Алишер Навои - Стена Искандара
- Название:Стена Искандара
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1972
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алишер Навои - Стена Искандара краткое содержание
«Стена Искандара», пятая, последняя, поэма «Пятерицы», — объемное многоплановое эпическое произведение, в котором нашли свое отражение основные вопросы, волновавшие умы и сердца людей того далекого времени и представляет собой подлинную энциклопедию общественной жизни и мыслей эпохи Навои.
Главным героем поэмы является Искандар, и почти весь сюжет произведения связан с его личностью, с его деятельностью и мировоззрением. В лице великого полководца древности Навои создает образ идеального правителя и противопоставляет его государственным деятелям своей эпохи. Искандар не ограничивается заботой о процветании своей страны, его занимают судьбы народов мира, которые разорены и изнывают под гнетом своих поработителей.
Стена Искандара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Призвал таких, чья мысль, как сталь, остра,
Пускай на них одежда не пестра.
Меч языка у каждого из них
Грозней оружья полчищ боевых.
Такую сеть их мысль могла сплести,
Что сильному из сети не уйти.
Коварнее покрытых медом жал
Их языка отточенный кинжал.
Они постигли глубь земных наук.
Высокий разум — спутник им и друг.
Премудрый Искандар назначил их
Послами быть во всех краях земных.
К саклабам шел один, другой — в Саксин.
Тот — в царство Индии, а третий — в Чин.
Один из них в Аравию пойдет,
В Кашмир далекий должен ехать тот.
В Миср едет этот, а другой в Багдад,
А тот в пределы царства Наушад.
Он каждого посла снабдил письмом.
Шла речь во всех посланьях об одном.
Одна во всех посланьях весть была —
Речь, что успокоение несла.
Калам Румиец тонко очинил,
И мысль такую в письмах он явил:
«Пишу тебе от имени того,
Кем создан мир и живо естество.
Того, кто видит мысли и сердца,
Не знает ни начала, ни конца,
Из бездны бедствий подымает он,
Царей с престолов низвергает он.
Любой владыка, грозный падишах
У ног его — ничтожество и прах.
Того ничто не в силах защитить,
Кого решил он в гневе истребить.
И нищему, лишенному всего,
Есть хлеб и место за столом его.
Царей на трон Дары возводит он,
А воля вседержителя — закон.
В покорстве воле бога — мир сердец.
Не спорит с вечным промыслом мудрец».
Так он, хвалу воздавший небесам,
Речь обратил крылатую к царям:
«Я — власть Дары приявший, Искандар.
Весь мир земной сужден судьбой мне в дар.
Ты — Чина прославляемый хакан,
Кого своим вождем назвал Туран,
Ты ведаешь: все, чем владеешь ты,
Величье бытия и прах тщеты,
И что придет, и что навек уйдет, —
Не нашей волей дышит и живет.
Господь дарует троны беднякам
И посылает бедствия царям,
С благоговеньем должно принимать
И дар его любой добром считать.
Будь это жизнь, иль смерть, иль тьма, иль свет, —
С его веленьем спорить смысла нет.
Нельзя отвергнуть неба приговор.
С предвечной волей тщетен всякий спор.
И тайно так иль явно он хотел, —
Весь этот мир отныне — мой удел.
Мне в этом деле воли не дано.
Так было всемогущим решено.
Он предрешил, как жизнь пойдет моя,
И ум и мудрость дал он мне в друзья.
Отец мой, уходя навек ко сну,
Мне завещал и царство и страну.
Но дух познанья с детства мной владел,
И я желанья власти не имел.
Дал бог мне царство в некий день и час, —
Но ведь желанья наши — не от нас.
То в книге судеб предначертан был
Мой путь. И воли бог меня лишил.
К тому ж в народе внял я вопль и стон,
И крик о помощи со всех сторон;
К тому ж, услышав некий тайный глас,
Я принял власть, душой ее страшась.
И гласу духа внемля, свой удар
Обрушил я на черный Зангибар.
Труд принял я в походе и войне,
Буртасов племя покорилось мне.
И волей бога Франкская страна
До Моря Тьмы [26] До Моря Тьмы… — То есть до Атлантического океана.
была мне отдана.
И силу пробудил в моих руках
Творец миров, и пал Дара во прах.
Как победить я стольких сильных мог?
Мне силу дал мою, помог мне бог.
Раз во сто больше враг мой был порой,
Но волей бога выходил я в бой,
И каждый раз сильнейшего громил,
По воле неба пылью мир затмил. [27] По воле неба пылью мир затмил. — Это метафорическое выражение обозначает — походы Искандара были столь велики и грандиозны, что пыль, поднимаемая его войсками, затмевала мир.
Когда Иран под власть мою подпал,
Любой из вас мне подчиненным стал.
И всяк, кто прежде почитал Дару
И шел с поклонами к его двору, —
Все поспешили в стан ко мне прибыть
И, как Даре, мне поклялись служить.
Любой из тех царей не ожидал
Великих милостей, что я раздал.
И если в суть ты разумом проник
И счастье друг тебе и проводник, —
Встань и явись к величью моему,
Подобному лишь небу самому.
Приди, услышь, одобри речь мою,
Склони покорно голову свою.
Приди, покорность, дружбу мне яви
И век под сенью милости живи.
И возвеличен средь иных царей
Ты будешь светом милости моей.
Когда ко мне ты явишься, в тот час
Я во вселенной оглашу приказ,
Что перед всеми я тебя взыщу
И ото всех тебя я защищу.
Но если есть препятствие в пути
И не сумеешь ты ко мне прийти,
И если болен и не в силах ты
Добра и счастья перейти черты,
И если волей бога ты не смог
Высокий мой облобызать порог,
То пусть твой старший сын иль младший брат
Ко мне, тебе в замену, поспешат.
Из родичей пошли мне одного,
Своим доверьем одари его.
Чтоб он разумен был, осведомлен,
Чтоб за тебя во всем ответил он.
Пусть принесет он все твои долги
С поклоном и покорностью слуги.
Твои желанья пусть объявит нам
И оправданья пусть объявит нам,
Чтоб тайным чаяньям твоим я внял
И все исполнил, как пообещал.
Но если от покорства в эти дни
Откажешься ты — бог тебя храни!
Когда вражду, как знамя, ты взметнешь,
Дорогой заблуждения пойдешь,
То, если поразит тебя судьба,
Брани себя — неверного раба.
И о заступничестве ты моем
Не помышляй. Вини себя во всем.
Вот все, что я сказать разумным счел.
Все остальное разъяснит посол!»
Письмо писцам отдав переписать,
Велел он эти списки разослать
В иные страны, всем другим царям.
Что ж, есть пора — молчать, пора — словам.
Коль царь напишет глупые слова,
О нем пойдет недобрая молва.
Для слова важного и время есть.
Что сказано не в пору — то не в честь.
Поехали с письмом во все концы
С охраною надежною гонцы.
Интервал:
Закладка: