Девдатт Паттанаик - Индийские мифы
- Название:Индийские мифы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн, Иванов и Фербер
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:9785001696940
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Девдатт Паттанаик - Индийские мифы краткое содержание
Индийские мифы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ратнакара грабил и убивал людей на дорогах. Однажды он напал на мудреца Нараду. «Зачем ты это делаешь?» — спросил мудрец. «Ради семьи», — ответил Ратнакара. «Они заплатят за твои преступления?» — спросил Нарада. «Да. В конце концов, я делаю это ради них», — с уверенностью сказал Ратнакара. Нарада попросил Ратнакару на всякий случай узнать у жены и сына, так ли это. Ратнакара побежал домой и спросил у жены и сына, разделят ли они с ним бремя кармического долга. «Нет, — сказала жена. — С чего бы вдруг? Мой долг — вести хозяйство. Твой долг — обеспечивать нас. То, как ты обеспечиваешь нашу семью, это твоя забота, не моя». Ратнакара понял, что исключительно джива отвечает за свои поступки. Он оставил преступную жизнь и стал преданным Рамы.
Существуют разные типы действий, в зависимости от стоявшей за ними мотивации. Мотивацией может стать самосохранение, продолжение рода, самореализация или самоосознание. Каждое действие может увеличить долг или принести прибыль. Ответная реакция на раздражитель может уменьшить старые долги, создать новый долг, уменьшить существующую прибыль или увеличить ее.
Иногда долг может увеличиться совершенно случайно.
Нрига, царь из рода Икшаваку, решил пожертвовать коров всем жрецам в своем царстве. Во время церемонии вручения одна из подаренных коров сбежала, снова зашла в царский загон и была подарена уже другому жрецу. Чуть позже оба жреца пришли к царю, каждый утверждал, что корова принадлежит ему. Нрига понял, что произошло, и извинился. Чтобы решить конфликт, он предложил обоим жрецам по новой корове. Но они отказались. Оба в ярости покинули царский суд. Из-за этого случая Нрига в следующей жизни родился ящерицей.
Бхагавата-пурана
В следующей истории охотник волей одного только случая получает прибыль и достигает освобождения.
Охотник потерялся в лесу и на ночь решил забраться на верхушку дерева, чтобы спастись от диких зверей. Случилось так, что это была бильва, которую очень любит Шива. Ветви дерева затряслись, когда охотник полез по нему, и листья упали на скалу внизу. Эта скала была священным символом Шивы, лингамом. Таким образом охотник непредумышленно сделал подношение Шиве, чем порадовал Бога, который после этого освободил охотника от цикла перерождений.
Линга-пуранаВ этой истории раскрывается сила Бога, который превыше всех других богов, включая Яму. Бог может пересмотреть решения Ямы, подарить освобождение даже тем, кто должен оставаться в колесе перерождений.
Аджамила был нехорошим человеком. Он никогда не выполнял свой долг отца, брата, мужа или сына. Он был игроком, пьяницей и махровым лентяем. На своем смертном одре он позвал сына: «Нараяна, Нараяна». Сын не пришел к нему, и Аджамила испустил дух. Нараяна — это священное имя Вишну, то есть Бога. Так что слуги Вишну не позволили слугам Ямы забрать душу и каузальное тело Аджамилы в страну мертвых. Аджамилу забрали в Вайкунтху, где он вечно находится подле Бога.
Бхагавата-пуранаВместо того чтобы попасть в царство Ямы за рекой Вайтарани, Аджамила оказывается в Вайкунтхе, обители Вишну. В следующей истории Маркандея благодаря своей искренней преданности Шиве достигает Кайласа, обители Шивы.
Маркандее было суждено умереть в возрасте шестнадцати лет. Накануне своего шестнадцатилетия Маркандея решил помолиться Шиве. В назначенный час пришел бог Яма. Однако Маркандея еще не завершил свои молитвы. Он попросил Яму немного подождать. Яма рассмеялся и напомнил юноше, что смерть никого не ждет. Он затянул петлю и стал вытягивать жизнь из Маркандеи. Маркандея воззвал к Шиве. В ответ на его мольбы явился Шива, отшвырнул Яму в сторону и забрал своего преданного в небесную обитель, где он живет, вечно шестнадцатилетний и свободный от страха смерти.
Шива-пурана
Вишну поражает крокодила своим диском, чтобы освободить царя слонов из челюстей хищника. Царь слонов олицетворяет дживу. Лотосовый пруд олицетворяет мирские удовольствия. Крокодил — цену этих удовольствий. Бог освобождает дживу от обязанности платить эту цену. Преданность Богу дает любому существу возможность наслаждаться сансарой, не увеличивая при этом свой кармический долг.
Вайкунтха и Кайласа — названия небес в индуизме, место, куда направляются души, получившие освобождение. Они находятся над тремя мирами, и их не следует путать со Сваргой, индуистским раем, где живут дэвы. Сварга — такая же часть сансары, подчиняющаяся законам кармы и скованная временем и пространством. В небесах Вишну и небесах Шивы эти законы и ограничения не действуют.

Три мира и не только
В следующей истории говорится о том, как смертный царь оказывается среди богов потому, что безропотно переносил свою судьбу. С помощью концепций дакшины и даны в ней также разграничивается выплата долга и получение прибыли. Дакшина — это плата за предоставленные услуги. Она снимает долг. Дана — это акт благотворительности. Он дает прибыль.
Харишчандра, царь Айодхьи, был хорошим правителем, и народ любил его. Однажды во время охоты Харишчандра случайно помешал мудрецу совершать аскетические практики, которые должны были помочь ему обрести тайную силу. «Как я могу возместить твою потерю?» — спросил царь. «Я мудрец. В материальном мире мне ничего не нужно. Однако ты отнял все, что я желал из мира духовного». Харишчандра, понимавший свою вину, сказал: «Чтобы возместить твою потерю, я предлагаю тебе все, что у меня есть в материальном мире». Харишчандра отдал мудрецу свою корону, царство и удалился в лес ни с чем, в сопровождении только жены, Тарамати, и сына, Рохиты. Когда он уходил, мудрец остановил его: «Ты должен заплатить мне за то, что я принял твое царство, дабы подтвердить, что твое действие не было пожертвованием. Это ритуальное подношение с целью освободить тебя от бремени вины. Тысячи золотых монет будет достаточно». Чтобы уплатить долг, нищий Харишчандра продал в рабство себя, жену и сына и отдал полученные деньги мудрецу. Харишчандру купил чандала, смотритель гхата [28] Гхат, гхата, гата — ступенчатое сооружение у реки, служащее для погребальной кремации и ритуального омовения. Работают там представители касты неприкасаемых. Прим. ред.
. Тарамати и Рохиту купил жрец, которому нужны были слуги. Некогда царь и царица, Харишчандра и Тарамати безропотно приняли свою судьбу. Однажды ядовитая змея укусила Рохиту, и он мгновенно умер. Когда Тарамати принесла его тело к гхату, Харишчандра оплакал сына, но отказался кремировать его до тех пор, пока жена не уплатит хозяину цену, положенную за его услуги. У Тарамати не было денег. «Тогда отдай мне одежду, которую ты носишь. Иначе нашего сына не кремируют». Тарамати подчинилась. Когда она начала раздеваться, около гхата появились боги, пораженные такой безусловной покорностью судьбе. Они решили, что Харишчандра достоин пребывать в Сварге.
Интервал:
Закладка: