Илья Бояшов - Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова

Тут можно читать онлайн Илья Бояшов - Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лимбус Пресс, Издательство К. Тублина
  • Год:
    2021
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-8370-0783-5, 978-5-6045409-0-9
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Бояшов - Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова краткое содержание

Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова - описание и краткое содержание, автор Илья Бояшов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Перед вами первое и пока единственное прозаическое переложение знаменитого скандинавского эпоса «Старшая Эдда», сделанное известным писателем Ильей Бояшовым. Теперь этот литературный памятник, еще недавно представлявший интерес исключительно для специалистов, вышел за рамки академического круга и стал доступен самой широкой аудитории.?
«Старшая Эдда» стоит в одном ряду с такими эпосами как «Илиада» и «Махабхарата». Несмотря на то, что «Эдда» дошла до нашего времени в виде разрозненных частей, ее «Песни о богах» и «Песни о героях» сыграли колоссальную роль в развитии западноевропейской литературы. Востребован эпос и сегодня — достаточно обратиться к творчеству столь популярных писателей как Джон Толкин и Джордж Мартин, чтобы убедиться в этом. Именно благодаря «Эдде» в обиход современной фантастики вошли такие существа как эльфы, гномы, тролли, кобольды и боги Асгарда.

Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Илья Бояшов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хеймдалль зашёл в дом, так как оказалась дверь незапертой. Всё в том доме выглядело заброшенным: встречали бога земляной пол, закопчённые котлы и чашки, хотя и проживали в доме хозяева — муж да жена, — и сидели они перед очагом. Одежда на них была драная, а сами они — лохматы, словно не знали, что такое гребень. Очаг сильно дымил.

Сел Хеймдалль между мужем и женой, назвался Ригом и спросил:

— Отчего бы вам не топить очаг сухими дровами из леса?

Хозяин ответил:

— Зачем сухие дрова из леса, если валяются здесь гнилушки?

Попросился тогда Риг на ночлег. Хозяин сказал:

— Не обессудь, но ляжем мы втроём на соломе, ибо нет у нас перины ни для себя, ни для гостя.

Риг спросил:

— Отчего не сошьёте перину и не набьёте её пухом?

Жена хозяина ответила:

— Зачем перина, если можно спать и на соломе?

Вот сели они вечерять. Достала хозяйка тяжёлый хлеб, грубый и простой, напополам с отрубями, и поставила перед гостем чашку с водой. Риг спросил:

— Отчего не приготовите похлёбку?

Хозяин ответил:

— Зачем похлёбка, если есть хлеб?

Отпив воды, Риг спросил:

— Отчего тогда не приготовите себе мёда?

Хозяйка отвечала гостю:

— Зачем готовить мёд, если можно пить воду?

Легли они так: гость посередине, а хозяева по бокам. Пробыл ас в том доме три ночи подряд, а после пошёл по дороге дальше.

Прошло после этого девять месяцев, и хозяйка родила сына. Назвали его Трэлем, или Рабом. Омыли Трэля водой и увидели, что ребёнок тёмен лицом, кожа его в морщинах, суставы узловаты, пальцы на руках у него толстые, а сам он сутул и безобразен. Стал парень расти не по дням, а по часам и занимался целыми днями такой работой: лыко вил, вязал вязанки, камни таскал, месил глину и носил хворост.

Когда пришла ему пора стать мужем, появилась в его доме девица — ноги у неё были кривые, на подошвах грязь, на руках загар, нос приплюснут, глаза косые. Назвалась она Тир, или Рабыня. Девица села посередине помоста, рядом с ней сел хозяйский сын — поболтали они, пошептались, а затем легли на солому и не сходили с неё ни днями, ни ночами. Родили они сыновей, назвав их Скотником, Грубияном, Обрубком, Лентяем, Вонючим и Сутулым. Сыновья взялись удобрять поля, строить тыны, добывать торф, кормить свиней, стеречь коз. Родились у Трэля и Тир и дочери, которых родители назвали Пузатая, Толстоногая, Болтушка и Оборванка. Дочери убирались в хлеву, выливали помои, стирали бельё, удобряли поля навозом. От сыновей и дочерей Трэля и Тир и начался весь род рабов-трэллов.

А Хеймдалль всё шагал своей дорогой и пришёл к другому двору, где встречали его тын, пусть невысокий, но ладный, и амбар с овином, пусть грубоватые, но добротные. Дом хоть с виду и казался неказистым, зато крыша на нём не текла, и дверь не косилась, и была на двери щеколда.

Отодвинул щеколду светлый бог Хеймдалль, вошёл в дом, пол которого был застелен соломой, и увидел хозяев — сидела чета у очага, дружно трудясь. В горнице стоял ларь для пожитков. Мужчина строгал вал для навоя — чёлка упала ему на лоб, борода была подстрижена, на плечах-рубаха, пусть нерасшитая и ненарядная, но чистая. Женщина вращала прялку и без устали пряла пряжу для ткани. Была хозяйка в простой опрятной безрукавке, на шее у неё — платок.

Хеймдалль, назвавшись Ригом, попросился к ним на ночлег. И эти хозяева не отказали ему.

Сев на скамью, гость спросил хозяина:

— Вижу, умеешь ты работать. Отчего тогда не скуёшь на дверь кольцо и не смастеришь заместо одного ларя целых два?

Хозяин сказал:

— Мне и щеколды, и одного ларя довольно.

Риг спросил хозяйку:

— Вижу, хорошо прядёшь. Отчего тогда не соткала себе головной убор?

— Довольно мне платка на шее, — отвечала та.

Сели они ужинать. Поставила хозяйка на стол похлёбку в миске, мёд в чашке и нарезала ржаного хлеба. Попробовав ту похлёбку, спросил Риг:

— Отчего не добавите в неё телятину?

Отвечали ему:

— Привыкли мы без телятины.

Отведав мёда, поинтересовался Риг:

— Отчего не наварите себе пива?

Хозяева сказали:

— Нам и мёда хватает.

Также были они довольны ржаным хлебом.

После ужина, когда пора было ложиться спать, хозяин сказал:

— Не обессудь, но ляжем мы втроём на перине, которую разложим по полу.

Риг спросил:

— Отчего не сработаете себе кровать?

Отвечали хозяева:

— Нам достаточно перины.

Легли они так: гость в середине, а хозяева по бокам. Пробыл там Риг три ночи подряд и вновь пошёл своей дорогой.

Прошло с тех пор девять месяцев, и родила хозяйка ребёнка, которого омыли водой и назвали Карлом, или Свободным. Был он рыжим, румяным, с живыми глазами, рос не по дням, а по часам, становясь всё сильнее и проворнее, и ко многому оказался пригоден: усмирял быков, ковал сохи, строил дома, возводил сараи, мастерил повозки и пахал землю.

Когда пришёл ему срок стать мужем, в дом его привели девицу — хозяйственную и сметливую. Рядилась она в одежду из козьей шерсти, на поясе у неё звенели ключи — звали суженую Снёр, или Сноха. Зажили супруги счастливо: слуг они привечали, дом свой любили, пребывая в довольстве, стелили перину и зачинали детей.

Сыновьям Карл и Снёр дали такие имена: Парень, Мужчина, Житель, Широкий и Бородатый. Взялись их сыновья ковать железо, разводить коней, засевать пашни. Своих дочерей Карл и Снёр назвали так: Женщина, Жена, Невеста, Хозяйка. Дочери пряли пряжу, готовили ткань, шили одежду, варили еду, следили за домом. От сыновей и дочерей Карла и Снёр повели свой род в Мидгарде свободные земледельцы-бонды.

Хеймдалль, сторож радуги, гордость асов, вновь пошёл прямой дорогой. Долго ли, коротко — пришёл он на ещё один двор. Высоким был забор на том дворе, сараи были прочны и украшены резьбой, и в доме повсюду была резьба, а на двери красовалось кольцо из меди.

Взялся ас за кольцо и распахнул дверь. Увидел он в доме дощатый пол, и лари, и скамьи, и ладно сложенный из камней очаг. Стояла в углу большая кровать, а возле очага сидели мужчина и женщина. Мужчина в нарядной рубахе строгал стрелы, плёл тетиву и прилаживал её к луку, а женщина любовалась нарядом, который вышила для себя, то оправляя одежду, то вздёргивая рукава. Головной убор на хозяйке был высоким, юбка опускалась до пят, голубая рубашка расшита на груди, брови яркие, а шея белее самого чистого снега.

Хеймдалль назвался Ригом и попросился к ним на ночлег. Не отказали ему хозяева.

Развернула хозяйка узорную скатерть, покрыла стол льняной тканью, положила на него белый пшеничный хлеб. Принесла в мисках с насечкой из серебра похлёбку с телятиной, жареную птицу, потроха и сало, а хозяин налил гостю вкусного пива в серебряный кубок.

Ни о чём Риг их не расспрашивал — всё ему и так было видно. Поев, попив, легли они на кровать: Риг посередине, а муж с женой по бокам. Пробыл там странник три ночи подряд, а затем вновь пошёл своей дорогой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Бояшов читать все книги автора по порядку

Илья Бояшов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова отзывы


Отзывы читателей о книге Старшая Эдда. Песни о богах в пересказе Ильи Бояшова, автор: Илья Бояшов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x