LibKing » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Неизвестен - Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь

Неизвестен - Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь

Тут можно читать онлайн Неизвестен - Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Европейская старинная литература, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неизвестен - Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь

Неизвестен - Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь краткое содержание

Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь - описание и краткое содержание, автор Неизвестен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
От переводчика: «Сэр Гавэйн и Зеленый рыцарь», аллитерационная поэма, принадлежащая перу неизвестного творца – шедевр средневековой литературы, и это единодушно признают знатоки и любители. В начале этого века был опубликован первый ее русский перевод. Он не прибавил славы доброму имени безымянного гения, а скорее замарал его. В своем переводе я хотел дать русскому читателю представление о красоте и глубине оригинала. Сдержанное употребление архаических слов и оборотов оправдано здесь тем, что английский поэт в умышленно простонародной форме описывает обычаи и образ жизни времен былинных и даже сказочных, и мне, для адекватного их отражения, приходилось изредка добывать из тины русской словесности ее золотые слитки.

Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Неизвестен
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заливая зеленые одежды обезглавленного тела.

Но Рыцарь не растерялся и не рухнул наземь –

Припав под лавки, принял пунцову голову из пинков,

Встал крепко на ноги, и за волоса воздел ее в воздухе.

Твердой походкой идет к рысаку, поднимает поводья,

Вставляет ступни в стремена, стрункой садится в седло:

Все нипочем.

Хоть бы покачнулся телом,

Кровь кидающим ручьем!

Знать, злодей, идя на дело,

Все предвидел, все учел.

Тут у головы подпрыгивают веки; глаза гложут

Государыню Гиневру, голубку, на горнем месте,

Губы оживают и тихо молвят гневному Гавэйну:

«Смотри же, сдержи слово, данное при свидетелях,

Этих рыцарях – ровно через год разыскать меня,

И утром Нового года сквитаться ударом за удар.

Чем свет ты пожалуешь в чащу Зеленой часовни:

А звать меня запросто-просто – Зеленый Рыцарь.

Ты волею вызвался, сам вверил выю моему мечу,

Не придешь, прослывешь предателем и трусом.»

Тулово разворачивает рысака, рванувши за ремень,

Голова на весу, в горсти волоса, грядет из дворца,

В галоп разгоняя коня загрохотавшим проходом,

Извергая, как ископыть 44 44 грязь из-под копыт , искры из каменных плит.

Куда он девался из потрясенных палат, непонятно,

Как неясно и то, в каких обретался краях, и какой

Принес его бес.

Сэр Гавэйн с самим Артуром

Над Зеленым смеялись до слез,

И над видом витязей хмурым -

Очумевших от этих чудес.

Но хотя храбрился Артур, хохотал он притворно,

Скрывая свое смятение от погрустневшей супруги.

И, завидя великую в лице ее боль, он воскликнул:

«Ничего она не значит, наша забава с Зеленым -

Притча в прямом духе святочных праздненств,

С турнирами, трапезами, тонкими розыгрышами,

Представлениями, пляской дам и их паладинов.

Навернуть бы мясца миски две, ибо я не мечтал,

Видит Бог, о таком великом волшебстве, как это.»

И Гавэйну: «сэр рыцарь, вешай секиру на стену,

Ты намахался для Нового года немало, передохни!»

Прикрепляют они протазан над тронным парапетом,

Доказательством чуда, памяткой дивных деяний,

И оба в обнимку идут ко столу с остывшим обедом.

Кушают за четверых, кравчие крушат им пироги,

И чашники цедят вино в чарки из чистого серебра.

Вот и ночь подкатила, и набок пора, да попробуй-ка

Сам прикорнуть!

Час пробьет, и порошей белой -

Может быть, последний путь…

«Сэр Гавэйн, ты самый смелый,

Приезжай, не позабудь…»

Песнь Вторая

Так обломились Артуру, не в одну руку, в обе,

И кудесник, и коляда, о какой и не помышлял.

Снова садяся за стол, ему не до слушанья сказок:

Из дремучих чащоб понагнало диковиннее дела.

Гавэйн погоревал, да затеял в горелки с гостями,

Вы подивитесь: пирует и позабыл про похмелье?

Весел человек, как выпьет пол-ведра зелена вина!

А год катит кривым колесом, и в коловращенье,

Ничто почти никогда не кончается, как началось.

Поспешают одна пора за другой, все четыре погоды:

Бегут быстрые дни: было на Богоявленье белым-бело,

Сугробами да стужею откатали святки: сорокадневный

Потянулся пост, пытка грешной плоти скудною пищей.

Вот уж весна восстает против вьюжной зимы, и холод,

Проваливаясь под землю, томится пленником погребов,

Тянет теплом: протаяли тусклые дни и туманные тучи,

Мягко моросят над миром дожди, мнут снега, мерзлую

Растапливают и рыхлят почву, уже распускаются цветы,

О ту пору поля и перелески примеряют зеленые платья,

В шумной листве щебечут и счастливо вьются птицы,

Ибо солнце блещет в синеве, и серебряные струи реки

Журчат и плещут.

В ветвях не молкнет певчих хор,

Рулады горлом хлещут,

Бурлит, гремит зеленый бор,

И хвойным духом мещет.

Льется лето, ласкает ветром лепечущую листву,

В зарослях и зеленеющих злаках дышит Зефир.

На рассвете травы расплачутся сладкою росою,

Слезами счастья, завидя смеющееся им солнце…

А улыбки все угрюмей и реже, поспевает урожай,

И закаляет, гранит зерно: «зрей, зри: грядет зима»,

Пыль поднимается с пашен и пудрит пегую дубраву,

Свищут, свиваясь столбом, с силою задувая солнце,

Одичалые ветры, обрывают одежду с дерев, осыпая

Палой листвой пожухшую, вчера еще праздничную,

Гарную траву, и гибнет густившееся летом, и гниет,

Не сжатое ко сроку.

Минуется Михайлов день,

Зима змией к порогу -

И начинает сэр Гавэйн

Готовиться в дорогу.

Свиделся сэр Гавэйн на праздник Всех святых

С королем Артуром и князьями Круглого стола;

Артур закатил отменный обед, иначе – отвальную,

Пришли попрощаться с ним и прекрасные леди:

Глаза заплаканы, грустят о сэре Гавэйне, горюют,

Смеются через силу, отойдут в сторонку, скиснут,

В уголку поплачут; после угощенья, улучив минуту,

Оборачивается он к Артуру и обращается вот как:

«Повелитель и порука жизни моей, настала пора,

Дозволь ехать; ты знаешь, как дорого мне это дело.

Скажу лишь словечко, и больше не стану об этом.

Заутро поскачу к Зеленому Рыцарю, а Зиждитель

Коему предаю себя, пусть повершит мою судьбу.»

Тут, ковши побросав, краса и гордость Камелота,

Айвен, и Айрик, а за ними и многие остальные,

Сэр Доддинал де Саваж, Дюк герцог Кларенс,

Ланселот, Лайонел, и добрый лорд Лукан,

Сэр Бус и бравый сэр Бадуэр, богатыри оба,

Прочие панцырщики и сам Мадор де ля Порт,

Всей компанией, король впереди, идут ко Гавэйну,

Окружают, заключают в объятия, да про оружие,

Говорят, и с такой горечью в сердце, «грядет-де удар,

Неотвратимый, и надежды нет, а ты не шевелнись,

Как склизнет острие: свела же судьба с проклятым

Дровосеком!»

«Послушать вас, так вставши, за вытье,

Но злая ли судьба, – ответствует со смехом, —

Иль добрая, испытывать ее –

Вот все, что остается человекам».

Спозаранок одет, он шлет за снаряжением слуг -

Сбегали они, а за то время и в зале уже застлали

Каменный пол кошениловым 45 45 красным тулузским ковром:

Складают на самый серед златокованную сбрую.

Воин встает над ее величественным мерцанием.

Он одет в облегающий тело объяринный 46 46 род ткани вамс 47 47 поддевка ,

И в кольчужный капюшон колокольной формы,

С огненной меховой оторочкой, осеняющей чело.

Сильные икры стягивают ему стальными сапогами,

От лодыжек до колен ладят на голени литые латы,

Покрывают чашечки полированными полянцами 48 48 наколенники ,

Подхватывают повыше колен золотыми подвязками,

Битюжьи бедра берут в крутые битвенные квисы 49 49 набедренники-франц. ,

Он продевает руки в проемы блестящего панцыря,

Чажелою чешуей чехлит грудь да чрево до чресел.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестен читать все книги автора по порядку

Неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь отзывы


Отзывы читателей о книге Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь, автор: Неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img