Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
- Название:Легенда о докторе Фаусте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1978
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте краткое содержание
Большей частью извлечено из его собственных посмертных сочинений и напечатано, дабы служить устрашающим и отвращающим примером и искренним предостережением всем безбожным и дерзким людям. Послание апостола Иакова IV: Будьте покорны господу, противоборствуйте дьяволу, и он бежит от вас.
Легенда о докторе Фаусте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
См.: Erich Schmidt. Faust und das sechzehnte Jahrhundert, стр. 9-10; Faust und Luther, стр. 573-577.
493
Erich Schmidt. Faust und Luther, стр. 573, прим. 2.
494
К. Маркс и Ф. Энгельс. Из ранних произведений. М., 1956, стр. 348.
495
Библиографию изданий народной книги см.: Zarncke, стр. 258 и сл. — Pllsch. Volksbuch, Einleitung, 4, Bibliographie, стр. XLVI-LV. — Engel. Faust-Schriften, стр. 57-108. — Julius Dumcke. Die deutschen Faustbucher. Leipzig, 1891. — Дополнения: "Das Volksbuch vom Doktor Faust, herausg. v. Josef Fritz". Halle, 1914, Einleitung, стр. XI-XXXIII. — Faust-Bibliographie, bearb. v. H. Henning, T. I, Berlin, u. Weimar, 1966, стр. 108 сл. — Научные издания см.: Комментарии, стр. 379.
496
Библиографию и филологическое исследование изданий С и D дает Иозеф Фритц в своем переиздании текста С. См.: "Das Volksbuch vom Doktor Faust. Nach der um die Erfurter Geschichten vermehrten Fassung, herausg. u. eingeleitet von Josef Fritz". Halle, 1914, стр. VII-XLIV.
497
См.: B. H. Van't Hooft. Das hollandische Volksbuch vom Doktor Faust. Haag. 1926 (с обширной вводной статьей и библиографией переизданий).
498
Там же, стр. 93 и сл.
499
Там же, стр. 110-136 (Zur Faustikonographie).
500
См.: Dedeyan, vol. I, стр. 98 и сл. — Научный перевод на французский язык см.: Faligan, стр. 78-130. — Художественное переложение — в книге фольклориста Сентива; см.: Р. Saintyves. La legende du Docteur Faust, изд. 4-е. Paris, 1926.
501
См.: Kraus, стр. 4-5. — Ernst Kraus. Faustiana aus Bohmen. Zeitschrift fur vergleichende Literaturgeschichte, NF., Bd. XII, 1898, стр. 61-92.
502
См.: Engel. Faust-Schriften, стр. 108-114.
503
Научные издания см.: Комментарии, стр. 389.
504
"Faust's Leben, herausg." v. A. Keller. Bibliothek des literarischen Vereins in Stuttgart, N 146. Tubingen, 1880. — Fausts Leben in Pfitzers Bearbeitung, herausg. v. H. Duntzer. Collection Spemann. Berlin u. Stuttgart, 1881.
505
"Das Faustbuch des Christlich Meynenden, nach dem Druck von 1725, herausgt v. Siegfried Szamatolski". Stuttgart, 1891 (Deutsche Literaturdenkmal des 10. u. 19, Jhs., Bd. 39).
506
Там же, стр. XVIII.
507
Kloster, II. стр. 931-1073 (Шпис, редакция В); стр. 273-804 (Видман).
508
"Das alteste Faustbuch. Mit Einleitung von Wilhelm Scherer". Berlin. 1884 (Deutsche Texte alterer Zeit in Nachbildungen, II).
509
Библиографию см.: Комментарии, стр. 379.
510
"Ander Teil D. Johann Fausti Historien, darin beschrieben ist: Christopheri Wagneri, Fausti gewesenen Discipels aufgerichter Pact mit dem Teufel..." 1593. Переиздано: Kloster, II, стр. 1-186, по изданию 1714 года.
511
Библиографию изданий см.: Engel. Faust-Schriften, стр. 294-312: III. Christoph Wagner. Faust .s Famulus. — Ср. также: Комментарии, стр. 389.
512
См.: J. Bolte. Ein Meistersingerlied von Dr. Faust. Euphorien, I, 1894, стр. 787788. — Tille. N 36. стр. 76-77.
513
Постановление см.: Tille, Э 37. стр. 77.
514
См.: Zarncke, стр. 269 и сл.
515
Перепечатано: Kloster, IV, стр. 1-216.
516
См.: A. Tille. Die deutschen Volkslieder vom Doktor Faust. Halle, 1890. — Ср. также: Engel. Faust-Schriften, стр. 114-137: Volkslieder vom Doctor Faust (Э 115-136).
517
См.: Konrad Buttner. Beitrage zur Geschichte des Volksschauspieles vom Doctor Faust. Reichenberg. 1922, стр. 17.
518
См. ниже, стр. 338. См.: Cesky Lid, 1896. V, 426-429.
519
Cp.: Ernst Kraus, I, с., стр. 73-84.
520
См.: Creizenach, стр. 130-151, — См. афишу труппы Нейберов (Тексты, III, 17).
521
"Dr. Johann Faustus Miracul-Kunst- und Wunderbuch oder der schwarze Rabe auch der Dreifache Hollen Zwang genannt..."
522
Библиографию см.: Engel. Faust-Schirften, стр. 149-162: IV. Doctor Faust's Hollenzwang. Magische Werke, welche Doctor Faust verfasst und hinterlassen haben soll (Э 314-370). Перепечатки: Kloster, II, стр. 805-930, V, стр. 1029-1180.
523
См.: М. Карелин. Западная легенда о докторе Фаусте. — "Вестник Европы", 1882, кн. 12, стр. 723.
524
См.: Carl Friedrich Bahrdt. Geschichte seines Lebens, seiner Meinungen und Schicksale. Wien, 1790, Kap. 18 (Fausts Hollenzwang). — См.: Tille, N 339, стр. 822-835.
525
См.: Tille, стр. 111 и сл. — Engel. Faust-Schriften, I. Geschichte, Sammelwerke und Allgemeines, стр. 1-56.
526
Письмо было опубликовано в книге: J. G. Schelhornius. Amoenitates Literariae. Frankfurt u. Leipzig. 1676 (изд. 2-е — 1726). — Ср.: Tille, Э 126, стр. 229-245, и Э 215, стр. 516-518.
527
См.: Kraus, стр. 8 и сл.
528
А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, т. VII. М., 1937, стр. 346. — Ср.: В. Жирмунский. Гете в русской литературе. Л., 1937, стр. 138.
529
См.: Christian Thomasius. De crimine magiae, 1702.
530
Gabriel Naude. Apologie pour tous les grands personnages qui ont ete faussement soupconnes de Magie. Paris, 1625. — Ср.: Tille, Э 80, стр. 149-150 (см, в особенности расширенное издание 1669 года, Э 116, стр. 208-210.).
531
M. Joh. Georg Neumann's. Curieuse Betrachtungen des sogenanntes D. Faustens. Aus dem Lateinischen ins Deutsche ubersetzt von M. M. Dresden und Leipzig. 1702. — См.: Kloster, V, str. 451-482.
532
Ср.: Frederick S. Boas. Christopher'Marlowe. Oxford, 1940, стр. 236-264. — Eleanor Grace Clark. Raleigh and Marlowe. A Study in Elizabetian Fustian. New York. 1941, стр. 223-390. John Bake less. The Tragical History of Christopher Marlowe, Harvard University Press, 1942, vol. I, стр. 107-140.
533
См.: E. G. Clark, 1. с.. Chapter 18: Atheism and the Bruno Scandal in "Doctor Faustus", стр. 338-389.
534
Ср.: Fr. Boas, 1. с., стр. 203 и сл.
535
Т. Bakeless, I. с., vol. I, стр. 276.
536
См.: Theodor Delias. Marlowe's Faust und seine Quelle. Bielefeld, 1881.
537
См.: William J. Thoms. Early English Prose Romances, with bibliographical and historical introductions, vol. 111. London, 1858, стр. 151-300. — Новые издания: H. Logeman. The English Faustbook. Gent, 1900; William Rose, ed. Broadway, Translations.
538
Paul Kocher. The english Faust-Book and the date of Marlowe's Faustus. Modern Language Notes, vol. LV, 1940, N 2, стр. 96-100.
539
Tille, Э 38. стр. 78.
540
См.: Christopher Marlowe, ed. by Havelock Ellis (The Mermaid Series). — London, 1887, Appendix, стр. 425-428; Ballad of Faustus (from the Roxburghe Collection, vol. 11. 235, Brit. Mus.): см. также W. T. Thorns, 1. с., vol. III, стр. 160-162.
541
Tille, Э 42, стр. 32-83.
542
См.: J. Bakeless, 1. с., vol. I, стр. 256. — Ср. также: Е. К. Chambers. The Elizabethan Stage, vol. II, стр. 136.
543
Tille, Э 53, стр. 102-103.
544
"Memoirs of Edward Alleyn, printed by the Shakespeare Society". London. 1841, стр. 20. — См.: Tille, Э 43, стр. 84.
545
Сэмуэль Роулэндс. Валет треф (Samuel Rowlands. The Knave of Clubbcs. London, 1609). См.: Tille, Э 65, стр. 126-130.
546
J. Bakeless, I. c., vol. I, стр. 301.
547
William Shakespeare. The merry wives of Windsor, д. I, сц. 1 и д. IV, сц. 5. В первом издании (январь 1601 года) эти имена отсутствуют. Они появляются в переработанной редакции (вероятно, 1604 года), впервые напечатанной в folio 1623 года. См.: Tille, Э 77, стр. 146-147.
548
Daniel Dyke. Nosce teipsurn. Немецкий перевод: Danzig, 1643. — См.: Tille, Э 381, стр. 982.
549
William Prynne. Histrio-Mastix. London, 1663. — См.: Tille, Э 363, стр. 947.
550
См.: W. Thorns, 1. с., vol. III, стр. 301-414. Английский роман о Вагнере был переиздан в 1600 году.
551
См.: J. Bakeless. 1. с., vol. I, стр. 301-303. — См. также отзыв Эдуарда Филипса, зятя Мильтона, в его "Theatrum Poetarum", 1675 (Tille, Э 123, стр. 224).
552
J. Bakeless, I. f., vol., I, стр. 302 и библиогр. vol. II, стр. 351. Перепечатано: H. Francke. Englische Sprach- und Literaturdenkmal, Э 3. Heilbronn, 1863. В Ленинградской Публичной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина сохранилось издание 1735 года.
553
См.: Arthur Diebler. Faust- und Wagnerpantomimen in England. Anglia, 1884, Bd. VII, стр. 341-354.
554
Описание см.: Tille, Э 368, стр. 983-984.
555
Издание 2-е — 1727 год. В анонимной немецкой брошюре "ober die Leipziger Buhne" (1770) упоминается 9-е издание, по-видимому, этой пантомимы (или пьесы Моунтфорта) под заглавием: A dramatic Entertainment, call'd The Necromances, or Harlequin Doctor Faustus, as performed at the Theatre Royal in Lincolln s Inn-Fields, the ninth Edition. London, 1768. — См.: Тексты. III, 356.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: