Ван Даяо - Китайские притчи

Тут можно читать онлайн Ван Даяо - Китайские притчи - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Древневосточная литература, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ван Даяо - Китайские притчи краткое содержание

Китайские притчи - описание и краткое содержание, автор Ван Даяо, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Притчи – особый жанр: они заставляют задуматься о самом важном, помогают ответить на сложнейшие вопросы и отражают лучшее, что есть в культуре создавшего их народа. Книга, которую вы держите в руках, познакомит вас с китайскими притчами, а значит – с тысячелетними мудростью и историей народа Поднебесной.
Для широкого круга читателей.
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Китайские притчи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Китайские притчи - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ван Даяо
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Эта притча учит нас грамотно расставлять приоритеты, не путать важное со второстепенным. Сохранив малое, мы рискуем потерять большее.

По трактату «Цюань-цзы» [18] «Цюань-цзы» – произведение-предупреждение, написанное Гэн Динсяном в эпоху Мин. Гэн Динсян (1524–1596) – знаменитый представитель ведущего направления неоконфуцианства «ли сюэ» («учение о принципе»). Его второе имя Цзай-лунь. Он был родом из уезда Хуанъань провинции Хубэй.

Это интересно!

Когда Цао Цао, полководец и первый министр империи Хань, был у власти, один человек с юга подарил ему фазана и рассказал, что у этой птицы не только красивые перья, она еще и умеет танцевать. Цао Цао обрадовался и позвал музыканта, чтобы дать возможность фазану продемонстрировать свои таланты. Музыкант изо всех сил старался играть самые удивительные мелодии, но фазан так и не сдвинулся с места. Цао Цао разочарованно вздохнул. В этот момент его сын Цао Чун подошел к отцу и сказал: «Отец, я слышал, что фазан гордится ярким оперением, поэтому, увидев свое отражение в воде, начинает танцевать, любуясь своей красотой. Вели, чтобы слуги принесли зеркало и поставили перед фазаном. Он будет любоваться собой, и ты увидишь его танец».

Услышав совет сына, Цао Цао захлопал в ладоши и тут же приказал принести самое большое зеркало и установить его перед фазаном. Фазан медленно подошел к зеркалу и увидел свое отражение. Он взволнованно закричал, захлопал крыльями и стал изящно танцевать. Цао Цао был в таком восторге от прекрасных движений фазана, что забыл позвать людей, чтобы те убрали зеркало. Бедный фазан продолжал танцевать, и в конце концов у него кончились силы. Он упал на землю и умер.

Хуанхэ и Бэйхай

Давным-давно в полноводной реке Хуанхэ жил речной бог. Люди звали его Хэ-бо.

Наступила осень. Несколько дней подряд шел сильный ливень. Маленькие и большие потоки влились в Хуанхэ, уровень воды поднялся, и река вышла из берегов. Разлив ее был настолько велик, что сложно было рассмотреть даже скот, пасущийся на противоположном берегу.

Хэ-бо стоял на берегу Хуанхэ и, глядя на клокочущую волну, которая устремлялась на восток, радовался:

– Хуанхэ такая большая! Ни одна река не может сравниться с ней. Я величайший речной бог в мире!

Тут другой бог небольшой реки перебил его:

– Ты не прав! На востоке от Хуанхэ расположен Бэйхай [19] В древности Бохайский залив называли Бэйхаем. . Он поистине огромен! Ему конца и края не видно.

– Я не верю твоим словам. Каким бы большим ни был Бэйхай, разве он может превзойти по великолепию Хуанхэ? – отмахнулся Хэ-бо.

– Когда у тебя появится возможность увидеть Бэйхай, ты поверишь моим словам, – ответил на это бог небольшой реки и ушел.

Хэ-бо стал сомневаться и решил отправиться к Бэйхаю, чтобы самому во всем убедиться. По течению Хуанхэ он попал в место, где река впадает в море. Внезапно у него заблестело в глазах, и он увидел Бэйхай. Какое-то время Хэ-бо в оцепенении смотрел на него, а затем сказал богу Бэйхая:

– В народе часто говорят, что, узнав лишь немного о мире, некоторые люди думают, что нет им равных. Это как раз обо мне. Один речной бог говорил мне о том, что Бэйхай огромен, но я не поверил его словам. Если бы я сегодня не увидел собственными глазами необъятный Бэйхай, я бы до сих пор считал, что Хуанхэ самая большая река в мире! Боюсь, еще долго надо мной насмехались бы другие боги и люди!

Эта притча рассказывает нам о том, что люди должны осознавать свои слабые и сильные стороны и не вести себя чересчур высокомерно. Не стоит забывать, что всегда найдется кто-то лучше тебя.

По трактату «Чжуан-цзы» [20] «Чжуан-цзы» – выдающийся памятник древнекитайской философии и литературы, который был написан Чжуан Чжоу (он же Чжуан-цзы), его учениками и последователями. Чжуан-цзы (жил между 369 и 286 гг. до н. э) – великий мыслитель периода Сражающихся царств, философ и литератор.

Это интересно!

Корова ела в поле траву и случайно забрела туда, где были маленькие лягушата. Одного она раздавила. Остальные лягушата тут же побежали домой и в слезах рассказали обо всем своей матери.

– Мама, нашего братика задавило четырехногое существо, которого мы никогда не видели. Оно высокое, словно гора, – жаловался лягушонок.

– Хм! Что это за редкое существо? Я тоже могу стать такой же большой, как и оно, – решила мама-лягушка.

Лягушка глубоко вздохнула, набрала побольше воздуха, и ее живот стал надуваться.

– Сейчас я похожа на это существо? – спросила мама-лягушка спустя некоторое время.

– Нет, оно было еще больше, – ответил лягушонок.

– А вот так? – вновь спросила мама-лягушка через несколько минут.

– Мама, хватит надуваться. Даже если твой живот лопнет, ты все равно не станешь такой же большой, как то существо.

Лягушка не согласилась с сыном. Она с силой вдохнула, пытаясь раздуть себя побольше, но ее живот лопнул.

Кривые и прямые деревянные рейки

В период Весен и Осеней в царстве Ци жил человек по имени Гуань Чжун. Его семья была очень бедной. Гуань Чжун брался за любое дело, чтобы заработать на жизнь. Позже благодаря своему усердию он занял должность первого министра царства Ци и помогал цискому правителю Хуань-гуну стать гегемоном.

Исполняя обязанности первого министра, Гуань Чжун, чтобы осторожно указать правителю на ошибки, искусно приводил примеры и аллегории. Однажды он сопровождал Хуань-гуна во время проверки конюшни. Увидев чистую конюшню и здоровых лошадей, правитель обрадовался и велел найти конюха.

– В конюшне у тебя очень много дел. Что ты считаешь самым трудным? – спросил правитель конюха.

Изгородь для лошадей Встретившись с правителем тот стал трястись от волнения и - фото 15

Изгородь для лошадей

Встретившись с правителем, тот стал трястись от волнения и ничего не смог ему ответить. Видя волнение и неуместную восторженность конюха, Гуань Чжун вмешался и мудро промолвил:

– Когда я был беден, тоже работал конюхом. По-моему, самое сложное – это устанавливать забор, к которому привязывают лошадей. Деревянные рейки бывают как прямыми, так и кривыми. Если первая рейка будет кривой, то последующие тоже должны быть кривыми, прямые рейки использовать уже нельзя. Если же мы выбираем для работы прямые рейки, тогда уже нельзя будет использовать кривые.

Хуань-гун задумчиво кивнул в знак согласия.

Кривые и прямые деревянные рейки символизируют две категории людей. Прямые – это честные люди, а кривые – подлецы. Если сначала пригласить подлых людей, то они хлынут толпами и развалят любое благородное дело. Если же сначала назначить на службу честных людей, то они рекомендуют подобных себе работников. Простой пример выражает глубокую мысль об управлении государством: человек стремится к себе подобным, поэтому необходимо осторожно выбирать подчиненных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ван Даяо читать все книги автора по порядку

Ван Даяо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Китайские притчи отзывы


Отзывы читателей о книге Китайские притчи, автор: Ван Даяо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x