Народное - Курдские сказки, легенды и предания

Тут можно читать онлайн Народное - Курдские сказки, легенды и предания - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство «Наука», год 1989. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Курдские сказки, легенды и предания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Наука»
  • Год:
    1989
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-02-016783-5
  • Рейтинг:
    3.64/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Народное - Курдские сказки, легенды и предания краткое содержание

Курдские сказки, легенды и предания - описание и краткое содержание, автор Народное, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Курдские сказки, легенды, притчи и забавные истории впервые издаются с такой полнотой. Большая часть образцов курдского фольклора переводится на русский язык в первый раз и собрана в наше время. Перевод сопровождается комментарием и типологическим указателем сюжетов. Для широкого круга взрослых читателей.


Пер. с курдск. Ордихане Джалила, Джалиле Джалила и Зине Джалил

Курдские сказки, легенды и предания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Курдские сказки, легенды и предания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Народное
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помилуй тебя бог, отец, что случилось? ― спросил юноша.

— Сын мой, если б не ты, не свалилось бы на меня столько бед! Старший сын падишаха отрубил бы мне голову, и дело с концом.

— Боже милостивый! В чем же дело?

— Ох, не вороши мое горе, ― запричитал старик.

— Отец, бог насылает болезнь, да ниспошлет он и лекарство от нее, что же все-таки случилось?

Рассказал зеркар о своем горе.

— Ну ладно, принеси орехи и золото и будь спокоен, ― заверил его юноша.

Принес зеркар плешивому мешок орехов, а тот и говорит:

— Отец, помни, это дело потрудней прежних. Не дай тебе бог подойти к дверям.

— Сынок, ты только сделай, мы со старухой не будем мешать.

Грызет себе Мирза Махмуд орехи, сколько душа его пожелает, а оставшиеся орехи, скорлупу и золото в землю закапывает.

Наконец рассветать стало, Мирза Махмуд взял конские волоски, потер их друг о друга, и тут же появился перед ним черный конь. Поцеловал юноша его в глаза, погладил, переоделся, сел на коня и оказался на дне колодца. Взял он последний узелок, приданое младшей дочери дэва, и вновь оказался у дома зеркара.

Переоделся, привязал одежду к седлу, снова поцеловал копя в глаза и отпустил.

Пришел зеркар наутро, видит ― все готово. Сказал Мирза Махмуд старику:

— Дай мне своего лошака, и я поеду смотреть свадьбу.

— Сынок, два дня дети забрасывали тебя камнями, глаза могли тебе выбить. Не езди, ― стал отговаривать его зеркар.

Но Мирза Махмуд сел на лошака, доехал до ущелья, вытащил конские волоски из кармана, потер их друг о друга, и появился перед ним черный копь. Погладил юноша коня, поцеловал его в глаза, переоделся, потом вскочил в седло и поехал. Едет, видит ― зеркар идет.

— Салам-алейкум, отец!

— Алейкум-салам!

— Отец, что это за поднос у тебя на голове?

— Ах, сукин сын, будто ты не из наших краев! Слепой, что ли, не видишь, что это приданое невесты везира.

— И сукин сын ты сам, и слепой ты сам, ведь я тебя не обидел, а просто спросил.

Опять ударил он старика, и тот упал. А Мирза Махмуд скрылся. Собрался вокруг старика народ, спрашивает его:

— Что случилось?

— Ей-богу, опять меня неизвестный всадник обидел, ― чуть не плачет старик.

Поднял он поднос, накинул на него платок, поставил на голову и отнес сыну везира, который щедро отблагодарил его. Довольный, вернулся старик домой.

Мирза Махмуд приехал на мейдан 88 88 Мейдан ― 1) городская площадь перед дворцом правителя; 2) площадь для конных состязаний и других игр; 3) поле битвы или военных действии; 4) рынок, базар. и закричал:

— Эй, сын везира!

Сын везира вскочил на коня и тоже закричал:

— Первый раз он приехал на сером коне, второй ― на гнедом, а сегодня объявился на черном коне. Я не я буду, если не убью его!

— Тогда берегись! ― отозвался Мирза Махмуд.

Он быстро догнал сына везира и ударом копья убил его.

Опять народ закричал:

— Держите его, держите всадника на черном коне!

И вдруг все увидели, что со всех четырех сторон город окружен чужим войском. Гуля Гульзада сама пришла во главе войска и потребовала падишаха.

— Будь в здравии, падишах! Пусть выйдет тот, кто увез Шарур-Бульбуля.

— Это мой старший сын, ― ответил падишах, ― вот он.

— Ты унес мою птицу Шарур-Бульбуль? ― спросила она его.

— Да, я, ― не моргнув глазом, солгал старший брат Мирзы Махмуда.

— Скажи, а как тебе удалось увезти ее? Что видел ты по пути?

— Поехал я, увидел клетку, взял и привез.

— Да станешь ты жертвой падишаха и народа! Влепить бы лгуну как следует! ― воскликнула Гуля Гульзада.

Позвали среднего сына падишаха. Как и старший брат, солгал и он.

— Да станешь ты жертвой падишаха и его приближенных! Сейчас же говори, кто увез мою птицу! ― рассердилась Гуля Гульзада.

А Мирза Махмуд стоит неподалеку, прислушивается. И тут он выходят вперед и говорит:

— Я унес птицу Шарур-Бульбуль.

— Тогда расскажи, как это было? ― стала допытываться Гуля Гульзада.

И юноша рассказал все, что с ним произошло. Когда он стал рассказывать о том, что надкусил яблоко и поцеловал ее, она остановила его:

— Хватит, дальше не надо. Ты храбрец, раз ты птицу увез, то и я твоя.

Встал Мирза Махмуд перед братьями, перед народом, перед падишахом и Гуля Гульзада и сказал:

— Мои братья предали меня, бросили в колодец, а сами скрылись. Я убил всех дэвов и мог бы отомстить братьям, но не хочу быть убийцей.

Падишах обнял Мирзу Махмуда, он не мог нарадоваться на младшего сына.

А я скажу своим почтенным слушателям вот что: взял падишах Гуля Гульзада за руку, подвел ее к двум другим невестам Мирзы Махмуда, и начался пир. Семь дней и семь ночей играли свадьбу Мирзы Махмуда.

Они нашли свое счастье, и вы радуйтесь своему счастью и счастью своих родственников.

2. Кучук Авдла

* Зап. в августе 1972 г. от Гула́ Худо (59 лет) в Ереване.

Опубл.: Курд, ск., с. 137.

Жил некогда один падишах, и было у него три сына. При его дворце был чудесный сад. И вдруг в сад падишаха повадился прилетать дракон. Каждый год он поедал все фрукты, ничего не оставлял. Как-то сыновья сказали отцу:

— Отец, вот уже сколько лет в нашем саду не бывает плодов. Надо подстеречь и убить того, кто хозяйничает там.

— Этой ночью я пойду стеречь сад, ― предложил старший брат Мирза Махмуд.

— Иди, сынок, ― согласился падишах.

Надел Мирза Махмуд свой капут 89 89 Капут ― одежда в виде накидки, плаща. , пояс с сорани 90 90 Сорани ― меч, кинжал. и пошел в сад. Но в полночь одолел его сон, натянул он капут на голову и заснул. Утром он встал, пришел к отцу и говорит:

— Отец, я никого не видел.

На другой день средний сын обратился к отцу:

— Отец, сегодня мой черед, я пойду в сад.

Надел средний сын капут, пояс с сорани и пошел. Долго он ходил вокруг сада. Но в полночь и его одолел сон, натянул он капут на голову и заснул, так ничего и не увидав.

В третью ночь вызвался стеречь сад младший сын падишаха, Кучук Авдла:

— Отец, позволь мне идти.

— Нет, сынок, ты еще молод, нельзя тебе, ― возразил падишах.

— Что со мной случится, если я пойду? Ведь не съедят же меня волки.

— Ну что ж, иди, ― уступил отец.

Кучук Авдла набросил на плечи капут, надел пояс с сорани, положил в карман немного соли и пошел. До глубокой ночи ходил он вокруг отцовского сада, но в полночь стало его клонить ко сну. Почувствовал юноша, что не справиться ему со сном, поранил он ножом себе мизинец, посыпал на рану соли и стал от боли ходить взад и вперед. Сон как рукой сняло. Через некоторое время подул сильный ветер, прямо ураган, и в саду появился дракон. Не долго думая, Кучук Авдла одним махом отрубил дракону хвост, но тот поднялся в воздух и исчез.

Наутро Кучук Авдла сорвал несколько плодов, завязал их в узелок, взял хвост дракона, пришел к отцу и выложил все перед ним:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Народное читать все книги автора по порядку

Народное - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Курдские сказки, легенды и предания отзывы


Отзывы читателей о книге Курдские сказки, легенды и предания, автор: Народное. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x