Антиох Кантемир - Сатиры. Письма. Эпиграммы. Из Анакреона
- Название:Сатиры. Письма. Эпиграммы. Из Анакреона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1972
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антиох Кантемир - Сатиры. Письма. Эпиграммы. Из Анакреона краткое содержание
Примечания: А. Кантемир, П. Орлов.
Сатиры. Письма. Эпиграммы. Из Анакреона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Слышав я важну твоей печали причину,
65Позволь уж мне мою мысль открыть и советы;
А ведай притом, что я лукавых приметы —
Лесть, похлебство [106] Лукавых приметы — лесть, похлебство . Два злонравия, весьма обычайные лукавым людям, и по которым тотчас их признать можешь. (прим. А. Кантемира).
— не люблю, но сердце согласно
С языком: что мыслит то, сей вымолвит ясно.
Благородство, будучи заслуг мзда, [107] Благородство, будучи заслуг мзда . Когда почесть дворянства есть знак награждения заслуг, весьма оно важно; в противном случае — пустое и бесплодное имя. (прим. А. Кантемира).
я знаю,
70Сколь важно, и много в нем пользы признаваю. [108] Много в нем пользы признаваю . Много пользы государству, понеже такие награждения и казне недорого становятся, и гораздо лучше ободряют людей к хвальным действам, не только для того, что дворянское имя, преходя от предков к потомкам, представляет свидетельство награждения добрых дел, но и затем, что в многих надежда богатств меньше действует, чем надежда чести и славы. (прим. А. Кантемира).
Почесть та к добрым делам многих ободряет,
Когда награду в себе вершенных [109] …вершенных… — совершенных дел.
являет.
(Сыщешь в людях таковых, которым не дивны
Куча золота, ни дом огромный, ни льстивный
75На пуху покой, ни жизнь, сколь бы ни прохладна, —
К титлам, к славе до одной всяка душа жадна.)
Но тщетно имя оно, [110] Но тщетно имя оно . Оно, сиречь благородие, дворянство. (прим. А. Кантемира).
ничего собою
Не значит в том, кто себе своею рукою
Не присвоит почесть ту, добыту трудами
80Предков своих. Грамота, плеснью и червями [111] Грамота, плеснью и червями . Грамота, которою почесть дворянства предкам нашим пожалована или подтверждена и за древностию уже червями и молию попорчена, засвидетельствует, правда, что мы происходим от знатных людей, но не покажет нас быть благородными. Одна собственная наша добродетель может нам присвоить благородие. (прим. А. Кантемира).
Изгрызена, знатных нас детьми есть свидетель —
Благородными явит одна добродетель. [112] Благородными явит одна добродетель . Nobilitas sola est atque unica virtus (Ювенал. Сат. 8, ст. 20). (прим. А. Кантемира).
Презрев покой, снес ли ты [113] Презрев покой, снес ли ты . От сего стиха по 97-й есть подражание Боаловых, сат. V, от стиха 44 по 54. Montrez nous cette ardeur qu'on vit briller en eux? Ce zèle pour l'honneur, cette horreur pour le vice? Respectez vous les loix? fuyex vous 1'injustice? Savez vous pour la gloire oublier le repos? Et dormir en plein champ le harnois sur le dos? Je vous connais pour noble à ces illustres marques, etc. (прим. А. Кантемира). [Покажите нам тот дар, который пылал в них, ту ревность к чести, то отвращение к пороку. Уважаете ли вы законы? Избегаете ли несправедливых деяний? Умеете ли вы забывать покой для славы, и спать в чистом поле, не снимая доспехов? По этим знакам я признаю вас за благородного. (франц.). — Ред. ]
сам труды военны?
Разогнал ли пред собой враги устрашенны?
85К безопаству общества расширил ли власти
Нашей рубеж? Суд судя, забыл ли ты страсти? [114] Суд судя, забыл ли ты страсти? Забыл ли ты свои страсти, которые часто право судить мешают? (прим. А. Кантемира).
Облегчил ли тяжкие подати народу?
Приложил ли к царскому что ни есть доходу?
Примером, словом твоим ободрены ль люди
90Хоть мало очистить злых нравов темны груди?
Иль, буде случай, младость в то не допустила.
Есть ли показаться в том впредь воля и сила? [115] Впредь воля и сила . Ко всякому предприятию одна воля не довольна, нужна и сила; много мы хотим — мало что можем. (прим. А. Кантемира).
Знаешь ли чисты хранить и совесть и руки?
Бедных жалки ли тебе слезы и докуки?
95He завистлив, ласков, прав, не гневлив, беззлобен,
Веришь ли, что всяк тебе человек подобен? [116] Веришь ли, что всяк тебе человек подобен? Не предпочитаешь ли себя прочим людям? Чаешь ли, что они тебе подобны? Что ты их не лучше, не бесстрастнее, что они тебе в добродетелях соравняться могут, буде не превосходят? (прим. А. Кантемира).
Изрядно можешь сказать, что ты благороден,
Можешь счесться Ектору или Ахиллу [117] Ектору иль Ахиллу . Ахилл, сын Пелея и Фетиды, был храбрый князь греческий. На троянскую войну от отца с войском послан, многие свыше меры мужества знаки показал. Ектора, сына Приама, царя троянского, Еленина же брата, за которую война взгорелася, убил и греков всех почти сам один спас от рук троянских. Ектор по Ахилле был знаменитейший мужеством в помянутой троянской войне. (прим. А. Кантемира).
сроден;
Иулий и Александр, [118] Иулий и Александр . Иулий Цесарь, первый римский император, сын Луция Цесаря и Аврелии, Коттовой дочери, в 17-е лето своего возраста получил чин великого священника Юпитерова, потом, чрез чины трибуна, квестора, едилла и великого Понтифекса в консулы происшед, в том чину пять триумфов получил. Одолев Помпея, своего неприятеля, вечным диктатором объявлен, и силою самовластие достал; в сенате внезапно убит, умер 15 марта, 43 лет прежде Христа, пожив 56. Александр Великий, царь македонский, сын Филиппа и Олимпии, Дариев победитель, родился июля 6, 356 лет прежде Христа; умер в Вавилоне, опоен ядом, в 33-е лето своего возраста. (прим. А. Кантемира).
и все мужи славны
100Могут быть предки твои, лишь бы тебе нравны.
Мало ж пользует тебя звать хоть сыном царским,
Буде в нравах с гнусным ты не разнишься псарским. [119] Не разнишься псарским . Разумеется: с псарским сыном. (прим. А. Кантемира).
Спросись хоть у Нейбуша, [120] Спросись хоть у Нейбуша . Генерал-майор Нейбуш, приятель нашего стихотворца, был знатный пиволюбец, впрочем честный весьма человек и храбрый воин, к которому он имел крайнее почтение. (прим. А. Кантемира).
таковы ли дрожжи
Любы, как пиво, ему, — отречется трожжи;
105Знает он, что с пива те славные остатки,
Да плюет на то, когда не, как пиво, сладки.
Разнится — потомком быть [121] Разнится — потомком быть и проч. Понеже одна добродетель может показать нас благородными, как выше сего упомянуто. Разницу должно поставлять меж истинным благородным и меж тем, который от благородных предков происходит; сего должно бы звать потомком благородных, а не благородным. (прим. А. Кантемира).
предков благородных
Или благородным быть. Та же и в свободных [122] Та же и в свободных. Свободный тут значит дворянина или всякого вольного человека, не холопа. Меж таким вольным человеком и холопом природа никакой разницы не поставила в составе тела: та ж кровь, те ж кости, та же плоть. Потому, ежели кто от холопа, от черни отличиться желает, должен отличаться добрыми делами, добрыми нравами. Одно имя дворянское не может прикрыть наши пороки; а те пороки, те наши худые нравы скоро могут то при умных людях учинить, что они позабудут, что мы происходим от славных и благородных родителей. (прим. А. Кантемира).
Интервал:
Закладка: