, к которому Виктор уже успел привыкнуть за время пребывания в Египте. Это скорее был тот, рождённый в недрах аравийской пустыни, образ чистокровного араба со своим четко очерченным профилем, узким подбородком, заметными губами и ноздрями, тонкими изящными пальцами сильных рук. У него была отлично сложенная фигура, преисполненная силы и молодости, но в противовес этой физической энергии тела черты лица выражали некую свойственную представителям его народа вековую усталость и изнеможённость, возникшую из ощущения своей исконной древности, определённую духом и ветром пустынь, суровостью этих мест. В нём не было и следа той показной суетливой деятельности, столь присущей западному человеку, – только уравновешенная рассудительность жителя Востока. Таков был этот образ, сохранившийся неизменным за тысячелетия и так мало взявший извне за пределами своих границ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: