Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии
- Название:Предания и мифы средневековой Ирландии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1991
- ISBN:5-211-00885-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов История - Предания и мифы средневековой Ирландии краткое содержание
Для филологов, историков и широкого круга читателей, интересующихся европейской культурой.
Предания и мифы средневековой Ирландии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Приблизились тогда люди Айргиалла, и каждая протянутая рука встречала кусок свинины или говядины.
— Это правда, — сказал тогда король Айргиалла, — пусть проходят!
— Пойдем и мы, — сказали его люди, — а не то не достанется нам еды.
Пошли они к лагерным шатрам, а лейнстерцы приблизились к горевшему на холме огню и сняли с него котел.
— Что там за яркий огонь? — спросил король.
— Нетрудно сказать, — ответил прокаженный, — то прибыли кушанья.
Тут поднялся они, отбросив деревянную ногу, взялся за рукоять меча. Между тем разгрузили быков и отпустили пастись коней среди табунов ирландцев, но помчались они в испуге и растоптали хижины и шатры ирландцев.
Тогда устремились лейнстерцы из своих корзин словно поток, бьющий со скал, держась за рукояти мечей и щитов и прикрыв головы накидками доспехов.
— Кто это? — спросили потомки Кон алла и Эогана.
— Люди, что подносят, еду, — ответил им прокаженный.
— Воистину это воины, — вскричали все, а потом поднялись люди Коналла и Эогана и сделались словно "руки в гнезде гадюк" [381].
Потом составили они изгородь из щитов и копий вокруг короля Ирландии и усадили его на коня. Отвели они его к Берна на Скиат, где остались щиты ирландцев.
Бросился тут Рон Керр к королю Ирландии и поразил девятерых на своем пути, но встал между ними Дубдун, правитель Айргиалла, и сразились они с Рон Керром, и пал Дубдун от его руки.
Снова устремился Рон Керр к королю Ирландии, и тогда встал между ними Фергус, сын Флатра, король Тулах Ок. Пал и Фергус от руки Рон Керра.
Снова бросился Рон Керр к королю Ирландии и в этот раз ухватил его за ногу, а потом стащил с лошади и снес королю голову подле Лек Коммайг Кнам. Взял Рон Керр свой мешок, вытряхнул из него еду, засунул туда голову короля и ушел через склоны горы. Оставался он там до самого утра.
Между тем погнались лейнстерцы за людьми Лет Конн и учинили им кровавое побоише.
Наутро отправились они, похваляясь победой, к Брандубу. Пришел туда Рон Керр и выложил перед королем голову Аэда, сына Айн-мере.
Вот битва за борома у Белайг Дуйн Болг и гибель Аэда, сына Айнмере. Но хоть и погиб он из-за борома. все ж дважды орал эту подать без битвы. В этом сражении после победы убили Бекка, сына Куана.
Оттого и было сказано:
У Буах
плещется в берег волна,
и она говорит, хоть и грустен рассказ,
что Аэд, сын Айнмере, убит.
И сказала жена Аэда:
Были милы мне три склона,
которых уже больше не вижу,
склон Темры и низкий склон Тальтиу,
тела изгиб у Аэда.
Потом забрали они борома, и сделали это Колман Римид, Аэд Уариднах, Маэл-коба, Субне Менн, Домналл, сын Аэда, Келлах и Коналл Каэл, два сына Маэл-коба: Блайтмак и Диармайт [382].
Стал королем Ирландии Сехнасах, сын Блайтмака, и не брал он борома, покуда не созвал он воинов севера Ирландии. Принялся он Взывать к ним и сказал так:
Хотите идти вы на лейнстерцев храбрых или дома
остаться?
Возьмем же свою борома, за которую распря случилась!
Пойдем на Лет Mora, о воины, что не идете?..
Каждый другому пусть скажет, что свершим мы великий
набег
И быстро обрушим его мы на лейнстерцев храбрых.
Взял с собой король Ирландии людей Коналла и Эогана [383], людей Айргиалла, Бреги и Миде и привел их к Лерг Мна Фине. Навстречу им двинулись туда лейнстерцы. Был тогда их королем Фаэлан, сын Колмана. Дал он сражение ирландцам и обратил Сехнасаха в бегство и учинил кровавое побоище. Тайно бежал Сехнасах с поля боя. В тот раз осталась борома у лейнстерцев.
Потом правил четыре года Кеннсраэлад, сын Крундмаэла [384], пока не пал от руки Финнахта.
Стал вслед за ним королем Ирландии Финнахта, что правил двадцать лет [385]и дважды взимал борома, не встречая отпора. Когда же в третий раз явился он за этим, поднялись лейнстерцы против короля. Тогда собрал он войско со всей Лет Конн до самой Латрах Муйредах на границе Лейнстера и Миде. Узнал об этом Бран, сын Коналла, король Лейнстера, и собрал всех своих воинов и клириков у Алинн.
Не пошел с ними Моллинг, и тогда отправили они к нему гонца. Был в ту пору Моллинг у Росс Бруйк, что зовется ныне Тех Моллинг [386], ибо, когда пришел он из Срутайр Гуайре, нигде не находил он себе жилья до самого Росс Бруйк. И сказал тогда Моллинг:
Здесь у меня ... здесь совершу я обряды,
день Судный пока не настанет, отсюда уж я не уйду [...]
Когда дошла до Моллинга весть от короля, рыл он могилы, ставил алтари [387]и [...] свои жилища для сонмищ конца света. Все же собрал он своих братьев и стал готовиться к походу в Лейнстер. Так сказал он:
Трое милы мне, о Христос мой возлюбленный и непорочный,
те, что пойдут за стадами со мной,
Фораннан [388]и Аад. сын Онаха,
Колман из Клуайн Кредайл [...].
Потом пришел Моллинг в Алинн [389], где собрались лейнстерцы, что приветствовали его, радовались и ликовали. Сел тогда Моллинг по правую руку от короля Лейнстера
И сказал тогда Бран:
— Какому совету последуем мы, и дадим ли сражение Лет Конн или пошлем наших святых просить об отмене борома? А если так, кого из святых пошлем мы просить об отмене?
Сказали тогда благородные воины, что не знают, как поступить.
— Я знаю, кто должен идти, — молвил тут Туатал, сын Айлиля, король Уа Муйредах, — это Моллинг. сын Фаэлана.
Так говорил он, а потом пропел:
Поведай нам, о Туатал,
о сын свирепого Айлиля,
кто нас уведет с Луатмаг,
Сразиться ли в битве?
Кто и святых, что живут
в Лейнстера долах и рощах,
кто из снятых, добродетели братьев,
нас от наплети избавит?
Моллинг, о пламени свет,
волна, что врывается в бухты,
всем сотвори ты добро,
он вепрь среди стад,
он вершина над ветвью,
сын Фаэлана, провидец.
И сказал тогда Бран Ардкенн, призывая Моллинга:
Поднимись же, о Моллинг, с даром чудесным смирения,
то соверши, что считаем мы благом, на север иди [390]...
Тогда поднялся МоллиНг и велел идти с ним филиду по имени Толкенн из Клуайн Эна, дабы огласил он в королевских покоях хвалебную песнь, что придумал Моллинг для короля. Ведь воистину было предсказано, что явится святой из лейнстерцев и избавит их от борома многими просьбами, и случилось это задолго до Моллинга. Так говорил Моллинг, поправляя платье:
Во имя Троицы [391]...
Потом отправились они на север к жилищу Кобтаха, сына Колмана из Уи Фаэлайн [392], где устроили им сытный пир. И сказали тут люди короля филиду:
— Воистину жалок ты, коли сопровождаешь клирика! [393]
— Если так, — отвечал им филид, — уйдем от клириков в покои короля Ирландии.
Пошли они к дому Финнахта, и там повторили поэты хвалебную песнь Моллинга, сказав, что сочинил ее Толкенн.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: