Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии

Тут можно читать онлайн Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, год 1991. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии краткое содержание

Предания и мифы средневековой Ирландии - описание и краткое содержание, автор Коллектив авторов История, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книгу включены впервые переведенные на русский язык произведения мифологического и исторического (или королевского) циклов, а также более позднего по происхождению цикла Финна. Публикуются некоторые из так называемых преданий "о старине мест", ряд малых саг и другие источники, воплощающие духовную и нравственыную культуру прошлого.
Для филологов, историков и широкого круга читателей, интересующихся европейской культурой.

Предания и мифы средневековой Ирландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Предания и мифы средневековой Ирландии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Коллектив авторов История
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Умерла его мать. Долгое время оставался Ронан без жены.

— Почему не возьмешь ты себе жену? — спросил его сын. — Лучше стало бы тебе подле женщины.

— Говорили мне, — отвечал король, — что есть у Эхайда, правителя Дун Собайрхе [418], что на севере, прекрасная собой дочь.

— Не пара тебе юная девушка, — сказал юноша, — почему не возьмешь ты женщину? Неужто пристало тебе жить со смешливой девицей?

Но не было с Ронаном сладу, и пошел он, и провел с девушкой на севере ночь, и привел ее с собой. Тем временем объезжал Маэл Фотартайг южный Лейнстер.

— Где же твой сын, о Ронан? — спросила девушка. — Говорили мне, что есть у тебя достославный сын.

— Воистину это так, — отвечал Ронан, — нет лучше сына ни у кого во всем Лейнстере.

— Призови же его ко мне, — сказала девушка, — дабы принял он меня саму, моих людей, богатства и сокровища.

— Скоро уж он придет, — сказал Ронан.

Вошел тогда к ним юноша и с великим почтением приветствовал ее.

— Будет тебе любовь, — сказал он, — и твоими останутся богатства и сокровища из-за любви твоей к Ронану.

— Рада я, — ответила девушка, — что желаешь ты угодить мне. Была при девушке красивая служанка. Немедля послала она ее поговорить с Маэлом Фотартайгом. Но не осмелилась служанка приблизиться к нему, дабы не лишил ее жизни Маэл. Тогда пригрозила королева отрубить ей голову, если не заговорит она с юношей. Как-то раз играл Маэл Фотартайг в фидхелл со своими молочными братьями — Донда и Конгалом, сыновьями его приемного отца, что всегда были подле него. Приблизилась к ним девушка и стала играть, но не осмелилась и не решилась ничего сказать, а только покраснела. Заметили это юноши, и тогда покинул их Маэл Фотартайг.

— О чем желаешь ты говорить? — спросил ее Конгал.

— Воистину, не мое это желание, — отвечала девушка, — но желание дочери Эхайда, что добивается дружбы Маэла Фотартайга.

— И не говори об этом, о девушка, — сказал Конгал, — ибо умрешь, если только услышит Маэл Фотартайг. О тебе самой, если хочешь, могу я поговорить с ним.

Отвечала ему на это девушка:

— Согласна я, если осмелишься ты передать ему это, когда встретишься с ним.

Так и было сделано. Провела девушка ночь с Маэлом Фотартайгом.

— Ладно же, — сказала тогда королева, — не желаешь ты исполнить мою просьбу, ибо приятней тебе владеть им одной. Смерть примешь ты от моей руки.

Недолго спустя предстала девушка вся в слезах перед Маэлом Фотартайгом.

— Что тяготит тебя, о девушка? — спросил он.

— Дочь Эхайла грозится мне смертью, — отвечала та, — если не исполню я ее желание и не сведу с тобой.

— Вот как, — ответил Маэл Фотартайг, — хорошо же, что ты поостереглась! Даже если бы трижды погрузили меня в пылающий колодец, так что остался бы от меня лишь пепел да прах, то и тогда не дал бы я согласия на встречу с женой Ронана, как бы ни хулили меня все.

После того отправился он в Шотландию, и было с ним пятьдесят воинов. Радостно приветствовал его король Шотландии. Были у него псы на зайцев, псы на вепрей и псы на оленей, но любую добычу прежде них травили Дойлин и Датлен, два пса Маэла Фотартайга. И какого бы врага ни побеждал король, и в какую бы схватку ни шел, всюду был первым Маэл Фотартайг.

— Что же это, о Ронан, — говорили между тем лейнстерцы, — уж не прогнал ли ты Маэла Фотартайга из этой земли? Смертью поплатишься ты, если не вернется он назад.

Узнал об этом Маэл Фотартайг и воротился с востока. Пришел он с востока в Дун Собайрхе, и радостно приветствовал его тамошний народ.

— Дурно поступаешь ты, о Маэл Фотартайг, — говорили ему, — что не хочешь взять эту женщину. Тебе отдавали мы ее, а не этому старикашке.

— Воистину это нехорошо, — ответил им Маэл Фотартайг.

Потом отправился он к лейнстерцам, и те приветствовали его. Та же девушка провела с ним ночь.

— Смерть тебе, если не добудешь для меня этого мужчину, — сказала ей дочь Эхайда.

Поведала об этом девушка Маэлу Фотартайгу.

— Как. поступить мне, о Конгал? — спросил тот.

— Вознагради меня, — ответил Конгал, — и сумею я отвадить эту женщину, так что и не помыслит она о тебе никогда больше.

— Станут твоими мой конь с уздечкой и мое платье, — ответил Маэл Фотартайг.

— Не приму я этого, — ответил Конгал, — если не дашь мне еще и твоих псов, так что станут они только моими.

— Получишь и это, — ответил Маэл Фотартайг.

— Тогда отправляйся завтра на охоту к Бо Айфе, — сказал Конгал.

Коровы Айфе [419]— это два камня, что стоят на склоне горы. Издали похожи они на две белые коровы. И стоят они на склоне горы.

— Иди же туда и принимайся охотиться, — сказал Конгал, — и пусть присылает левушка на свидание с тобой свою госпожу, а уж я сумею отвадить ее от тебя.

Так и случилось. Сказала девушка своей госпоже, и долгим показалось той время до утра. Утром отправились они обе на встречу с Маэлом Фотартайгом и вдруг увидели Конгала.

— Куда идешь ты, распутница? — спросил Конгал. — Что еще тебе делать одной, как не спешить на свидание к мужчине? Отправляйся-ка домой и оставайся опозоренной!

Потом вместе с девушкой пошел Конгал к ее дому.

Вдруг снова увидели они, что идет королева.

— Что ж, — сказал тогда Конгал, — низкая женщина, хочешь ты ославить короля Лейнстера? Если встретимся мы еще, то отрублю я тебе голову и положу перед Романом. Воистину недостойна та, что позорит короля по канавам и зарослям, идя одна на свидание с мужчиной.

Потом ударил он ее плетью и отправился домой.

— Я еще вылью поток крови тебе на лицо! — сказала тогда королева.

Между тем вернулся Ронан домой, а еще прежде него пришли люди Маэла Фотартайга. Остался тот охотиться один.

— Где ж нынче вечером Маэл Фотартайг, о Конгал? — спросил Ронан.

— Он не пришел домой, — сказал Конгал.

— Горе мме, — сказал Ронан, — что один остался мой сын в полях, когда стольким он делал добро!

— Ты оглушил нас, говоря о своем сыне, — молвила королева.

— Как не говорить о нем, — сказал Ронан, — если не сыскать во всей Ирландии сына, который был бы больше по душе своему отцу. К мужчинам и женщинам у Ат Клиат, Клар Дайре Мойр и Дрохут Карпри ревнует он меня, словно самого себя, так что легко от того живется нам обоим.

— Вот уж не добиться ему от меня легко того, что он хочет, — сказала королева, — встречи со мною тебе на позор. Не остаться мне живой, коли и дальше буду я терпеть его. Трижды хотел увести меня к нему Конгал сегодня утром, так что едва я спаслась от него.

— Проклятье губам твоим, низкая женщина, — сказал Конгал, — ибо ты говоришь ложь!

— Тогда сумею я доказать это, — ответила королева. — Начну я петь половину песни и поглядим, подойдет ли к ней его песня.

Каждый вечер делал это Маэл Фотартайг, дабы угодить девушке. Пел он одну половину песни, а она пела вторую половину.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Коллектив авторов История читать все книги автора по порядку

Коллектив авторов История - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Предания и мифы средневековой Ирландии отзывы


Отзывы читателей о книге Предания и мифы средневековой Ирландии, автор: Коллектив авторов История. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x