Туркменские народные сказки - Проданный сон.

Тут можно читать онлайн Туркменские народные сказки - Проданный сон. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, год 1969. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание

Проданный сон. - описание и краткое содержание, автор Туркменские народные сказки, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.

Проданный сон. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проданный сон. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Туркменские народные сказки
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старший брат прибыл в один город, поступил тут в ученики к гадателю и стал изучать искусство гадания. Деньги же, которые у него были, он все растратил. Средний брат все свои деньги отдал за кубок. А у этого кубка было такое свойство: стоило больному человеку выпить из него воды, как он сразу исцелялся.

А младший брат, расставшись со своими братьями, коротко ли ехал, долго ли ехал — наконец достиг гор. И когда он проезжал по одной из долин, то вдруг наткнулся на трех дерущихся дэвов. Дэвы увидели юношу, перестали драться и сказали:

— Пусть наш спор решит человек. Давайте расскажем ему, в чем дело.

— Человек, — обратились дэвы к юноше, — мы нашли коврик. Если на него сядешь, то в какой бы город или страну ты ни велел себя доставить, он перенесет тебя туда, едва ты успеешь закрыть и открыть глаза. И теперь мы не знаем, как поделить этот ковер. Реши наш спор!

— Нет, я не могу решать такие споры, договаривайтесь сами, — отвечал юноша.

Но дэвы закричали:

— Нет, нет! Почему это ты не можешь? Мы сделаем все, как ты скажешь! — И они поклялись именем Сулеймана. [71] «…поклялись именем Сулеймана» — см. прим. 26

Юноша тотчас сделал три стрелы для своего лука и сказал:

— Я пущу эти стрелы в разные стороны, и, как только я выстрелю, вы бегите за ними. Кто первый принесет мне стрелу, тому и достанется коврик.

Дэвы согласились и юноша пустил три стрелы в разные стороны как можно дальше - фото 22

Дэвы согласились, и юноша пустил три стрелы в разные стороны как можно дальше. Стрелы улетели очень далеко.

— Ну, теперь бегите! — приказал юноша, и дэвы со всех ног бросились бежать за стрелами. А юноша сел на ковер и сказал:

— Ну-ка, ковер, перенеси меня в тот город, где сейчас находится мой средний брат.

Не успел он закрыть и открыть глаза, как уже был на месте.

Тем временем один из дэвов прибежал назад и увидел, что ни человека, ни ковра нет. Тут прибежал второй дэв и спросил:

— Где ковер и человек?

— Не знаю, — отвечал первый дэв, — должно быть, убежал.

Но второй дэв этому не поверил и закричал:

— Ты съел человека, а ковер спрятал!

А тут подоспел и третий дэв, и принялись они снова драться. И дрались до тех пор, пока все трое не умерли.

А юноша прибыл в город и стал искать своего среднего брата. Он нашел его как раз в тот момент, когда он покупал кубок. Братья встретились, поздоровались, и средний рассказал младшему о свойствах этого кубка. Потом оба брата сели на ковер и приказали:

— Ну-ка, ковер, доставь нас в тот город, где сейчас находится наш старший брат.

Едва успели они закрыть и открыть глаза, как ковер перенес их в тот город. Стали они искать старшего брата, обошли весь город и наконец повстречали его. Поздоровались они с братом, и тот им сказал:

— Я изучил искусство гадания.

— Раз так, — проговорили братья, — то узнай, здоров ли наш отец.

Старший брат погадал и воскликнул:

— Что делать, отец лежит при смерти! Пока мы до него доберемся, он умрет.

Братья тотчас же сели на ковер и приказали:

— Эй, ковер, доставь нас к отцу!

В одно мгновение ковер перенес их к отцу. Братья тут же наполнили водой кубок, дали отцу напиться, и тот сразу же выздоровел. А потом братья принялись спорить из-за девушки.

Один из них говорил:

— Если бы я не узнал, что отец болен, то и вы бы этого не узнали.

— А если бы не было моего коврика, то вы бы не успели к отцу добраться, — говорил другой брат.

— Если бы мы даже и успели добраться, то без моего кубка отец все равно бы умер, — говорил третий брат…»

«Все это ты расскажи, — продолжал учить юношу попугай, — и спроси: „Так кому же из трех братьев должна принадлежать девушка?“ И тут я, опередив дочь падишаха, скажу: „Она должна принадлежать гадателю“, — а ты возрази: „Нет, она должна принадлежать среднему брату, потому что он с помощью своего кубка спас отца от смерти“. Дальше увидим, что на это скажет дочь падишаха».

С тем и пошел на другой день сын караванбаши к дочери падишаха. Люди, что сидели в ожидании у дверей дворца, зашептали: «Вот идет тот человек, который вчера заставил говорить дочь падишаха» — и уступили юноше дорогу. Юноша вошел в покои, сел и начал рассказывать:

— Жил когда-то один купец, и было у него три сына. Купец посватал одну красивую девушку, но не знал, за кого из своих сыновей ее выдать. Поэтому он решил послать своих сыновей торговать, чтобы отдать девушку тому, кто успешней справится с делом…

И сын караванбаши рассказал всю историю с кубком, ковром и гадателем с начала до конца. Дойдя до того места, как братья заспорили, он спросил:

— За кого же из сыновей должен теперь купец отдать эту девушку?

— Ну, это ясно и понятно: девушка должна принадлежать гадателю, — сказал попугай, — Ведь если бы он не погадал, они бы в тот день не вернулись домой и уж не застали бы отца в живых.

— Нет, — возразил сын караванбаши, — девушку следует отдать тому, кто купил кубок. Потому что именно он спас жизнь отцу.

Слушая этот спор, дочь падишаха не могла смолчать. Она оперлась на локоть и сказала:

— Эх, глупцы, девушка должна быть отдана тому, кто добыл коврик. Никто, кроме него, ее не заслуживает.

— Ну а чем он ее заслужил? — спросил сын караванбаши.

И дочь падишаха отвечала:

— Во-первых, посмотри, с какой ловкостью этот сын купца отнял у дэвов ковер. Если бы на его месте был кто-нибудь другой, дэвы бы его съели. А во-вторых, он не потратил ни копейки из взятых с собой денег, все сохранил в целости. И в-третьих, не будь этого коврика, братья не сумели бы вовремя вернуться на родину, и их отец бы умер. Поэтому девушка должна принадлежать, младшему брату.

Прислужницы снова бросились к падишаху:

— О падишах, вчерашний юноша опять заставил вашу дочь говорить! — И они передали ему историю, рассказанную юношей.

Падишах очень обрадовался и поразился уму юноши. Он подарил прислужницам по халату и дал всякого другого добра, а сыну караванбаши пожаловал множество халатов и разных других вещей.

Все разошлись, и сын караванбаши со своим попугаем снова вернулся домой. В народе стали поговаривать:

— Видно, этот юноша возьмет за себя дочь падишаха.

И вот падишах велел объявлять днем и ночью:

— Я отдаю свою дочь за сына караванбаши, прибывшего из таких-то мест!

Услышав глашатаев падишаха, младший брат караванбаши очень удивился и, вернувшись к юноше, стал его обо всем расспрашивать. Сын караванбаши рассказал подробно все, что устроил попугай, и дядя этому очень обрадовался.

Так они сидели и ждали известий от падишаха. Наконец явились посланные и принесли сыну караванбаши красивые одежды и привели самого лучшего коня. После этого сын караванбаши и его дядя были доставлены во дворец падишаха. Там устроили пир на семь дней и ночей и выдали девушку замуж за сына караванбаши. А так как, кроме нее, других детей у падишаха не было, то падишах возвел своего зятя на престол. Снова был устроен пир на несколько дней. И на этот пир привезли самого караванбаши.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Туркменские народные сказки читать все книги автора по порядку

Туркменские народные сказки - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проданный сон. отзывы


Отзывы читателей о книге Проданный сон., автор: Туркменские народные сказки. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x