Народное - Курдские сказки, легенды и предания
- Название:Курдские сказки, легенды и предания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Наука»
- Год:1989
- Город:Москва
- ISBN:5-02-016783-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Народное - Курдские сказки, легенды и предания краткое содержание
Курдские сказки, легенды, притчи и забавные истории впервые издаются с такой полнотой. Большая часть образцов курдского фольклора переводится на русский язык в первый раз и собрана в наше время. Перевод сопровождается комментарием и типологическим указателем сюжетов. Для широкого круга взрослых читателей.
Пер. с курдск. Ордихане Джалила, Джалиле Джалила и Зине Джалил
Курдские сказки, легенды и предания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Застонала жена и слабым голосом сказала:
— Нет мне спасения, исцеление мое только в обезьяньем сердце, съем его и поправлюсь. Но где же его взять?
— Ты говоришь, обезьянье сердце? ― переспросил муж.
— Да, только сердце обезьяны.
«Это не так уж и трудно, ― подумал рак, ― мы с обезьяной побратимы, придется мне убить брата и принести его сердце, пусть моя старуха выздоравливает»» Вернулся он под дерево, окликнул обезьяну:
— Брат! Тебе еще не надоел этот инжир? Ты и меня уже им перекормил. Давай переправимся на тот берег, там полно яблок, винограда, персиков, апельсинов — полакомимся всласть.
— А где, ты говоришь, все это есть?
— На другом берегу, ― ответил рак.
— Эх, брат, на том берегу! А как мне попасть туда, если я не умею плавать?
— Сядешь мне на спину, за час я доставлю тебя на другой берег.
И уговорил рак обезьяну. Спустилась обезьяна с дерева, уселась на спину рака, и они поплыли. Посреди моря рак вдруг остановился, обезьяна огляделась вокруг ― кругом только вода да небо над головой, съежилась она от страха.
— Брат, плыви обратно, мне так страшно, в глазах темнеет, ― взмолилась обезьяна.
А рак и не слушает, плывет дальше. Проплыл немного и опять остановился.
— Брат, плыви скорее, а то я в воду свалюсь, ― умоляет обезьяна.
Рак не слушает, плывет потихоньку, потом в третий раз останавливается. Обезьяна и говорит:
— Ты что-то недоброе задумал. Откройся мне, все равно жизнь моя от тебя зависит. Не зря же ты трижды посреди моря останавливался.
— Так и быть, я все тебе скажу, ― признался рак, ― заболела моя старуха, сказала, что только обезьянье сердце ее спасет. Три раза я останавливался и думал: мы же с тобой побратимы, как я могу тебя убить?
— Только и всего? Тебе нужно мое сердце? ― Да разрушится твои дом! Ведь предупреждал я тебя: не быть нам братьями, а ты настаивал. Знай же, мы, обезьяны, имеем по два сердца: одно сердце дома, а второе при мне. Сказал бы ты мне об этом раньше, на берегу, не пришлось бы тебе и убивать меня, отдал бы я тебе свое лишнее сердце, и старуха твоя поправилась бы, и я бы остался жив.
— А ты правду говоришь? ― спросил рак.
— Я тебе все сказала, ― ответила обезьяна, ― убивай меня скорей.
— Зачем? Я тебя мигом доставлю домой, ― обрадовался рак и повернул обратно. Доплыл он до берега, обезьяна ухватилась за ветку и вспрыгнула на дерево. Устроилась там поудобнее и принялась есть инжир. Крикнул рак снизу:
— Брат, поторапливайся!
— В чем дело? ― спрашивает обезьяна.
— Кинь скорее мне свое лишнее сердце.
— Рак, уходи-ка отсюда, ведь я же не осел без ушей и сердца, я обманул тебя.
— Ах, брат, и так мой дом разрушен, пусть даже моя старуха помирает, только расскажи мне про осла без ушей и сердца.
— Хорошо, ― отвечает обезьяна, ― расскажу тебе эту историю. «В одной стране жила стая львов, и был у них вожак. Со временем вожак состарился, львы вздумали выбрать себе вожаком молодого и сильного льва. Узнал об этом старый вожак и решил уйти от них: в другой стране никто не будет знать, что он когда-то был вожаком. И он ушел. Да, брат рак, лев обиделся и ушел. Шел он, шел и дошел до горы. В той горе была пещера, там он и лег, голодный и усталый. Не было у него ни власти, ни силы. А в тех же местах лиса охотилась. Ходила она, ходила, но так ничего съестного для себя и не добыла. Потом вспомнила она, что недалеко есть пещера, туда всегда залетают голуби: „Схожу-ка я туда, может, и поймаю одну голубку, а то от голода с ног валюсь”. Лиса ползком потихонечку проникла в пещеру. Лев приподнялся, зарычал. У лисы ноги от страха подогнулись, присела она на свой хвост и заплакала, запричитала. Лев остановил ее:
— Лиса, ты нехорошо поступила, так не делают. Вдруг вваливаешься в чужой дом, пугаешь хозяина, я уж подумал, что-нибудь случилось. Но я тебя не трону, ты такая слабая, худая.
Стала лиса оправдываться:
— Видит бог, я не хотела тебя пугать, ― и опять заплакала.
— А что же ты плачешь?
— Ах, лев, лучше бы ты съел меня, чем видеть мне тебя в таком состояния, ведь ты царь зверей, все звери на земле подвластны тебе, а ты, голодный, лежишь в этой грязной пещере. Вах, вах, глаза бы мои не глядели на это.
— А что же мне делать? Львы моей стаи выбрали себе нового вожака, охотиться у меня нет сил, вот и лежу, ― говорит лев.
— Лев, если я сейчас приведу сюда осла, ты сможешь его убить?
— Э, только приведи, сама увидишь, мигом прикончу. Но откуда здесь взяться ослу?
— Ей-богу, я тебе его приведу.
И пошла лиса искать осла. Видит ― в поле осел пасется, да такой худющий, будто его нарочно голодом морили. Села она напротив него и заплакала. Спросил ее осел:
— Лиса, ты почему плачешь?
— Жаль мне тебя, вот и плачу. Все пасешься, да не наедаешься.
— Э, ― ответил осел, ― что поделаешь? Выпустили меня на волю, и некому дать мне проса и ячменя.
— Дорогой, пойдем со мной. Я отведу тебя в такое место, где ты за неделю отъешься так, что шкура твоя заблестит, как новая.
— Сестрица, отведи, век тебе буду благодарен.
Пошла она впереди, а осел за ней. А лев в пещере вздыхает: "Ах, лиса, ускользнула ты от меня. Кто видел, чтоб жертва сама шла на гибель? Обманула меня лиса". А тут как раз лиса с ослом вошли в пещеру. Увидел осел льва, от страха сжался, а лев кашлянул от неожиданности. Осел повернулся, выскочил из пещеры и пустился бежать во всю мочь. Лиса кричит льву:
— Догоняй!
А лев еще только поднимается.
— Ах, лев, ― упрекает его лиса, ― с таким трудом я его сюда привела, а ты упустил.
— Но вы появились так внезапно, что я растерялся.
— Если я приведу его еще раз, ты его убьешь?
— Не придет.
— Приведу, ― сказала лиса и пошла.
— Лиса! ― кричит ей вдогонку лев. ― Клянусь тебе, если приведешь, я только попробую его уши и сердце.
А лиса прибежала на прежнее место, где осел пасся. Увидел он лису и сказал:
— Разве я тебе сделал что-нибудь плохое, ограбил тебя, убил кого-нибудь из твоих родичей? За что же ты отвела меня ко льву?
— Ей-богу, так мне и надо. Сколько у меня из-за тебя хлопот, а ты взял да и сбежал. Я хотела отвести тебя на пастбище, где кормятся тигры, медведи, лисицы, гиены, лошади, все-все звери. Есть у них писарь ― старый лев, я и привела тебя к нему, чтобы он занес твое имя в список, тогда никто не посмел бы тебя тронуть, вот там бы ты и увидел настоящий рай.
— Матушка, ― взмолился осел, ― ради всевышнего, веди меня скорей туда.
— Так и быть, отведу, хотя ты и напугал меня.
Пошла лиса впереди, а осел за ней. Идет он и думает: „Внесет писарь мое имя в список, никто не посмеет тогда меня трогать, вот уж наемся…"
Только вошли они в пещеру, вскочил лев и одним ударом убил осла.
Испачкался он в крови и сказал лисе:
— Я пойду умоюсь, вернусь, уши и сердце осла съем, а все остальное твое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: