Шекх Пхойджулла - Победа Горокхо
- Название:Победа Горокхо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Наука
- Год:1988
- Город:М.
- ISBN:5-02-016710-
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шекх Пхойджулла - Победа Горокхо краткое содержание
Победа Горокхо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
7
Кровь — условный перевод premarasa (букв. "любовная влага"), так как далее в стк. 22 употреблено rakta ("кровь"). В поэме "Деяния Анадьи" (Anadya-carita) Творец раздирает не тело, а йони (женское лоно) [БНППП, с. 8]. Кровь как оплодотворяющий созидательный элемент часто встречается в архаических культах.
8
В стк. 19 — 23 выражена концепция изоморфизма вселенной и человеческого тела (макро- и микрокосмосов). Акт творения явно мыслится как жертвоприношение, рассечение (саморассечение) человеческого тела. Возможно, здесь отразились древнейшие индоарийские космогонические представления. Ср. с гимном о Пуруше [Ригведа, с. 259 — 260, 403 — 404].
9
Бхамини (Bhamini, букв. "красавица, пылкая, разгневанная") — здесь, вероятно, имеется в виду Шакти.
10
… изо рта — Вишну — в другом варианте мифа Брахма и Вишну появляются из кулака, см. [БНППП, с.10].
11
Адья, бенг. Аддо (Adya, букв. "изначальная") — сокращение от Адьяшакти (Adyasakti, букв. "изначальная шакти"), см. [БНППП, с. 12]; Анадья, бенг. Онаддо (Anadya, букв. "не имеющий начала, вечный"). Здесь это две ипостаси (в тексте akara — формы), женская и мужская, Творца, которым он передает функции творения.
12
Mантры — в тексте: mahamantra. Мантры — магические словесные или слоговые формулы. Они — существенная часть йогиче-ских обрядов натхов и произносятся определенным образом, см. [Briggs, с. 175]. Часто в текстах натхов великими мантрами называют сакральный слог "ом" и мантру дыхания "ханса" (см. [Моллик, с. 459] и [1] и [200]).
13
Пропуск в издании текста. Здесь, скорее всего, имеются ввиду пять элементов, пять состояний материи, сочетание которых дает все разнообразие материального мира: огонь, земля, а также вода, воздух и эфир (более подробно см. [250]).
14
Нарака, бенг. норок (naraka) — в мифологии индуизма — ад, куда попадают после смерти души грешников. "Законы Ману", приводят названия двадцати одного такого ада (Законы Ману. Пер. С. Д. Эльмановича. М., 1960, с. 88 — 90).
15
Лишено сосуда — по представлениям натхов, Адья (Шакти) и Анадья (Шива) существуют в нерасторжимом единстве. Адья неизменно присутствует в Анадье и наоборот. И Шива, выступая в роли Творца, является лишь формой (сосудом) Шакти. Более подробно см. [Моллик, с. 249].
16
Божественное откровение — в тексте: brahmajnana (букв. "знание брахмы"). Здесь брахма, или брахман, употреблен в значении первоначальной божественной, абсолютной субстанции, первоосновы всего сущего. Brahmajnana, так же как встречающиеся далее в поэме mahajnana ("великое знание"), divyajnana ("божественное знание") и просто jnana ("знание"), означает в культе натхов тайное учение о бессмертии. См. [ГГ, с. 546; Моллик, с. 315 — 316, 404 — 413].
17
По долям — в тексте: kala—"/16 часть луны. Согласно древнеиндийской астрономии, луна делится на шестнадцать долей, которые убывают одна за другой в течение темной половины лунного месяца. Одна из долей, по некоторым поверьям индуизма, наполнена амритой — напитком, бессмертия [Моллик, с.142].
18
Джата, бенг. джота (jata) — волосы, закрученные узлом на темени у Шивы в ипостаси йога-аскета.
