Семен Липкин - Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)
- Название:Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Детгиз
- Год:неизвестен
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Семен Липкин - Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.) краткое содержание
Это повесть о том, как в золотой век древних богатырей, в счастливой стране бессмертия Бумбе, где люди жили дружно и сообща владели всем добром, родился мальчик Шовшур. Своими подвигами он прославился по всему свету. Шовшур освободил свою страну от ига многоголовых и многоруких шулмусов, вместе со своими друзьями победил Мангна-хана, грозившего войной Бумбе. Повесть заканчивается описанием свадьбы Шовшура и прекрасной Герензал, умевшей превращатся в белую лебедь
Приключения богатыря Шовшура, прозванного Лотосом (с илл.) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Выбрав месяц, лучший из месяцев, выбрав день, лучший из дней, созвали весь народ этого ханства, сыграли свадьбу Шовшура и Герензал. Семьдесят дней длился пир.
Вот спрашивает Бадмин-Улан у своей мудрой дочери Герензал:
Что тебе, желанная, дать?
Что тебе в приданое дать?
Герензал отвечает:
Не попрошу я камней дорогих,
Но попрошу я коней вороных, —
Просьба моя скромна и проста:
Дайте мне в дар однолеток одних —
Весь последний приплод скота.
Хан, услыхав слова дочери, собрал на совет своих мудрецов . Так объяснили они эти слова:
Если уведет за собой Герензал в Бумбу всех ягнят-однолеток, всех телят-однолеток, жеребят-однолеток, верблюжат-однолеток, побегут за своими детьми овцы, коровы, кони, верблюды. Если же все овцы, коровы, кони, верблюды побегут в Бумбу, устремится в Бумбу за своим добром весь народ. Вот каков смысл просьбы Герензал: все ханство Бадмин-Улана должно перейти в Бумбу, страну бессмертия.
Согласился Бадмин-Улан с решением мудрецов, оповестил народ, что замыслил он перекочевать в благословенную страну Бумбу. Возликовал народ, стал готовиться к перекочевке.
Сели богатыри Бумбы на коней и повелели коням за девять суток добраться до страны Бумбы. Обернулась Герензал белой лебедью, вычертила круг над всадниками и прибыла в Бумбу, опередив их на одну треть суток.
Созвала мать Шовшура, мудрая Шавдал, все население бесконечной Бумбы на пир, все народы, все племена. Когда собрались гости, оказалось, что тесна для них необъятная ставка Джангара, и расселись они в широкозеленом лесу, натянув над собой сказочной длины золотой навес.
И поныне длится этот пир богатырей. Восседают они в щедром изобилии, в мирной радости, в ясном веселии, за мудрой беседой.
Счастья и мира вкусила эта страна,
Где неизвестна зима, где всегда весна,
Где, не смолкая, ведут хороводы свои
Жаворонки сладкогласные и соловьи,
Где и дожди подобны сладчайшей росе,
Где неизвестна смерть, где бессмертны все,
Где небеса в нетленной сияют красе,
Где неизвестна старость, где молоды все —
Благоуханная, сильных людей страна,
Обетованная богатырей страна.

Комментарии
1
Сайгаки — степные антилопы.
2
Шулма — ведьма.
3
Свистун стрела — стрела без железного наконечника.
Интервал:
Закладка: