Сугерий - Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137)

Тут можно читать онлайн Сугерий - Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сугерий - Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) краткое содержание

Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) - описание и краткое содержание, автор Сугерий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сугерий, аббат Сен-Дени под Парижем (1122-1151) и регент Франции (1147-1149) был одним из значительных политических деятелей средневековой Франции. Современник и соратник короля Людовика VI (1108-1137) на протяжении всего его правления. Сугерий в конце жизни написал биографию-мемуары "Жизнь Людовика VI Толстого" как широкое полотно политической жизни тогдашней Европы, а не только одной Франции. Его произведение отличает очень умеренная религиозность, вдохновляющий патриотизм и удивительная для своего времени объективность изложения."Жизнь…" вошла составной частью в "Большие Французские хроники" - главный свод по истории правления французских королей. Книга предлагает генеалогические таблицы, показывающие родственные и брачные узы основных действующих лиц, и, следовательно, их взаимные претензии на некоторые владения.

Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сугерий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда же король, одержавший победу, благородных пленников – добычу, королевского величия достойную, – увел с собой, всё убранство замка и все богатства отобрать в казну, а замок огню предать, приказал [341]. Только сожжение башни на несколько дней отложилось по той причине, что граф Тибо, не проявляющий милости к тому деянию, которое никогда бы сам совершить не сумел, вознамерился марку [342]свою расширить возведением замка в сеньории Пюизе, которая королевским леном была, в местечке, которое называется Аллэн [343]. А когда король всё это отверг, граф предложил это соглашение через Андре де Бодемон,земли своей прокуратора [344], провести; король же, по правилу и закону поединка, что никогда не давал [такого] обещания, через Ансо, сенешала своего, защищать себя в любом месте, которое безопасным [они] сочтут, Этого мужи опытные, многократно требовавшие для этого поединка [созыва] курии, не добились ни разу.

Итак, после того, как был полностью разрушен названный замок, а также Гуго в башню Шато-Ландона заключен, граф Тибо, положившись на помощь дяди своего английского короля Генриха [345], королю Людовику с его сторонниками войну объявил, землю разорил, баронов его посулами и подарками увел и всё самое худшее государству в ненависти замышлял. Король же, поскольку был мужем в военном деле опытным, многократно его карал и со многими другими баронами, особенно с дядей своим графом Фландрским Робером, [к нему] поспешившим, мужем замечательным, среди христиан и сарацин в самом начале Иерусалимского пути прославившимся [346], земли его опустошал [347].

Потом, когда однажды в город Mo войско привел против графа, увидев его, в ярости на него и его [людей] набросился и бегущих, опасаясь по мосту преследовать, валил и вместе с графом Робером и другими высокими баронами королевства мечами самих по себе падавших в волны сбивал. Вы видели решительного мужа Гекторова движущиеся плечи, по трясущемуся мосту гигантов страстно гнавшего, к опасному вторжению стремившегося через многих сопротивлявшихся город захватить, поскольку даже лежащая между ними большая река Марна не удержала бы [его], если бы за рекой запертые ворота не остановили.

И не менее прекрасным деянием доблести славу увеличил, когда из Ланьи войско двинув, на встреченных рыцарей [Тибо] на подходящей равнине лугов близ Помпонна оружие обратил, в быстрое бегство устремиться частыми ударами заставил. Одни, близкого моста тесных подходов страшась, броситься в воду от смертельной опасности, в страхе спасая жизнь, не побоялись; другие, на мост прорывающиеся, топча друг друга, оружие бросили и, злейшие враги сами себе, так как одновременно все [вперед] хотели, по одному на мост вступали. И когда беспорядочное их стремление перемешалось, чем больше спешили, тем больше задерживались, и стало затем, что « первые последними, и последние стали первыми » [348]. Однако, поскольку вход на мост рвом был опоясан, защитой им стал, так как королевские воины лишь один за другим преследовать их были в состоянии, и даже таким образом не без больших потерь, хотя многие нападали, немногие мост взять смогли. Те же, что каким-то образом вступили [на мост], или своими, или нашими приведенные в замешательство, часто против воли падали на колени и, выпрямляясь, других то же делать заставляли. Преследовавший же король со своими [воинами] их истреблением теснил; [тех], кто сопротивлялся, топтал, [тех], кого растоптал, как ударами меча, так и сильными толчками коня в реку Марну опрокидывал. Но если безоружные из-за легкости своей плыли, то одетые в хауберки весом своим тяжелые, однажды погрузившись, перед третьим погружением с помощью товарищей были вытащены, приняв, коль такой вышел случай, позор повторного крещения [349].

Эти же и им подобные беспокойства графу причиняя, король земли его как в Бри, так и в графстве Шартр, уничтожил и ни его присутствия более отсутствия, ни отсутствия более присутствия неценил. И когда граф неудовольствия и бездействия своих [людей] устрашился, у короля баронов его забрать постарался, подарками обещаниями их приманив и надежду на удовлетворение различных жалоб прежде, чем мир с королем сделает, вновь пообещав.

Среди них привязал [к себе] Ланселена [350]де Бюлль. сеньора де Даммартен, [и] Пайена де Монжэ, земля которых, как бы на распутье расположенная, безопасный подступ, чтобы возбудить Париж, давала По той же причине Рауляде Божанси с супругой, двоюродной родственницей короля [351], дочерью Гуго Великого [352], привлек; [Тибо] соблазнился и, пользу предпочтя чести (как пословицей обычно говорится, « стимул осла заставляет бежать быстрее »), сильно побуждаемый беспокойством, благородную сестру [свою] нечестивым браком с Милоном де Монлери, о котором мы выше упоминали, чтобы король замок отдал, непочтительно соединил [353].

Сделав это, путей сообщения [он] прервал удобство и таким образом в самом центре запертой Франции бурь и войн поместил прежнюю тягость. И так как вместе с ним родственников Гуго де Креси, [сеньора] де Шатофор. и Ги де Рошфор [354][он] похитил, [то] земли Парижа и Этампа, если бы ополчение не воспрепятствовало, войне бы подверг. И пока графу Тибо и бриарам [355]и дяде [его] Гуго де Труа [356]с людьми из Труа к Парижу и Санлису по этой стороне Сены, а Милону – по той широкий распахнут был проход, [король] лишен был [возможности] по-отечески от одних другим помочь, подобным образом и орлеанцам, так как люди из Шартра, Шатодена и Бри с помощью Рауля де Божанси безо всякого сопротивления [их] удерживали. Король же чаще нападал с тыла на тех, кому и Англии, и Нормандии помощь потоком расточалась, поскольку знаменитый король Генрих всей силой, всеми действиями землю его воевал; [он же] этим настолько смущался, насколько « если б текущие в море начали реки грозить отвести от него свои воды » [357].

Глава XX.

Об освобождении этого же [Гуго]

Между тем [358]умер граф Корбея Эду, человек непохожий на нечеловека, так как не разумен, а скотоподобному, сыну Бушара, заносчивого графа, который странным великодушием [был] беспокойным главой злодеев, когда королевской власти возжелав, однажды оружие против короля поднял [359], меч из руки протягивающего [360]отверг, стоявшей рядом жене-графине резко сказав так: «Подайте, благородная графиня, благородному графу великолепный меч, исполненная радости, так как тот, кто как граф от тебя [его] получит, как король сегодня к тебе вернется». Однако Божьим соизволением обратное случилось, ибо ни тем, кем был, ни тем, кем быть хотел, на исходе дня [он] не стал, так как в тот же день пробитый копьем графа Этьена, на стороне короля сражавшегося, в королевстве мир укрепил и себя, и свою войну в самую глубину ада для окончания перенес.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сугерий читать все книги автора по порядку

Сугерий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137) отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь Людовика VI Толстого, короля Франции (1108-1137), автор: Сугерий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x