19
Серьги — отличительный признак йогов-натхов. В Западной Индии их так и называют "[йоги] с надрезанными ушами" (kanaphata-yoga). Духовный наставник (гуру) делает надрез в ушах неофита) длиной до 6 мм. Этот обряд инициации обычно происходит по истечении полугодового учения у гуру, по свидетельству К. Моллик, и только в месяцы поуш (декабрь — январь) и чойтро (март — апрель). Серьги, как правило, плоской или цилиндрической формы; делаются из разных материалов: от глины и ракушек каури до кожи, рога носорога (Пенджаб) и нефрита. Во время инициации ученик давал клятву не жениться, не работать и не торговать, не чинить насилие, не гневаться даже при оскорблении и беречь как зеницу ока серьги. В старые времена йога, у которого серьги оказывались вырванными, а уши разорванными, закапывали живым. Более подробно см. [Briggs, с. 6 — 10; Моллик, с. 117 — 118].
20
Ночью (ratrite) — возможно, описка. В другом списке поэмы [ГВ, с. 6, разночтения], а также в "Деянии Анадьи" [БНППП, с. 36] Мин рождается из пупка (nabhite). По другому варианту легенды, Мин появился из носа Шивы [БНППП, с. 151].
21
Мин, Минаи, Минонатх (Minanatha, от санскр. Matsyendranatha, букв. "Повелитель рыб"). В текстах на хинди и пенджаби он часто встречается под именем Мачандар, бенг. Мочондор (Machandar). По традиции, он считается первым среди людей проповедником тайного учения натхов о бессмертии. Интересно, что в некоторых религиозных традициях Минонатха и Матсьяндранатху считают двумя разными лицами. Так, в непальской традиции Минонатх стал младшим братом Матсьяндранатхи, кое-где в Бенгалии он — сын Матсьяндранатхи, в Тибете же — наоборот [Моллик, с. 59 — 60].
Минонатха до сих пор чтут в Непале. Там он был отождествлен с бодхисаттвой Авалокитешварой [Sh. Dasgupta, с. 445 — 446]. По мнению П. Ч. Багчи, это произошло после XIV в., см. [Моллик, с. 26]. Ежегодно в Катманду в первый день бойшакха (апрель — май) в его честь устраивается торжественная процессия "шествие колесницы" (ратхаджатра). Цель этого священнодействия — вызвать весенние дожди в Непале. Подробное описание этого праздника см. [Briggs, с. 144 — 148]. Это явный пережиток культа древнего земледельческого божества, который со временем слился с культами Минонатха и Авалокитешвары. В тибетском буддизме Минонатх под именем Луи-па (букв. "поедающий внутренности рыбы") почитаем как один из великих его учителей-проповедников [Sh. Dasgupta, с. 444]. Индийские ученые не без оснований считают Минонатха исторической личностью. П. Ч. Багчи на основании непальской рукописи XI в. "Каула-джняна-нирнаи" считает, что он жил в Х в., во всяком случае, не позже Х в. П.Ч. Багчи выдвигает версию, что Минонатх и Луи-па, автор 29 гимнов чорджо (carya) — самых древних сохранившихся до наших дней образцов бенгальской литературы, — одно и то же лицо. (См. его предисловие к Matsyendranatha. Kaulajnana — nirnaya. Ed. by P. С, Bagchi. Calcutta, 1974, с. 23 — 24). Критику этой гипотезы см. [Моллик, с. 62 — 72].
Как мы уже видели, составной частью имени Минонатха является слово "рыба" (matsya, maccha, min). Существуют различные легендарные объяснения его имени. По одной из версий, он обернулся рыбой, чтобы подслушать, как Шива посвящает свою божественную супругу в тайное учение о достижении бессмертия (см. стк. 140 — 173 данного перевода). В "Сканда пуране" же говорится о том, что Минонатх ребенком был брошен в океан, проглочен рыбой и спасен Шивой [Моллик, с. 27]. Видимо, эти легенды созданы для объяснения его имени. Утверждают также, что он принадлежал к касте рыбаков. Один из вариантов его имени Macchagna —"убийца рыб" [Sh. Dasgupta, с. 144]. Такое объяснение правдоподобно. Среди последователей учения натхов мы видим главным образом представителей низших каст. И весьма возможно, что один из его проповедников был выходцем из касты рыбаков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: