Сказки Мадагаскара

Тут можно читать онлайн Сказки Мадагаскара - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сказки Мадагаскара краткое содержание

Сказки Мадагаскара - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник «Сказки Мадагаскара» продолжает серию «Сказки и мифы народов Востока», публикуемую Главной редакцией восточной литературы издательства «Наука». В сборнике представлены различные жанры сказочного творчества мальгашей, населяющих Мадагаскар, широко отражающие самобытную культуру этого народа.
Книга рассчитана на взрослого читателя.

Сказки Мадагаскара - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказки Мадагаскара - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так говорила Корова, подбирая то, что бросила девушка. Потом она снова пустилась бежать. Ей пришлось подбирать и маис, и рис, и глиняные кувшины, и деревянные тарелки, и всю домашнюю утварь, и все ткацкие принадлежности; скоро беглецам нечего было бросать, а до деревни андриамбахуаки было еще далеко. Страшное животное приближалось. Тогда Разуалававулу сказала своему возлюбленному:

— Беги, я не хочу, чтобы ты погиб, как я.

Андриамбахуака середины острова вместе со своими товарищами бросился бежать и спрятался неподалеку в глухой чаще леса. Разъяренная Корова настигла девушку. Страшным голосом принялась она распекать свою приемную дочь:

— О Длинноволосая Красавица, почему же ты меня покинула? Если ты не хотела больше со мной жить, почему ты ничего мне не сказала? Что же это за дурость унести все из моего дома, а потом нарочно бросать на дороге, чтобы заставить меня подбирать!

При этих словах Корова лизнула своим шершавым языком лицо Красавицы и содрала с него всю кожу и мясо, так что остались одни белые кости.

— Иди теперь куда хочешь и делай что хочешь, — сказала она. Потом Корова собрала все, что подняла на дороге, взяла кожу, содранную с лица девушки, и вернулась в свою одинокую хижину. Придя домой, она повесила кожу над очагом.

Когда Безрогая Корова ушла, молодой андриамбахуака вернулся к Длинноволосой Красавице. Как же он удивился и испугался, увидав голый череп, говоривший человечьим голосом! Андриамбахуака середины острова посадил несчастную девушку на носилки и, придя в деревню, велел своим спутникам не говорить ни слова о том, что произошло. А чтобы никто в деревне не увидел его невесту, андриамбахуака поселил ее в самой дальней хижине и строго-настрого приказал никому к ней не подходить. Но болтовни от этого было ничуть не меньше. Две первые жены андриамбахуаки насмехались над ним и его новой подругой, и андриамбахуаку это очень огорчало.

Он все равно назначил день свадьбы с третьей женой, и в указанный срок собралось множество народа, чтобы принять участие в празднестве. По обычаю, в этот день жены-соперницы должны выйти из своих хижин, чтобы люди решили, кто из них красивее. В споре принимают участие все: перед самой красивой хлопают в ладоши, а над другими женами смеются и дразнят их. По другому обычаю тех времен, женщинам заранее велят сплести несколько циновок и соткать салаку своему мужу. Когда все это объявили Разуалававулу, она горько заплакала; по коже с ее лица, которую Безрогая Корова повесила над своим очагом, потекли слезы, и огонь в очаге погас. Корова-мать рассердилась, потому что она не могла сварить себе обед; потом она увидела, что огонь залили слезы ее дочери, и побежала к Длинноволосой Красавице, чтобы узнать, почему она плачет.

— Почему я плачу, мама? Потому, что я не могу сплести циновки, которые мне велели приготовить для андриамбахуаки, моего мужа.

Матери стало жаль ее.

— Не беспокойся, дочка, принеси мне тростник.

Безрогая Корова стала жевать тростник, и он превратился в красиво сплетенные циновки. Потом она сказала:

— Дай мне шелка, чтобы сделать салаку.

Корова начала жевать шелк, и прямо у нее во рту он превратился в блестящую, переливающуюся разными цветами салаку.

Девушка поблагодарила мать, и Безрогая Корова вернулась в свою хижину. На следующий день Длинноволосой Красавице велели приготовиться к свадьбе. Она опять заплакала, и в хижине Коровы слезы опять полились в очаг и загасили огонь. Мать снова прибежала в деревню андриамбахуаки середины острова.

— О мама! Завтра моя свадьба. Мне придется показать всем свое лицо, от которого остались одни кости. Моему мужу будет стыдно за меня, а люди в деревне будут смеяться над моей бедой. Лучше бы я умерла.

Сжалилась Безрогая Корова, снова облизала лицо дочери, и оно тут же расцвело и засияло удивительной красотой.

На следующий день множество людей теснилось на площади для собраний: всем хотелось принять участие в свадебном празднестве и в смотре жен. По обычаю, сначала появились две первые жены андриамбахуаки; все хвалили их за красоту. Потом настала очередь Длинноволосой Красавицы выйти из хижины. Когда она появилась, людям стало казаться, будто взошла луна или заблестело золото. Ее объявили красивейшей из красивых, прекраснейшей из прекрасных. С почестями отвели ее в хижину андриамбахуаки, а две соперницы, осыпаемые бранью и насмешками, убежали на дальний конец деревни, чтобы скрыть от всех свою досаду. Эти две женщины люто возненавидели Безрогую Корову, вернувшую красоту девушке с длинными волосами, и решили ей отомстить. Они посоветовались с деревенскими колдунами и притворились больными. Андриамбахуака сейчас же пришел к колдунам, чтобы узнать, отчего заболели его жены.

Колдуны в один голос заявили, что в их болезни виновата Безрогая Корова. Если Коррву не принесут в жертву, женщины умрут. Андриамбахуака рассказал об этом Длинноволосой Красавице, и она позвала мать, чтобы предупредить ее об опасности. Но Корова не испугалась и ответила:

— Не беспокойся, если они меня убьют, я сумею им отомстить. Ты только постарайся не есть моего мяса. Собери все мои кости до одной, положи в семь корзин, поставь их одну в другую и зарой в хижине в северо-восточном углу.

В тот же день Безрогую Корову, мать третьей жены андриамбахуаки, убили, а две другие жены сделали вид, будто сейчас же выздоровели. Мясо коровы сварили и съели.

Длинноволосая Красавица сделала все, как велела ей мать: она не прикоснулась к мясу, заботливо собрала все кости, сложила их в семь корзин и закопала в своей хижине, в северо-восточном углу. Много раз она подходила к могиле и плакала. И вот в один прекрасный день в этом месте появилось деревце, оно выросло, и на нем зацвели чудесные белые цветы, которые стали превращаться в жемчуга и серебряные плоды. Как только они появлялись, Разуалававулу их срывала, и скоро она стала очень богатой. Две другие жены завидовали ей и тоже захотели нарвать плодов чудесного дерева. Но от жадности они так сильно ухватились за ветки, что жемчуга и серебряные плоды посыпались на них градом. От этого все тело и у той и у другой тут же покрылось незаживающими язвами. Обеих жен прогнали из хижины андриамбахуаки и вдали от деревни поставили им жалкий шалаш из зозоро, который после смерти стал их могилой. А Длинноволосая Красавица осталась единственной женой андриамбахуаки.

Сказки, сказки! Побасенки, побасенки! Это не я врун, это старики!

АНДРИАМАРУЗУА, ЧЕЛОВЕК, ХОТЕВШИЙ ПОГУБИТЬ СВОЕГО ШУРИНА И ПОГУБИВШИЙ СЕБЯ

Говорят, — мне рассказали об этом старики, а им надо верить! — какой-то человек по имени Андриамарузуа пошел искать жену. Он увидел Итунамбулу, сестру Андрианурану-раны, и привел ее к себе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказки Мадагаскара отзывы


Отзывы читателей о книге Сказки Мадагаскара, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x