Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии
- Название:Предания и мифы средневековой Ирландии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- ISBN:5-211-00885-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии краткое содержание
Для филологов, историков и широкого круга читателей, интересующихся европейской культурой.
Предания и мифы средневековой Ирландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Теперь о Моллинге. Утром поднялся он и не нашел своего спутника.
— Воистину, — сказал он, — ушел этот филид с моей хвалебной песнью и теперь сам пропоет ее королю Ирландии.
Тогда отправился он к Мунель Финдмайге, что зовется ныне Маг Экайн, потом к Маг Кларайг и, наконец, пришел к Латрах Муридайг. Были там ирландские юноши, ибо уже прознали об их появлении. Забросали они клириков галькой, камнями и поленьями, так что и двоим не устоять было тогда рядом. Все же пошел вперед Моллинг и оказался у королевских покоев, где никто не приветствовал его. Оглядел он воинов и устыдился, что никто не встал перед ним. Но посмотрел Моллинг на Колгу, сына Мэнаха, сына Дубанаха, сына короля Уи Колган. и тогда поднялся тот перед Моллингом. Тут и Диармайт, сын Колмана, поднял перед ним колено [394]. Был И они тогда у столба ложа.
Благословил Моллинг Колгу и Диармайта, сына Колмана.
Вдруг устремился к юношам олень, и стали они метать в него свое оружие, что попало в [395]... сына Финнахта Доннгилла и немедля сазило его. Погубила его обида, что нанес он Моллннгу, и проклятье святого. Горестный крик испустили тогда ирландцы.
— Отчего столь великое горе? — спросил Финнахта.
— Умер сын твой, Доннгилла, оттого что обесчестил меня, — ответил ему Моллинг.
— Верни его к жизни, о клирик, — сказал король, — и будет тебе за это награда!
— За мою хвалебную песнь, возвращение сына твоего к жизни и вечное спасение для тебя самого обещай, что не станут брать борома до понедельника [396].
— Обещаю тебе это, — ответил король.
Тогда подошел к нему Моллинг и призвал в поручители Троицу и четыре Евангелия Господа. Потом спел он свою песнь:
Финнахта из Уи Нейллов, словно солнце, поднялся,
то корабль над волной, то.волна над песком [397]...
— Хуже нет для меня, что солгал ты и пропел как свою песнь, что сложил Толкенн филид, — сказал король.
— Если и вправду сложил он ее, то пусть встанет и споет, — сказал на это Моллинг.
Встал филид, приблизился к ним и запел [398][...]
Поднялся потом и бросился к волнам Дун мак Фанат, к северу от Эсс Руад, где и погиб он в волнах.
Тут увидел Финнахта, что положил он ногу под Моллинга [399], и сказал, чтобы не таил тот на него злобы и вернул его сына к жизни, а за это обещал исполнить все, для чего тот явился.
Тогда поднялся Моллинг и встал над юношей, а потом горячо помолился Господу. Чудесами своими вернул он для Моллинга к жизни сына Финнахта. И сказал тогда Моллинг:
О Христос, господин моей плоти [...].
Возвратился обратно Моллинг с севера в Лейнстер после того, как отменил король борома. Дошла об этом весть до Адамнана, сына Ронана [400], и узнал он, что вернули Моллингу борома и обещали не брать подати до страшного суда. Пошел Адамнан туда, где был Финнахта, и послал к нему одного из клириков, дабы явился король поговорить с ним. В то время сидел Финнахта за игрой в фидхелл.
— Иди поговорить с Адамнаном, — сказал ему клирик.
— Не иойду я, покуда не кончу игру, — отвечал король.
Возвратился клирик к Адамнану и передал ему ответ короля.
— Пойди к нему, — сказал Адамнан, — и скажи, что примусь я читать пятьдесят псалмов и есть среди них один, что лишит королевской власти детей его, внуков и всех родичей.
Пришел тогда снова клирик к Финнахта и рассказал ему это. но не пожелал король ничего слышать, пока не закончит игру.
— Иди поговорить с Адамнаном, — сказал клирик.
— Не пойду я, покуда не кончу игру, — отвечал король. Рассказал об этом клирик Адамнану.
— Иди же к нему, — сказал тот, — и скажи, что прочту я еще пятьдесят псалмов и найдется среди них такой, что укоротит его жизнь.
Снова пришел клирик к Финнахта и рассказал ему это, но не пожелал король ничего слушать, пока не закончит игру.
В третий раз обратился клирик к Финнахта.
— Не пойду я, покуда не кончу игру, — отвечал король.
Возвратился клирик к Адамнану и передал ему ответ короля.
— Разыщи его, — сказал тогда Адамнан, — и скажи, что есть у меня еще пятьдесят и среди них один, от которого вовеки не получить ему прощения Господа.
Пошел клирик и передал это Финнахта.
Лишь только услышал король слова клирика, немедля отодвинул доску для игры и пошел к Адамнану.
— Отчего же не пришел ты по первому зову, о Финнахта? — спросил Адамнан.
— А вот отчего, — молвил Финнахта, — по душе мне было, что никто из моих детей и родичей не станет королем Ирландии. Не устрашился я, когда посулил ты мне короткую жизнь, ибо вечное блаженство обещал мне Моллинг. Когда же в третий раз пригрозил ты лишить меня милости Господа, не смог я услышать такое и не прийти по твоему зову.
И тогда Господь волею своей не позволил Адамнану лишить короля того, что обещал ему Моллинг, за то, что отказался он от борома.
— Верно ли, что обещал ты не брать борома до понедельника? — спросил Адамнан.
— Воистину, так и было, — ответил Финнахта.
— Тогда обманули тебя, — сказал Адамнан, — ибо о судном дне говорил Моллинг. Если не откажешься ты сегодня от своего слова, то уж вовеки не сделаешь этого.
Еще с той поры, как был Финнахта наследником, а Адамнан учеником, сделались они друзьями.
Тогда сложил Адамнан песнь:
Хоть закрывает запоры сегодня, седой и беззубый король,
долю, что Моллингу дал он — о славный король — больше
уже не получит.
Тогда поднялись король Ирландии, Адамнан, благородные из южных потомков Ниалла, потомки Колмана, род Аэда Слане и стали держать совет об отмене борома, как обещал это Финнахта Моллингу. И решили они вновь собирать подать. Пошли тогда ирландцы к Моллингу, который в то время отмечал границы мельницы в Форнохт. Увидел он идущих к нему Финнахта с ирландскими воинами. И сказал Моллинг:
О всевластный мой Господь,
всех королей творец под небесами,
правитель, ведающий тайны,
способный отразить Финнахта,
Финнахта,
не бывать уж на ложах тебе королевских,
проклятье мое и небес Господина,
тебе, король Тары, Финнахта.
Потом перешел Моллинг через брод и зазвонил в колокол так, что в великом страхе разбежались по глухим местам стада лейнстерцев. Тогда воинским кругом окружили их люди Лет Конн. И сказал Моллинг:
Пока желуди будут на бурых дубах,
пока будет волна над зеленой водой,
пока будут при храмах стоять колокольни,
пусть не будет ... видения [401].
Потом пошел Моллинг на запад до тогб места, где ныне стоит Крест Моллинга. Там присел он и сложил песнь:
Сядем здесь боевым сидением, встанем в победных
сражениях,
тот, кто руками врага поражает, пусть тело его
не достанется своре собак!
И сказал еще Моллинг, что не обойтись ему здесь без подмоги. Открылось это Мотуайрену, что был в ту пору на собрании у короля Лейнстера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: