Полиэн - Стратегемы

Тут можно читать онлайн Полиэн - Стратегемы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Античная литература, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Полиэн - Стратегемы краткое содержание

Стратегемы - описание и краткое содержание, автор Полиэн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мы предлагаем вниманию читателя первый отечественный перевод с языка оригинала знаменитого сочинения греческого автора середины II века н. э. Полиэна из Македонии, о коем известно только то, что к моменту начала Парфянской войны (161-162 гг.) не смотря на свой преклонный возраст, он продолжал выступать как адвокат в имперских судах в Риме и именно там, за довольно короткий период, написал сочинение о военных хитростях под названием «Стратегемы» или «Стратегетика», принесшее ему впоследствии мировую славу. Сочинение это по сути своей является талантливой компиляцией, что, впрочем, ни в коей мере не уменьшает значение этой книги для историков, поскольку свидетельства, приводимые Полиэном подчас уникальны, т. к. многие из источников, используемые автором «Стратегем», не сохранились. На страницах данного произведения вы встретитесь с увлекательным описанием военных хитростей, уловок и героических поступков греческих, римских и варварских царей и полководцев, начиная с мифологических героев и заканчивая Цезарем и Октавианом Августом. «Стратегемы» Полиэна — это фактически энциклопедия военной мысли и военной практики античности. Перевод текста сопровожден обширными комментариями.

Стратегемы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Стратегемы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полиэн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3. Марий, сразившись с кимврами, двинувшимися с мест, где была зима, убедился, что они могут переносить холод и снег, а жару и солнце — не могут. Был уже август. Марий с тыла от врагов выбрал место сражения. Варвары же, развернувшись, имея спереди солнце, сияющее прямо в лицо, не перенося его сияния, сильно вспотев от жары, с тяжелым дыханием, выставили перед лицами щиты, не вынося блеска солнца, а римляне перебили их, раня их лишенные защиты тела. Погибли из варваров сто двадцать тысяч, в плен же были взяты шестьдесят тысяч [1595].

11. Марцелл [1596]

Марцелл, осаждая Сиракузы и потерпев поражение от машин Архимеда, никак не осмеливался штурмовать стены и предоставил дело осады времени. Через долгое время, захватив в плен спартиата Дамиппа, отплывшего из Сиракуз, узнал от него, что есть башня с частью стены, нерадиво охраняемая осажденными, которая может принять некоторое количество воинов, а стена — такая, что на нее можно взойти [1597]. Марцелл, приготовив лестницы, соразмерные ее высоте, когда сиракузяне справляли праздник Артемиды и были заняты пьянством и забавами, занял башню и заполнил вооруженными окружающие ее стены, и до рассвета, разрушив Гексапилы [1598], овладел городом. Воины, мужественно сражаясь, требовали грабежа города. Марцелл же не позволил этого и велел обогащаться разве только от рабов и денег, но воздерживаться от храмов и свободных людей [1599].

12. Атилий [1600]

Атилий, захваченный карфагенянами, поклялся им, что если будет отпущен, то убедит, чтобы сенат прекратил войну, а если не убедит [1601], то вернется к ним назад. Прибыв же в Рим, наоборот, убедил сенат тотчас же и тем более воевать с карфагенянами, поскольку они истощились [1602], и сообщил тайны об их слабости и то, каким образом их можно победить. Когда же сенат призывал его остаться и убеждал, что данная принудительно клятва считается не имеющей силы закона, когда его обнимали дети, жена, друзья и родственники, он, однако, не потерпел, чтобы клятва была нарушена; отплыв же к карфагенянам, сообщил им о своей стратегеме и о решении римлян. Те же, посадив его в железную клетку, долгое время мучая, убили после пыток [1603].

13. Гай

Гай отдал приказ тем, кто был в лагере, оставаться при оружии. Когда же увидел, что в летнюю жару его сын вывел к протекающей поблизости реке страдающего от жажды коня, велел отрубить ему голову, как не подчинившемуся приказу. Этим делом он научил воинов никогда не ослушиваться приказа [1604].

14. Фабий [1605]

1. Фабий, в войне с Ганнибалом не вступающий в сражение, был плохо принят в сенате. Когда же сын призывал его снять с себя бесславие, то поручил ему отдельную часть фаланги [1606]. Когда же ни тот ни другой не были достаточно сильны, то сказал: «Видишь, что нехорошо, сражаясь, рисковать целым [1607]. Ибо часто целая фаланга не предпринимала попытки сражения, по частям же, как показывает опыт [1608], она может быть побеждена. Поэтому я советую не сражаться, но следовать за врагом, удерживаясь у подошв гор и отступая от городов». Сказав и сделав это, он тогда был сочтен робким, позднее же, когда погибли многие армии других, римляне тотчас же прибегли к Фабию и его стратегии, так что он и диктатором был назначен и прозван Максимом. Означало же это Величайший [1609].

2. Фабий был прозван Величайшим, Сципион — Великим. Сципион завидовал славе Фабия, так что даже сказал: «Почему же ты, только сохранивший войско, прозван Величайшим, а я, сразившийся в бою и победивший Ганнибала, только Великим?». Фабий ответил: «Но ведь если бы я не сохранил тебе воинов, ты бы не имел тех, с кем бы ты, сражаясь, одержал победу» [1610].

3. Фабий захватил город тарентинцев, когда Ганнибал был их союзником, хитростью и искусством. У Фабия был воин-тарентинец, у которого была в Таренте красавица-сестра. Ее полюбил бруттий, которому Ганнибал доверил охранять стены. Узнав это, Фабий отослал воина-тарентинца к сестре, он же, через нее сделав бруттия другом, — убедил его быть расположенным к римлянам так, что, заключив дружбу, бруттий указал, с какой стороны следует атаковать стены. Фабий, приставив лестницы и взойдя на стены, силой захватил город. При этом он особенно был достоин удивления у всех, победив стратегемой, ведь Ганнибал по большей части сам побеждал военным искусством и хитростями [1611].

15. Квинт

Квинт Фабий, сам уже состарившись, желая, чтобы его сын был избран военачальником, просил у римлян никоим образом уже не давать ему власть, чтобы он не был вынужден в глубокой старости отправляться на войну. Римляне же, сочтя, что дела города будут лучше, если с ним будет Фабий, постановили, чтобы сын был магистратом. Фабий же не поехал с ним, чтобы не отнимать у сына значения власти [1612].

16. Сципион [1613]

1. Сципион в Иберии, узнав, что вражеское войско голодным выступило к сражению, тянул время, выводя и строя свою фалангу. Около же седьмого часа [1614], сразившись с уже мучимыми голодом и жаждой, он легко одолел врагов [1615].

2. Сципион изгнал из лагеря блудниц, приказав им удалиться в справляющий праздник город [1616]. Велел же удалить ложа, столы, кубки и наряды — все, кроме горшка для варки, небольшого вертела и чаши для питья; иметь вес серебряного же кубка не более двух котил [1617]; не иметь ничего для мытья, а поскольку те, кто их растирал, нужны для растирания вьючных животных. На завтрак велел есть просто нежареную пищу, на обед же приносить и мясо, жареное или вареное [1618]. Тогой же пользоваться галльской, толстой и шерстяной [1619]. И первым прикрепил на застежке черное верхнее платье [1620], а к командирам обратился, возлежа на подстилке из соломы, листьев и тростника, сказав, что оплакивает расточительность и изнеженность войска [1621].

3. Сципион, видя воина, сооружающего частокол, сказал: «Мне кажется, что ты обижен, соратник». Когда же тот ответил: «Нисколько», то сказал: «Естественно, ведь надежду на спасение имеешь в дереве, а не в мече» [1622].

4. Сципион, видя воина, очень заботящегося об украшении щита [1623], сказал: «Позор, что римский воин более доверяет левой руке, чем правой» [1624].

5. Сципион, приведенный в смущение народом, сказал: «Меня не устрашил ни крик [1625]вооруженных воинов, ни ропот случайно собравшихся людей, для которых, я вижу, Италия — мачеха, а не мать». Этими словами они были усмирены и прекратили роптать [1626].

6. Сципион, взяв копьем город Ойнуссу в Иберии [1627], когда грабившие привели девушку удивительной красоты, разыскав ее отца, охотно вернул ему дочь. Тем же, кто принес от него дары, он еще и добавил, сказав, что отдает их в приданое девушке. Которых же и других женщин из знатных семей или дочерей, или детей, бывших в цветущем возрасте, они захватывали, он приставил к ним двух мудрейших из римских старейшин, чтобы они заботились и оказывали помощь пленным в соответствии с их достоинством [1628]. Умеренность Сципиона сделала многие иберийские города по доброй воле дружественными и союзными римлянам.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Полиэн читать все книги автора по порядку

Полиэн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Стратегемы отзывы


Отзывы читателей о книге Стратегемы, автор: Полиэн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий