Алексей Горбылев - Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто

Тут можно читать онлайн Алексей Горбылев - Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Российский государственный гуманитарный университет, год 2010. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Российский государственный гуманитарный университет
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-7281-1087-3
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алексей Горбылев - Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто краткое содержание

Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто - описание и краткое содержание, автор Алексей Горбылев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Настоящая книга состоит из нескольких разделов (письменные источники, мифы и божества, святилища, школы и интерпретаторы, искусство), которые необходимы для описания этой религии. Авторам пришлось сочетать решение задач научных, популяризаторских и справочных для создания наиболее полного представления у отечественного читателя о столь многообразном явлении японской жизни, как синто.
Для специалистов и широкого круга читателей, интересующихся историей и культурой Японии.

Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Горбылев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А.М.

МИВА МОНОГАТАРИ三輪物語 — «Повесть о [божестве] Мива». Сочинение в восьми свитках, принадлежащее кисти известного ученого, приверженца конфуцианства Кумадзава Бандзан (1619–1691). В наиболее концентрированной форме отражает взгляды ученого на синто. Памятник написан в форме диалога между приверженцами различных учений (синто, буддизма и конфуцианства). «ММ.» имеет выраженную антибуддийскую направленность, автор выступает за слиянность синто и конфуцианства.

А.М.

НАКАТОМИ-НО ХАРАЭ КУНГЭ中臣祓訓解 — «Толкование очистительной молитвы жрецов Накатоми», один из средневековых трактатов рёбу синто. Авторство приписывали монаху Кукай (774–835, посмертное имя — Кобо Дайси, основатель буддийской школы Сингон), но широкое распространение во множестве копии текст получил только в конце периода Хэйан, когда этот текст стал широко использоваться специалистами по магической практике Инь-Ян ( оммёдзи ) и священнослужителями храмового комплекса Исэ дзингу. Впоследствии, в середине периода Камакура, текст был, видимо, обработан монахами Школы Дзимон буддийского течения Тэндай. С самого начала текста заявляется о буддийской подоснове очистительных ритуалов «Было так — возник гармонический Свет [Будды], смягченный [тем, что будды воплотились в божествах ками], и хотя в анналах страны и преданиях разных домов об этом написано, но еще многое осталось [неописанным], и многое из существенного еще знать не дано. „Изгнание скверны жрецами Накатоми“ — это Небесное молитвословие, слова молитвословия грузного, высокое повеление бога Идзанаги-но микото. Благой завет, данный божеством Амэ-но коянэ-но микото. Но это еще более того — это обряд очищения сердца, санскритские речи Великого Дзидзайтэн, способ [достижения Просветления] всех Будд в Трех Мирах, Поле Счастья для всех живых существ, <���…> это дхарани [разновидность мантры], что прогоняет страх…» Текст «НХК.» оказал большое влияние на «Синтоистское пятикнижие» ( «Синто гобусё») и на авторитетный трактат «Рэйкики». См. также Цугомори-но оохараэ.

Л.Е.

НАОБИ-НО МИТАМА直毘霊 — «Душа божеств наоби», трактат Мотоори Норинага, написанный в 1771 г. Под «божествами наоби» автор разумел таких «исправляющих» и благих синтоистских божеств, которые восполняют урон, нанесенный злыми божествами. В «НМ.» содержится сравнение основополагающих ценностей китайской и японской культур: пути-дао и пути японских божеств-ками, мандата Неба и пути священного японского правителя. Мотоори Норинага приходил к выводу, что жизнь в Японии была изначально устроена на более «правильных» основаниях, чем в Китае, известном своими «умствованиями», мятежами и многократной сменой правящих династии. Однако впоследствии из-за китайского влияния и в Японии также возникли неурядицы и беспорядки. Высшая цель состоит в том, чтобы вернуться к первоначальным, естественным и безыскусным установкам японской древности.

Перевод памятника (Л.Б. Карелова) см. «Синто. Путь японских богов». СПб, «Гиперион», 2002, т. 2, с. 240–258.

А.М.

НИДЗЮИССЯКИニ十一社記 — «Записи о двадцати одном святилище». Сочинение в одном свитке, принадлежащее кисти аристократа Китабатакэ Тикафуса(1293–1354). Повествует об историях происхождения 21 святилища, которые получали приношения непосредственно от императорского двора. Все они были расположены в столице Хэйан (Киото) и ее окрестностях. Там проводились моления о ниспослании дождя и о его прекращении, об избавлении от природных бедствий и о спокойствии двора и государства. К числу этих святилищ относятся Исэ, Ивасимидзу, Камо, Мацуноо, Хирано, Инари, Касуга, Оомива, Ооямато, Исоноками, Хиросэ, Тацута, Охарано, Ёсида, Сумиёси, Хиэ, Хирота, Умэ-но мия, Гион, Китано, Ниу. Кроме того, в этом памятнике рассказывается о святилищах Кифунэ, Кумано, Идзумо, Ацутаи о тех святилищах, которые находились в императорском дворце.

А.М.

НИНГЭН СЭНГЭН人間宣言 — «Заявление о человеческой природе». Так обычно именуется указ императора Сёва (1925–1989), датированный 1 января 1946 г., в котором он по настоянию американских оккупационных властей объявил о том, что является человеком, а не синтоистским божеством. «Пребывая в единении со своим народом, Мы всегда готовы разделить с ним радости и горести. Связь между Нами и народом всегда основывалась на взаимном доверии и привязанности, а не просто на мифах и легендах. Не основывается эта связь и на ложной идее о том, что император является явленным божеством (акицумиками), и на том, что японский народ стоит выше других народов и его предназначением является управление миром». Данное заявление императора Сёва положило конец «государственному синтоизму» ( кокка синто), который отныне лишился своей главной основы (государственного культа императора) и был отделен от государства.

А.М.

НИХОНДЗИН日本人 — «Японцы». Сборник статей ведущих японских этнографов под редакцией знаменитого этнографа (культурного антрополога) Янагита Кунио(1875–1962). Впервые был опубликован в 1954 г. в условиях послевоенной разрухи и кризиса национальной идентичности. Поскольку все предыдущие формы национальной идентификации (культ императора, государственный синто ( кокка синто), историческое предание) оказались скомпрометированы практикой тоталитарного государства, авторы выдвигают и последовательно проводят мысль об огромной роли этнографии для повторного обретения японцами самих себя. Объявляя «сердцем» Японии крестьянство, авторы «Н.» настаивали на необходимости изучения народных обычаев, культов и ритуалов. Они видели в них основное средство для строительства «новой» японской нации. Таким образом, религия синто переводилась из области религиоведческих исследований в компетенцию прежде всего этнографов. Однако вместе с тем сохранялось и выдающееся место синто в картине мира японцев. Наряду с другими трудами Янагита Кунио и его многочисленных последователей, сборник «Н.» оказал значительное влияние на процесс «реабилитации» синто в глазах общества, а высказанные в нем идеи активно использовались приверженцами различных теорий об уникальности японской нации.

А.М.

НИХОН РЁИКИ日本霊異記 — полное название «Нихонкоку дзэнъаку гэмпо рёики» («Записи о чудесах дивных воздаяния прижизненного за добрые и злые дела, случившиеся в стране Японии»). Первый из известных нам сборников буддийских преданий, легенд и житий. Составлен монахом по имени Кёкай из храма Якусидзи (г. Нара) на рубеже VIII–IX вв. Включает в себя 116 историй (3 свитка), повествующих о вознаграждении и наказании за добрые и злые дела. Оказал огромное влияние на всю последующую религиозно-литературную традицию. Несмотря на преимущественно буддийский характер памятника (хотя несколько истории и имеют синтоистское происхождение), истории «НР.» удерживают существенную особенность синтоистского в своей основе миропонимания с его идущим из мифа акцентом на начальных стадиях любого явления (синтоистский зачин). Так, характеры и поступки героев «НР.» объясняются их происхождением, распространен и мотив «чудесного рождения». В то же самое время мораль, выводимая в конце каждой истории, имеет буддийское происхождение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Горбылев читать все книги автора по порядку

Алексей Горбылев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто отзывы


Отзывы читателей о книге Боги, святилища, обряды Японии: Энциклопедия Синто, автор: Алексей Горбылев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x