Элегия Чхэ Бон

Тут можно читать онлайн Элегия Чхэ Бон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Элегия Чхэ Бон краткое содержание

Элегия Чхэ Бон - описание и краткое содержание, автор Неизвестный Автор, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Элегия Чхэ Бон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Элегия Чхэ Бон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Неизвестный Автор
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом она пала перед губернатором ниц и зарыдала.

— Вы спасли меня от позора… Губернатор был растроган ее рассказом.

— Не плачь, Сон, не плачь. Я ничего не знал о тебе. Теперь знаю все и постараюсь помочь. Твой Чан Пхиль Сон состоит у меня на службе, — он секретарь управы. Завтра же ты с ним увидишься.

Слезы — роса чувств человеческих. Потому-то их льют и в горе и в радости. Выслушав слова губернатора, Чхэ Бон снова заплакала, на этот раз от радости. Потом она вспомнила об отце с матерью и снова бросилась к ногам Ли По Гука.

— Вы так добры, так много сделали для меня… И все же я снова хочу просить вас. Из-за меня отец и мать попали в беду, давно уже нет от них никаких вестей… Умоляю: помогите найти их!

Губернатор кивнул.

— У тебя добрая душа, ты любящая дочь! Я все устрою. Жди и не волнуйся.

Ли По Гук ушел к себе и стал читать стихи, написанные Чхэ Бон. Он прочел их несколько раз, и сердце его наполнилось жалостью к бедной девушке.

Рано утром губернатор приказал позвать Чан Пхиль Сона. Юноша тотчас явился. «Зачем я ему понадобился в такую рань? — недоумевал он. — Что могло случиться?» Губернатор провел Пхиль Сона в дальнюю комнату, приказал ему обождать и позвал девушку. Чхэ Бон выбежала из своей комнаты и лицом к лицу столкнулась с Пхиль Соном. Оба застыли на месте, не в силах вымолвить ни слова.

Губернатор подошел к юноше.

— Пхиль Сон! Ты стал секретарем управы только для того, чтобы видеть эту девушку. С тех пор прошло уже семь лун, а ты ее так и не видел. И только сегодня вы встретились.

Пхиль Сон молчал — он был слишком растерян. Наконец он поднял глаза на губернатора, поклонился ему:

— Простите меня…

— Не волнуйся. Я знаю историю вашей любви. Сегодня я возвращаю тебе твою возлюбленную, — вы должны принадлежать друг другу, ибо любовь ваша вынесла все испытания. Возвратятся родители Сон — я сам буду у вас сватом. Ну, а теперь веди невесту в другую комнату, вам есть о чем поговорить без меня!

Молодые люди ушли, взволнованные нежданной встречей, счастливые.

— Откуда он узнал? — без конца повторял Пхиль Сон. — Кто рассказал ему? Я так ему благодарен!..

А Чхэ Бон все смотрела на своего любимого, глаз не могла отвести.

— Наконец вы снова со мною — наяву, а не во сне! Прошлой ночью я писала стихи о себе и о вас и задремала, сидя у стола. Мне приснилось, что я встретила вас, и я заплакала. Губернатор услышал мой плач, разбудил меня, я все рассказала ему. И вот мы снова вместе! Спасибо доброму господину Ли!

И она заплакала от счастья.

Скоро явился гонец из управы: губернатор требовал секретаря к себе. Чхэ Бон обняла любимого.

— Идите. Теперь уж ненадолго: ведь мы снова вместе. Об одном прошу: берегите себя.

— Я сделаю, как ты велишь, — улыбнулся Пхиль Сон. — А ты постарайся узнать, что с твоими родителями.

Они попрощались — в первый раз без тревог и волнений.

Губернатор пригласил секретаря Чана к себе, продиктовал ему письмо и велел тотчас отправить письмо с нарочным в Сеул.

Письмо было о чинса Киме…

ГЛАВА XII Чхэ Бон находит родителей и становится женой Чан Пхиль Сова

Так уж устроен мир: люди благородные и подлецы ходят по одной земле, горе и радость уживаются друг с другом.

Много страданий претерпела дочь чинса Кима, но в конце концов обрела своего любимого. А отец ее все еще томился в неволе…

Госпожа Ли уехала в Сеул, увозя с собою пять тысяч лян. Приехав в столицу, она тотчас же отправилась к сановнику Хо и вручила ему деньги. Хо деньги взял, но Кима из тюрьмы не выпустил.

— Ты обманул меня: обещал отдать в жены дочь и не отдал! — сказал он пленнику. — Что мне твоиденьги? Когда твоя дочь станет моей, — тогда и выпущу!

— Моя дочь умерла, — твердо сказал чинса Ким. — Делайте со мной, что хотите. Можете убить меня.

Хо пришел в ярость. Он кричал на Кима, грозил сгноить его в тюрьме, но тот твердил свое. Тогда Хо повелел вновь отвезти его в темницу.

Госпожа Ли, узнав о судьбе чинса Кима, решила, что никуда больше не поедет, а останется здесь и будет ждать, когда вельможа смилостивится над ее бедным мужем. Она сняла комнатку в бедном квартале, стала шить на продажу — кормилась сама и носила еду мужу.

Вскоре многочисленные злодеяния Хо стали известны при дворе. Королем был издан указ: вероломного Хо, его родственников и сообщников казнить, дело чинса Кима расследовать заново. Все это было немедленно выполнено. А к тому времени подоспело и письмо губернатора Пхеньяна. Дело чинса Кима было расследовано со всевозможной тщательностью, он был оправдан и выпущен на свободу. Чинса Ким возблагодарил небо на оказанную ему милость.

Госпожа Ли ждала его у ворот. Они обнялись и заплакали.

Потом госпожа Ли привела мужа в свою комнатушку.

— Теперь я понимаю: если бы даже Чхэ Бон досталась Хо, этот негодяй и тогда упрятал бы меня в тюрьму - сказал советник. — Ужасно, что она стала кисэн, но это лучше, чем если бы она умерла. Хотя теперь уже все равно… Она опозорила мое имя!

— На все воля неба! — утешала мужа госпожа Ли. — Не стоит вспоминать прошлое. Пойдемте лучше в Пхеньян спасать нашу дочь!

И они пешком отправились в Пхеньян: ведь денег на дорогу у них не было.

Но вот далекий путь позади. Они вошли в дом матери Чви Хян, та встретила их радостно и почтительно.

— Где Чхэ Бон? Что с нею? — взволнованно спросили они.

Мать Чви Хян заулыбалась.

— О, госпожа живет хорошо!

И старушка поведала чинса Киму и его супруге, как Чхэ Бон встретилась с Пхиль Соном и как ее выкупил губернатор.

— Ну, а ты-то с ней виделась? — спросила госпожа Ли.

— Нет, губернатор никого к ней не пускает, — ответила мать Чви Хян.

Чинса Ким тотчас же отправился к губернатору. Ли По Гук принял его как старого друга: проводил в гостиную, велел подать угощение. Потом он позвал Сон. Что тут было! От великой радости рыдал советник, всхлипывала госпожа Ли, лила счастливые слезы Чхэ Бон.

Она рассказала родителям о благодеяниях губернатора, о своей встрече с Пхиль Соном и о письме губернатора в Сеул. Чинса Ким был растроган. Он низко поклонился губернатору.

— Теперь я до конца дней ваш слуга, — вы спасли мою дочь от бесчестия, вы спасли мне жизнь!

Ли По Гук рассмеялся.

— Забудем об этом! На все — воля неба! Теперь вы снова вместе, вы счастливы. Но счастье ваше неполное: ваша дочь не замужем. У меня есть для нее жених — ее возлюбленный Чан Пхиль Сон. Сыграйте свадьбу — и живите в радости много лет!

Губернатор подозвал к себе Сон и сказал, что дарит ей дом, много денег и зерна. И Чхэ Бон без конца благодарила его…

Вскоре состоялась свадьба Чан Пхиль Сона и Ким Чхэ Бон.

Где теперь Чхэ Бон? О чем она грустит, чему радуется?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Неизвестный Автор читать все книги автора по порядку

Неизвестный Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Элегия Чхэ Бон отзывы


Отзывы читателей о книге Элегия Чхэ Бон, автор: Неизвестный Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x