Дарет Фригийский - История о разрушении Трои

Тут можно читать онлайн Дарет Фригийский - История о разрушении Трои - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Античная литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дарет Фригийский - История о разрушении Трои краткое содержание

История о разрушении Трои - описание и краткое содержание, автор Дарет Фригийский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«История о разрушении Трои» — произведение позднеримской литературы, относящееся к жанру так называемых «мифологических романов»: о событиях Троянской войны будто бы рассказывает один из ее непосредственных участников. Очевидцу известны даже черты лица и цвет волос всех греческих и троянских героев. В Средние века и даже в эпоху Возрождения «История» заменяла не знавшей по-гречески Европе поэмы Гомера. Ее популярность отразилась в десятках переводов и переложений. В издание включен русский перевод с обширным комментарием. Иллюстрации заимствованы из ее старинных изданий.
Книга адресована всем, кому интересна культура Античности, Средневековья и Ренессанса.

История о разрушении Трои - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История о разрушении Трои - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарет Фригийский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

46

Кстати, троянское происхождение автора «Истории» не сказывается больше ни в чем. Например, ему одинаково хорошо известно происходившее на советах как в Трое, так и в греческом лагере.

47

Il., III. 206.

48

Ср. Bete E., Huhn F . Philostrat’s Heroikos und Diktys // Hermes 52 (1917), p. 619.

49

Philostr. Her. 48. 6, р. 61.

50

Il., XXIV. 257.

51

Sch. Pind. Pyth. II. 121; Verg. Aen. I. 475; Hor. Carm. II. 9. 15; Quint. Sm. Posthom. IV. 431.

52

Lycophr. 307; Serv. sch. Aen. I. 474.

53

Posthom. 382. [Так в книге. — Halgar Fenrirsson.]

54

Остроумно эту проблему решал Диктис, у которого греки прибывают под Трою через восемь лет после начала войны (II. 9). У Дарета, помимо перетасовки известных событий, этой цели служат многомесячные и многолетние перемирия (помогающие точно проследить счет времени вплоть до восьмого года). Они обычно заключаются в случае поражения одной из сторон, и победители на это соглашаются, как будто те и другие понимают, что необходимо довести время военных действий до положенных десяти лет. Только одно место (протест Гектора против слишком долгого перемирия — гл. 22) дает понять, что их длина смущала автора. Первые два перемирия (гл. 20, 22), составляя в сумме пять лет, вообще покрывают половину срока войны. Затем продолжительность перемирий сокращается, а насыщенность повествования событиями возрастает.

55

Il., XI. 140.

56

Il. VI. 205—236.

57

Кроме автора «Истории» этой версии следует только зависящий от него Драконтий и «Латинская Илиада», из-за чего М. Скаффеи в ее издании (Болонья, 1982) возводит ее и «Историю» к одному источнику и объясняет имя мнимого автора «Латинской Илиады» «Пиндар» искажением имени «Дарет» ( Scaffei M . Pindarus seu Dares: un ipotesi sul titolo dell'Ilias Latine // Latomus XXXVIII, 1979, p. 58—74).

58

Il. VII. 303—305.

59

Один из средневековых поэтов, перелагавших Дарета, Альберт Стаденский, как кажется, без всякого юмора (и с ошибками против латинского стихосложения) писал:

Vocibus instare ros semper oportet eisdem:
Sternuntur, sternunt, milia multa cadunt.

(цитируется по предисловию Майстера, стр. XVII). Использование Альбертом штампов даретовского языка непросто передать в переводе:

Те же слова всегда надлежит повторять нам усердно:
Гонит, губит, теснит, тысячи гибнут бойцов.

60

Ср., впрочем, Паламедов план высадки, который, однако, пропущен там, где он должен быть выполнен.

61

Paus. I. 43. 1.

62

Il., V. 774.

63

О чем свидетельствуют прежде всего традиция каталога портретов и частичное совпадение трактовки Троила с Цецем.

64

Смысл же и назначение «Дневника» определяется одной фразой: «Где только возможно, писать все наоборот по сравнению с традицией». [ В.Н. Ярхо, вступительная статья к «Дневнику Троянской войны» Диктиса, ВДИ, № 1, 2002 г. Привожу для сравнения. — Halgar Fenrirsson .]

65

Дарет не используется в написанной леонинским стихом поэме о Трое Бернарда из Флориака (XI век) и в «Илиаде» Симона Шевр д'Ор (Chêvre d’Or).

66

Издана (с параллельным текстом прозаического оригинала): Una redazione poetica latina medieval della storia “De excidio Troiae” di Darete Frigio / Introduzione, edizione e note di Marcello Godi. Roma, A. Signorelli, 1967.

67

Historiam Troiae figmenta poetica turbant,
Unde, licet magnis fortuna sit invida coeptis,
Dignaque tam longis non sit mea buccina bellis,
Mens tamen incaluit, vestigia fida sequendo
Daretis Frigii Troianum scribere bellum.

68

Он же Жозеф (или Джозеф) из Эксетера (город в Корнуолле, по-латински — Isca Dumnoniorum).

69

См. Allgemeines Gelehrter-Lexicon. Darinne die Gelehrter aller Stande sowohl mann — als weiblichen Geschlechts, welche vom Anfange der Welt bis auf jetzige Zeit gelebt, und sich der gelehrten Welt bekannt gemacht, nach ihrer Geburt, merkwürdigen Geschichten, Absterben und Schriften aus dem glaubwürdigsten Scribenten in alphabeticher Ordnung beschrieben werden / Hrsg. vom Christian Gottlieb Jocher, der H. Schrift Doctore, und der Geschichte offentlichen Lehrer auf der hohen Schule zu Leipzig. Zweiter Theil. Leipzig, 1750.

70

Критическое издание: Joseph of Exeter . Bellum Troianum // Riddchough C.B . The Text of Joseph of Exeter's Bellum Troianum . PhD Thesis, Harvard, 1950.

71

Mira quidem dictu, sed vera, advertite, pandam;
Nam vati Phrygio Martem certissimus index
Explicuit praesens oculus, quem fabula nescit.

То, что Иосиф называет Дарета традиционным обозначением поэтов (vates), говорит лишь об его отношении к автору «Истории», но нисколько не о том, что Иосиф знал греческие рассказы о «фригийской Илиаде».

72

Переработку Иосифом «каталога портретов» см. в Приложениях , стр. 214.

73

Как «Дарет Фригийский» поэма Искана издавалась в Базеле в 1541, 1558, 1583 годах, в Антверпене в 1608, в Милане в 1695.

74

Так считал один из первых издателей Дарета Артопей (Artopoeus; Strassburg, 1691).

75

Во Франкфурте-на-Майне, переиздано в 1623; затем в Лондоне More'ом в 1675 году; вместе с заметками Дреземия, Диктисом и Даретом in usum serenissimi Delphini в 1702, затем A.J. Valpez’ом в 1825.

76

Цит. по: Dunger H . Ор. cit. P. 28.

77

Et liber hic Troilus ob Troica bella vocatus.

78

Hunc sequor adiciens interdum verba virorum
Quaeve loquebantur vel potuere loqui.

79

Voss. L.q. 20, листы 2b—5.

80

Guido de Columnis Historia destructionis Troiae / Ed. N.E. Griffin. Cambridge (Massachusets), The Medieval Academy of America, 1936.

81

Забавное заблуждение, распространенное среди средневековых читателей Дарета. Nepos значит «племянник», и начало посвятительного письма к «Истории» — Корнелий Непот приветствует Саллюстия Криспа — при желании можно понять как племянник Корнелий приветствует … Не зная, кто такой Корнелий Непот, Гвидо, однако, показал свою образованность, назвав Саллюстия «великим».

82

Quamquam hos libellos quidam Romanus Cornelius nomine Sallustii magni nepos in latinam transferre curaverit, tamen dum laboraret nimium brevis esse, particularia historiae ipsius quae magis possunt allicere animos auditorum prae nimia brevitate indecenter omisit.

83

Подробности см. в упоминавшихся книгах Joly и Dunger'a.

84

Троянские сказания. Средневековые рыцарские романы о Троянской войне по русским рукописям XVI—XVII веков / Подг. О.В. Творогов. Л., 1972.

85

Историй в ней же пишет о разорении града Трои Фригийского царства… Напечатана же словенски повелением царского величества в типографии Московской лета Господня 1709-го … См. Троянские сказания…, стр. 158; Сводный каталог русской книги XVIII-го века (1725—1800). М. 1962. Т. I, с. 203 (N 1261—1268).

86

Похоже, переиздание 1712 года Майстер ошибочно считал переводом самого Дарета, «сделанным по приказанию Петра Великого» (Praefatio, р. XI).

87

Trojanska priča, bulgarski i latinski / Na sviet izdao Fr. Miklošic. U Zagrebu, 1871.

88

Например: Troia aedificata a Tebušet Neptenabuš ( Троя построена Тебушем и Нептенабушем , т.е. Фебом и Нептуном), или: Ipiter Kaštrandrae excidium Troiae praedicit ( Ипитер предсказывает Каштрандре разрушение Трои , т.е. Юпитер Кассандре). (Цитируется по предисловию Майстера, р. XXXVII.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарет Фригийский читать все книги автора по порядку

Дарет Фригийский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История о разрушении Трои отзывы


Отзывы читателей о книге История о разрушении Трои, автор: Дарет Фригийский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x