Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая

Тут можно читать онлайн Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Правда, год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая

Сюань Лин - Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая краткое содержание

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - описание и краткое содержание, автор Сюань Лин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В сборник вошли лучшие образцы повествовательной прозы древнего и средневекового Китая разных эпох от I до XVII века: новеллы, воссоздающие мир исторических преданий с благородными героями-разбойниками, которые сражаются со злом; повести о судьях и судах, изображающие нравы средневекового города, с элементами фантастического и бытового детектива; рассказы о необычайном — о духах, лисах-оборотнях с чудесными превращениями и др. Эти произведения, всегда поучительные и занимательные, рисуют яркую картину жизни старого Китая.

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюань Лин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

70

Прозвали Чжан Ханя вторым Жуань Цзи… — т. е. равняли государственного деятеля Чжан Ханя (III–IV вв.) по необузданности нрава и пристрастию к вину с поэтом Жуань Цзи.

71

Су Цзюнь — мятежный полководец цзиньского императора Юань-ди (правил с 317 по 323 г.). Ю Лян — министр, выступивший против мятежника, но после поражения принужденный бежать вместе с братьями.

72

Дай Аньдао (Дай Куй, ум. в 395 г.) — знаменитый литератор, художник и каллиграф, живший отшельником.

73

Чжун Хуэй (225–264) — известный полководец.

74

Цзи Кан (III в.) — знаменитый поэт.

75

Лошадьми не интересуюсь… — Так, по преданию, сказал Конфуций, узнавший о пожаре в конюшне, и спросил о людских жертвах. Про живых-то не знаю… — Тоже слова Конфуция, который подчеркнуто не интересовался загробной жизнью.

76

Юань Ху (Юань Хан, 328–376) — известный писатель и государственный деятель; одно время служил при ставке полководца Хуань Вэня. Ван Ифу (Ван Янь, 256–316) — сдался захватчикам, перед казнью сожалел о том, что много времени потратил на «пустые рассуждения», т. е. на «чистые беседы» — легкие, непринужденные разговоры с друзьями, в которых считался большим искусником.

77

Лю Цзиншэнь — правитель в начале III в. г. Цзинчжоу.

78

Вэйский У-ди — полководец Цао Цао, посмертно пожалованный титулом У-ди — государь Воинственный.

79

Вэнь Цзяо (IV в.) — в молодости служил военачальником при полководце Лю Куне (270–317), с которым совершил поход против северных кочевников.

80

Нефритовое зеркало — символ безупречного поведения.

81

Третий год правления «Тяньшоу » — т. е. 692 г.

82

Годы правления «Дали» — 766–779 гг.

83

Годы правления «Датун» династии Лян — 535–545 гг.

84

Доу — мера объема, немногим более 10 л.

85

Династия Чэнь правила с 557 по 560 г.

86

Годы «Кайюань» — 713–742 гг.

87

Подушка была из зеленого фарфора… — Имеется в виду специальный валик, который подкладывали под голову во время сна, дабы не испортить прическу.

88

Цзиньши — высшая ученая степень в старом Китае.

89

Цин — мера площади, около 6,6 га.

90

«Тяньбао» — 742–756 гг.

91

Седьмой год правления «Чжэньюань» — 791 г.

92

Восемнадцатый год «Чжэньюань » — 802 г.

93

Восьмой год правления «Юаньхэ» — 814 г.

94

…«обезьяна в повозке, трава растущая восточнее ворот». — В Китае широко распространены подобные шарады, основанные на том, что почти любой иероглиф может быть описан через составляющие его элементы, имеющие самостоятельное значение.

95

Великая река — т. е. река Янцзы.

96

Двенадцатый год «Юаньхэ» — 818 г.

97

«Чуньцю» («Вёсны и осени») — составленная Конфуцием летопись царства Лу.

98

Второй год правления « Чжэньгуань» — 628 г.

99

Династия Северная Чжоу правила с 558 по 581 г., династия Суй — с 581 по 617 г.

100

Годы «Тяньцзянь» — девиз правления императора У-ди (502–519).

101

…дочь достигла возраста, когда начинают закалывать шпильки … — т. е. двадцати лет.

102

Чох — мелкая медная монета с дыркой посредине для собирания в связки по тысяче штук в каждой.

103

Пэнлай — мифическая обитель бессмертных, даосский рай.

104

Лян — см. прим. № 64.

105

Цзинь — мера веса, около 596 г.

106

…когда он познал волю неба … — т. е. в пятьдесят лет. …в возрасте, когда начинают носить шапку совершеннолетия … — т. е. в двадцать лет.

107

Тысячеверстый скакун — образное обозначение талантливого человека.

108

Уже пробили в барабан . — Удары барабана возвещали, что городские ворота закрыты на ночь.

109

…служить… у подушки и циновки … — т. е. быть женой.

110

Исполнять роль матери … — т. е. быть сводней при девице из «веселого дома».

111

Линчжи — гриб, символизирующий долголетие.

112

Гунцзо — имеется в виду знаменитый танский новеллист Ли Гунцзо (см. его произведения на с. 136–152 наст. сб.).

113

« Цзяньчжун» — 780–783 гг.

114

Гора Мао — по древним поверьям, обитель даосских магов, которым будто бы ведом секрет бессмертия.

115

Династия Суй — см. прим. № 99.

116

Ли из Тайюаня — имеется в виду Ли Шимин, сын основателя династии Тан; под именем Тай-цзун правил с 627 по 649 г.

117

Вылить вино — жертвенный обряд в честь отсутствующих и в память об умерших.

118

Десятый год правления «Чжэньгуань» — 636 г.

119

Чжаоцзюнь (Ван Чжаоцзюнь) — одна из наложниц императора Юань-ди, не пожелавшая подкупать придворного живописца, который по воле императора рисовал портреты дворцовых красавиц. Живописец изобразил Чжаоцзюнь уродиной, и когда пришлось выбирать жену для вождя северных кочевников, император, судивший по портретам, решил отдать самую некрасивую — Ван Чжаоцзюнь. Впервые увидав ее, он восхитился ее красотой и ужаснулся собственному выбору. Но менять что-нибудь было уже поздно, и Чжаоцзюнь уехала в стан кочевников, где и закончила свои дни.

120

Люйчжу — любимая наложница богача Ши Чуна.

121

Годы «Кайюань» — см. прим. № 86.

122

Князь Шоу — один из братьев тайского императора Сюаньцзуна.

123

«Тяньбао» — см. прим. № 90.

124

Гао Лиши (683–762) — евнух, крупный политический деятель и фаворит Сюань-цзуна.

125

Гуйфэй — персональный титул императорской наложницы, букв.: драгоценная наложница государя.

126

Гора Нюйцзи — названа по имени торговки вином, удостоившейся бессмертия.

127

Лю Юйси (772–842) — поэт эпохи Тан.

128

…к трем сферам… — т. е. на небо, где, по даосским представлениям, на трех ярусах обитали бессмертные.

129

А вот что говорится об этом в «Иши». — Речь идет о книге «Забытые исторические события», ныне утраченной.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сюань Лин читать все книги автора по порядку

Сюань Лин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая отзывы


Отзывы читателей о книге Путь к Заоблачным Вратам. Старинная проза Китая, автор: Сюань Лин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x