С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи

Тут можно читать онлайн С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Главная редакция восточной литературы издательства Наука, год 1987. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Главная редакция восточной литературы издательства Наука
  • Год:
    1987
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.25/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

С. Халеоле - Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи краткое содержание

Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи - описание и краткое содержание, автор С. Халеоле, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Своеобразный памятник гавайской литературы и фольклора, записанный в конце XIX в. гавайцем Халеоле, впервые был издан в 1918 г. М. Беквит на английском языке с параллельным гавайским текстом. Перевод с английского сверен с гавайским оригиналом. Сопровождается предисловием и приложениями.

«Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи» — произведение во многом необычное. У него есть автор, который, однако, лишь незначительно переработал сюжет, столетиями создававшийся гавайскими сказителями. Халеоле, издав в середине прошлого века этот фольклорный роман, писал его для гавайцев и преследовал две цели: он хотел, чтобы молодое поколение гавайцев познакомилось с исчезавшими на глазах образом жизни и культурой своих отцов и дедов, а также им двигало желание дать землякам занимательное чтение на родном языке. И книга, действительно, оказалась интересной: это сказка, в которой в повседневные дела полинезийцев постоянно вмешиваются боги, но за волшебством и чудесами легко разглядеть реалистические картины быта гавайцев.

Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Халеоле
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Таблица 1
Порядковый номер Название месяца Соответствие современному календарю Некалендарное значение
1 Макалии ноябрь — декабрь Плеяды
2 Каэло декабрь — январь Бетельгейзе (?)
3 Каулуа январь — февраль Сириус
4 Нана февраль — март Неизвестная звезда
5 Вело март — апрель То же
6 Икиики апрель — май Юпитер
7 Кааона май — июнь Неизвестная звезда
8 Хинаиаэлеэле июнь — июль То же
9 Хилинама июль — август ?
10 Хилинаэху август — сентябрь Неизвестная звезда
11 Икува сентябрь — октябрь «Шумный» (в этом месяце часты штормы и грозы)
12 Велеху октябрь — ноябрь ?

В табл. 2 приведены гавайские названия дней, точнее, ночей месяца, поскольку «сутки» по-гавайски обозначаются словом со значением «ночь». Наборы ночей, в значение которых входит понятие «Ничто», группирующихся вокруг первой и третьей четверти лунного цикла, имеются и в других восточнополинезийских языках. Возможно, значение этих терминов как-то связано с тем, что в это время половина луны не видна.

Таблица 2
Порядковый номер Название Буквальное значение
1 (новолуние) Хило ?
2 Хоака «арка, полумесяц»
3 Ку-кахи «первый Ку»
4 Ку-луа «второй Ку»
5 Ку-колу «третий Ку»
6 Ку-пау «последний Ку»
7 Оле-ку-кахи «Ничто, стоящее первым»
8 Оле-ку-луа «Ничто, стоящее вторым»
9 Оле-ку-колу «Ничто, стоящее третьим»
10 Оле-ку-пау «Ничто, стоящее последним»
11 Хуна ?
12 Мохалу «раскрывающееся (как цветок)»
13 Хуа 1) «яйцо, плод»; 2) «звезда»
14 Акуа «божество»
15 (полнолуние) Хоку ?
16 Махеа-лани «лунный свет с небес»
17 Кулу ?
18 Лаау-ку-кахи «дерево, стоящее первым»
19 Лаау-ку-луа «дерево, стоящее вторым»
20 Лаау-ку-пау «дерево, стоящее последним»
21 Оле-ку-кахи «Ничто, стоящее первым»
22 Оле-ку-луа «Ничто, стоящее вторым»
23 Оле-пау «последнее Ничто»
24 Калоа [126]-ку-кахи «Каналоа, стоящий первым»
25 Калоа [127]-ку-луа «Каналоа, стоящий вторым»
26 Калоа [128]-пау «последний Каналоа»
27 Кане «бог Кане»
28 Лоно «бог Лоно»
29 Маули ср. uli, «темнота»
30 Муку «отрезанный, изъятый»

ГЛОССАРИЙ [129]

авеовео — рыбы, относящиеся к различным видам рода Pricantus

алала (Corvus tropicus) — гавайская ворона

алаэ (Gallinula chloropus sandvicensis) — черная болотная птица с красной грудкой

амама — слово, открывающее традиционную концовку гавайской языческой молитвы

ануу — башня в хеиау около семи метров высотой

апапане (Himatione sanguinea) — гавайская цветочница; оперение тела малиновое, крылья и хвост — черные. Оперение широко использовалось для изготовления различных изделий

аумакуа — личный или семейный бог-покровитель

аху-оэно — тонкие циновки диагонального плетения, которыми славился остров Кауаи; использовались как накидки

ахуула — плащ или накидка из птичьих перьев красного или желтого цвета, отделка — из черных или зеленых перьев; обычно использовались перья оо и иивиполены. Одеяние знати

вауке (Broussonetia papirifera) — бумажная шелковица. Небольшое дерево или кустарник семейства тутовых. Луб вауке шел на изготовление тапы. В странах Дальнего Востока он издавна использовался для изготовления лучших сортов бумаги

виливили (Erythrina sandwicensis) — дерево с коротким толстым стволом, растущее на сухих коралловых почвах и лавовых полях. Красные продолговатые семена использовались для изготовления ожерелий, из очень легкой древесины делались поплавки для сетей, балансиры для каноэ, доски для катания на волнах

иеикуамоо (букв. «хребет») — доверенное лицо вождя, призванное выполнять распоряжения, касающиеся его личных дел; обычно приходился вождю близким родственником

ииви, иивиполена (Vestiaria coccinea) — гавайская цветочница; ее алое оперение широко использовалось для изготовления различных изделий

Икува — см. Приложение II

иламуку — должностное лицо, следившее за неукоснительным выполнением распоряжений вождя. С XIX в. — шериф, судебный исполнитель

иэиэ (Freycinetia arborea) — эндемичное растение, широко распространенное в лесах на высоте около 500 м над уровнем моря. Стебель заканчивается пучком листьев, среди которых расположен цветок. Использовалось при украшении алтаря Лаки, богини хýлы

Кааона — см. Приложение II

кава (по-гавайски awa), Peper methysticum — перечное растение, кустарник до четырех метров высотой, из корня которого изготовлялся одноименный церемониальный напиток наркотического действия. При изготовлении напитка корень жевался (позднее толокся), смешивался с водой и процеживался. Злоупотребление напитком приводило к сонливости, в дальнейшем — к покраснению и шелушению кожи. Кава использовалась также в народной медицине

Кане — см. Приложение II

капуаи — единица длины, примерно равная длине ступни человека

каувила — церемония освящения хеиау; церемониальная смена украшений на изображениях божеств

кауила — название двух видов деревьев — Alphitonia ponderosa и Columbrina oppositifolia, очень твердая древесина которых использовалась для изготовления копий, боевых дубинок и различных орудий труда

Каулуа — см. Приложение II

кахули — наземные моллюски различных видов рода Philonesia

каэке — ударный музыкальный инструмент: бамбуковая трубка, которую держали вертикально и ударяли ею по циновке. Высота тона зависела от длины трубки. Обычно одновременно играли несколько исполнителей, причем каждый держал в руках по две каэке

киваа — мифическая гигантская птица, перья которой якобы использовались для украшения головы идола, изображающего бога Ку

килиоопу (Cyperus rotundus, C. kyllingia, C. brevifolius) — травы семейства осоковых. Длинная цветочная стрелка использовалась для нанизывания некрупной рыбы.

килу — небольшой сосуд из высушенной тыквы или скорлупы кокосового ореха, предназначавшийся для хранения мелких ценных предметов или кормления ребенка. Так же называлась игра гавайской знати, состоявшая в том, что игроки пели и в то же время бросали сосуд килу в какой-нибудь предмет, находившийся перед каким-либо партнером противоположного пола. Попавший в цель игрок получал право на интимную ласку хони (соприкосновение носами) с избранным им партнером

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


С. Халеоле читать все книги автора по порядку

С. Халеоле - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи отзывы


Отзывы читателей о книге Сказание о Лаиэ-и-ка-ваи, автор: С. Халеоле. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x