Рамон Льюль - Книга о любящем и возлюбленном
- Название:Книга о любящем и возлюбленном
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2003
- ISBN:5-02-027147-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рамон Льюль - Книга о любящем и возлюбленном краткое содержание
Книга о любящем и возлюбленном - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Посланники еще раз явились во дворец для беседы с царем, но, поскольку он спал, они не смогли к нему пройти до тех пор, пока щедро не одарили привратников; когда же они наконец вошли к нему, царь воздал больше почестей Леопарду, чем Гепарду, ибо смотрел на него благосклоннее и посадил его ближе к себе, чем нанес большое оскорбление Гепарду, по мнению которого он был достоин по крайней мере таких же почестей, что и Леопард. В то время, когда посланники были у царя, к нему пришли восемь посланцев четырех городов с жалобами на царских наместников, ибо мало того, что они были порочными, корыстолюбивыми и никчемными, они приводили города в упадок; и поэтому просили посланцы прислать им других; однако царь попросил своих советников разобраться в обоснованности их жалоб. Совет же, выслушав посланцев, сурово их отчитал, ибо у наместников были в нем свои люди, пользуясь попустительством которых они и вершили свои злые дела, делясь с ними частью своих грязных доходов. В результате посланцы вернулись восвояси, ничего не добившись.
«Господин мой, — сказал Леопард, — я бы хотел получить какой-то ответ для моего господина». Царь попросил Леопарда передать привет и сказать, что ему хотелось бы, чтобы тот прислал ему медведя и волка, самых что ни на есть свирепых, дабы медведь сразился с его могучим кабаном, а волк — с его бесстрашным бульдогом. С этим посланники простились и отбыли, весьма недовольные тем, что не получили никаких подарков ни для себя, ни для своего господина, и к тому же им показалось, что царь вознамерился подчинить себе Льва.
По дороге они встретили восьмерых посланцев, возвращавшихся домой столь же неудовлетворенными, как и они; поэтому и те, и другие высказали о царе и его советниках весьма нелестное мнение. И спросил их Леопард, несет ли царь, по их мнению, ответственность за все происходящее. И один из них ему ответил: «Жил в одном городе очень богатый человек, и когда он умер, он оставил все свое достояние сыну, которому все наперебой стали что-то советовать: одни советовали жениться, другие избрать духовное поприще. Но он предпочел продать все, что имел, и построил странноприимный дом и мост. В странноприимном доме должны были находить приют пилигримы, вернувшиеся из Святой Земли; а по мосту отныне безопасно могли проходить пилигримы, которые до этого, по пути в Иерусалим или возвращаясь из него, нередко тонули в реке. И когда завершил он оба своих дела, приснился ему сон, из которого стало ему ясно, что зачтется ему перед Богом то благо, которое они принесут». Когда Леопард услышал эти слова, он понял, что царю предуготованы адские муки, столь великие, сколь велико то зло, которое явилось следствием порочности его самого и его советников, и заметил он, что эту кару они вполне заслужили. И сказал он также, что предпочитает скорее быть неразумной тварью, ибо ничего ему в этом случае после смерти не грозило, чем злонравным царем людей, что влекло за собой неисчислимые бедствия. Когда настало время прощаться, Леопард посоветовал посланцам возлагать надежды на то, что пошлет им Господь в скором времени достойного господина, который назначит достойный совет и достойных наместников; ибо не допустит Господь, чтобы зло было долговечно, дабы не натворило оно еще больших бед.
Пока посланники находились при дворе царя людей, ставший привратником Лис сказал царю, что не было на свете красивее зверя, чем жена Леопарда; [79] ...Лис сказал царю, что не было на свете красивее зверя, чем жена Леопарда... — Мотив соблазнения Львом жены его придворного Леопарда во время отсутствия последнего при дворе заимствован Льюлем из «Романа о Лисе».
и так он ее превозносил, что царь влюбился в нее и взял в жены, вопреки мнению царицы и всего совета; и всех приближенных, увидевших, какое зло, по наущению Лиса, совершил царь по отношению к своей доброй жене и по отношению к Леопарду, служившему ему верой и правдой, объял ужас. И сказал тогда Бык Лису: «Я очень опасаюсь, что Леопард захочет тебе отомстить, когда узнает, что благодаря тебе он лишился жены». На что Лис ему ответил: «Как-то одна служанка совершила проступок против своей госпожи, но ей удалось добиться такой благосклонности короля, что королева боялась ее пуще всего на свете и, опасаясь короля, не осмеливалась ей отомстить».
В скором времени вернулись посланники, и, узнав о случившемся, Леопард поспешил домой, где надеялся найти свою жену, которую очень любил, а застал лишь Белку и других домочадцев в великой скорби; они рассказали Леопарду о бесчестье, нанесенном ему царем, который забрал у него жену; вознегодовал Леопард и захотел он узнать, по доброй ли воле ушла его жена или же она была уведена силой. И ответила ему Белка, что жена была безутешна и обливалась слезами, ибо любила его больше всего на свете. Вознегодовал Леопард пуще прежнего, ибо насильно ее увели, а не уговорами. Объятый яростью, сидел Леопард, размышляя о том, как ему отомстить Льву, столь вероломно с ним поступившему.
6. О поединке между Леопардом и Гепардом
Явился Леопард ко двору, и Лис, увидев его, сказал царю так, чтобы никто его не слышал: «Господин, из-за вашего увлечения женой Леопарда впал я у него в немилость; если вы меня не возвысите и не приблизите к себе, он лишит меня жизни». Вняв его доводам, Лев ввел Лиса в свой совет и закрепил за ним место в непосредственной к себе близости, а также, руководствуясь его советом, назначил привратником Павлина, принимая во внимание его чутье. Оказанной Лису честью царь вызвал сильное недовольство всех вельмож и членов своего совета, особенно Леопарда, которому было известно, что именно Лис был причиной его несчастья.
В присутствии всего двора Леопард публично обвинил царя в коварстве, ибо тот вероломно отнял у него жену; а также он предложил тому, кто готов вступиться за честь царя, сразиться с ним в поединке. Итак, Леопард бросил царю перчатку в знак своей готовности к поединку. Несказанно разгневался царь, ибо Леопард обвинил его в вероломстве при всем честном народе, и обратился он к своим баронам, спросив их: «Кто из вас готов сразиться с Леопардом, отстаивая мою честь и достоинство?» Все бароны молчали, и тогда Лис сказал: «Вероломство — это порок, наиболее неугодный Господу, и если господин будет обвинен в вероломстве, то несмываемый позор падет на голову всего народа. Поскольку Леопард обесчестил своего господина и своим поступком заслужил смерть, то по чести поступит тот благородный барон, который снимет с царя обвинение в вероломстве; и, дабы спасти его честь, примет вызов». Поскольку чести царя был нанесен серьезный урон обвинением в вероломстве, которое ему бросил Леопард, Гепард, вспомнив о том, что царь людей воздал больше почестей Леопарду, принял вызов. Однако его мучила совесть, ибо он понимал, что царь поступил коварно и подло по отношению к Леопарду, который верой и правдой служил ему всю жизнь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: