Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии
- Название:Предания и мифы средневековой Ирландии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- ISBN:5-211-00885-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии краткое содержание
Для филологов, историков и широкого круга читателей, интересующихся европейской культурой.
Предания и мифы средневековой Ирландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Умерла его мать. Долгое время оставался Ронан без жены.
— Почему не возьмешь ты себе жену? — спросил его сын. — Лучше стало бы тебе подле женщины.
— Говорили мне, — отвечал король, — что есть у Эхайда, правителя Дун Собайрхе [418], что на севере, прекрасная собой дочь.
— Не пара тебе юная девушка, — сказал юноша, — почему не возьмешь ты женщину? Неужто пристало тебе жить со смешливой девицей?
Но не было с Ронаном сладу, и пошел он, и провел с девушкой на севере ночь, и привел ее с собой. Тем временем объезжал Маэл Фотартайг южный Лейнстер.
— Где же твой сын, о Ронан? — спросила девушка. — Говорили мне, что есть у тебя достославный сын.
— Воистину это так, — отвечал Ронан, — нет лучше сына ни у кого во всем Лейнстере.
— Призови же его ко мне, — сказала девушка, — дабы принял он меня саму, моих людей, богатства и сокровища.
— Скоро уж он придет, — сказал Ронан.
Вошел тогда к ним юноша и с великим почтением приветствовал ее.
— Будет тебе любовь, — сказал он, — и твоими останутся богатства и сокровища из-за любви твоей к Ронану.
— Рада я, — ответила девушка, — что желаешь ты угодить мне. Была при девушке красивая служанка. Немедля послала она ее поговорить с Маэлом Фотартайгом. Но не осмелилась служанка приблизиться к нему, дабы не лишил ее жизни Маэл. Тогда пригрозила королева отрубить ей голову, если не заговорит она с юношей. Как-то раз играл Маэл Фотартайг в фидхелл со своими молочными братьями — Донда и Конгалом, сыновьями его приемного отца, что всегда были подле него. Приблизилась к ним девушка и стала играть, но не осмелилась и не решилась ничего сказать, а только покраснела. Заметили это юноши, и тогда покинул их Маэл Фотартайг.
— О чем желаешь ты говорить? — спросил ее Конгал.
— Воистину, не мое это желание, — отвечала девушка, — но желание дочери Эхайда, что добивается дружбы Маэла Фотартайга.
— И не говори об этом, о девушка, — сказал Конгал, — ибо умрешь, если только услышит Маэл Фотартайг. О тебе самой, если хочешь, могу я поговорить с ним.
Отвечала ему на это девушка:
— Согласна я, если осмелишься ты передать ему это, когда встретишься с ним.
Так и было сделано. Провела девушка ночь с Маэлом Фотартайгом.
— Ладно же, — сказала тогда королева, — не желаешь ты исполнить мою просьбу, ибо приятней тебе владеть им одной. Смерть примешь ты от моей руки.
Недолго спустя предстала девушка вся в слезах перед Маэлом Фотартайгом.
— Что тяготит тебя, о девушка? — спросил он.
— Дочь Эхайла грозится мне смертью, — отвечала та, — если не исполню я ее желание и не сведу с тобой.
— Вот как, — ответил Маэл Фотартайг, — хорошо же, что ты поостереглась! Даже если бы трижды погрузили меня в пылающий колодец, так что остался бы от меня лишь пепел да прах, то и тогда не дал бы я согласия на встречу с женой Ронана, как бы ни хулили меня все.
После того отправился он в Шотландию, и было с ним пятьдесят воинов. Радостно приветствовал его король Шотландии. Были у него псы на зайцев, псы на вепрей и псы на оленей, но любую добычу прежде них травили Дойлин и Датлен, два пса Маэла Фотартайга. И какого бы врага ни побеждал король, и в какую бы схватку ни шел, всюду был первым Маэл Фотартайг.
— Что же это, о Ронан, — говорили между тем лейнстерцы, — уж не прогнал ли ты Маэла Фотартайга из этой земли? Смертью поплатишься ты, если не вернется он назад.
Узнал об этом Маэл Фотартайг и воротился с востока. Пришел он с востока в Дун Собайрхе, и радостно приветствовал его тамошний народ.
— Дурно поступаешь ты, о Маэл Фотартайг, — говорили ему, — что не хочешь взять эту женщину. Тебе отдавали мы ее, а не этому старикашке.
— Воистину это нехорошо, — ответил им Маэл Фотартайг.
Потом отправился он к лейнстерцам, и те приветствовали его. Та же девушка провела с ним ночь.
— Смерть тебе, если не добудешь для меня этого мужчину, — сказала ей дочь Эхайда.
Поведала об этом девушка Маэлу Фотартайгу.
— Как. поступить мне, о Конгал? — спросил тот.
— Вознагради меня, — ответил Конгал, — и сумею я отвадить эту женщину, так что и не помыслит она о тебе никогда больше.
— Станут твоими мой конь с уздечкой и мое платье, — ответил Маэл Фотартайг.
— Не приму я этого, — ответил Конгал, — если не дашь мне еще и твоих псов, так что станут они только моими.
— Получишь и это, — ответил Маэл Фотартайг.
— Тогда отправляйся завтра на охоту к Бо Айфе, — сказал Конгал.
Коровы Айфе [419]— это два камня, что стоят на склоне горы. Издали похожи они на две белые коровы. И стоят они на склоне горы.
— Иди же туда и принимайся охотиться, — сказал Конгал, — и пусть присылает левушка на свидание с тобой свою госпожу, а уж я сумею отвадить ее от тебя.
Так и случилось. Сказала девушка своей госпоже, и долгим показалось той время до утра. Утром отправились они обе на встречу с Маэлом Фотартайгом и вдруг увидели Конгала.
— Куда идешь ты, распутница? — спросил Конгал. — Что еще тебе делать одной, как не спешить на свидание к мужчине? Отправляйся-ка домой и оставайся опозоренной!
Потом вместе с девушкой пошел Конгал к ее дому.
Вдруг снова увидели они, что идет королева.
— Что ж, — сказал тогда Конгал, — низкая женщина, хочешь ты ославить короля Лейнстера? Если встретимся мы еще, то отрублю я тебе голову и положу перед Романом. Воистину недостойна та, что позорит короля по канавам и зарослям, идя одна на свидание с мужчиной.
Потом ударил он ее плетью и отправился домой.
— Я еще вылью поток крови тебе на лицо! — сказала тогда королева.
Между тем вернулся Ронан домой, а еще прежде него пришли люди Маэла Фотартайга. Остался тот охотиться один.
— Где ж нынче вечером Маэл Фотартайг, о Конгал? — спросил Ронан.
— Он не пришел домой, — сказал Конгал.
— Горе мме, — сказал Ронан, — что один остался мой сын в полях, когда стольким он делал добро!
— Ты оглушил нас, говоря о своем сыне, — молвила королева.
— Как не говорить о нем, — сказал Ронан, — если не сыскать во всей Ирландии сына, который был бы больше по душе своему отцу. К мужчинам и женщинам у Ат Клиат, Клар Дайре Мойр и Дрохут Карпри ревнует он меня, словно самого себя, так что легко от того живется нам обоим.
— Вот уж не добиться ему от меня легко того, что он хочет, — сказала королева, — встречи со мною тебе на позор. Не остаться мне живой, коли и дальше буду я терпеть его. Трижды хотел увести меня к нему Конгал сегодня утром, так что едва я спаслась от него.
— Проклятье губам твоим, низкая женщина, — сказал Конгал, — ибо ты говоришь ложь!
— Тогда сумею я доказать это, — ответила королева. — Начну я петь половину песни и поглядим, подойдет ли к ней его песня.
Каждый вечер делал это Маэл Фотартайг, дабы угодить девушке. Пел он одну половину песни, а она пела вторую половину.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: