Лори Форест - Черная ведьма
- Название:Черная ведьма
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство Робинс»
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Форест - Черная ведьма краткое содержание
Эллорен – наследница самой могущественной чародейки своего народа. Однако от неё ей досталась лишь внешность – и ни капли магии. С таким незавидным наследством девушка стремится завоевать своё
место в жизни. Эллорен ждут захватывающие приключения и эпичные сражения.
Чью сторону она примет?
Черная ведьма - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Он прав. Наконечник стрелы даже не нагрелся.
– Давайте попробуем его разбить, – предлагает Андрас, вставая с бревна и поднимая над головой лабрис. Он перекладывает стальной наконечник на бревно неподалёку и со всей силой обрушивает на него своё исполинское оружие. Лезвие топора с оглушительным лязгом отскакивает от наконечника, не оставив на нём даже тонкой царапинки. А вот на топоре виднеется внушительная вмятина.
– Потрясающе, – признаёт Андрас, оглядывая топор. На абсолютно целёхонький наконечник амаз смотрит с нескрываемым восхищением. – Похоже, эльфийскую сталь не разбить.
– Сейчас посмотрим, – слышится недовольный голос Дианы. Она подходит к пеньку и впивается взглядом в кусочек стали, будто он её чем-то разозлил. Отставив одну ногу назад, она замахивается и опускает руку на бревно.
Во все стороны летят мелкие щепки, но эльфийский наконечник лежит нетронутым.
– Ай! – фыркает Диана, потирая руку и зло разглядывая неподатливую сталь.
Джаред удивлённо раскрывает глаза:
– Никогда не слышал от сестры «ай!».
– Опасная у тебя подружка! – поворачивается к Рейфу Тристан.
– Я знаю, – ухмыляется Рейф. Он подходит к Диане и целует её ушибленную руку.
– Ты уж смотри не зли её понапрасну, – напоминает Тристан.
– Не буду. – Рейф заключает раздосадованную Диану в медвежьи объятия.
Раскрыв гримуар, Тристан ещё час испытывает эльфийскую сталь разными заклинаниями. Он проговаривает заклинания тепла, разделения, вызывает молнию, пробует заклинание изменения формы и заклинание сильного удара, но даже усиленные необычной волшебной палочкой все они оказываются бессильны. Через час на дне глубокой круглой ямы с обугленными краями по-прежнему сияет нетронутый наконечник эльфийской стрелы.
– Умеешь ты выбрать задачку, Айвен, – замечает Рейф.
Джаред поднимает голову и с удивлением принюхивается:
– Сюда идёт Айслин.
Айслин вернулась из Валгарда раньше, чем планировала. Её желание увидеть семью и отпраздновать с родными избрание нового верховного мага ни у кого не вызвало подозрений. Я рассказала ей, как нас найти, на случай, если она успеет к нам выбраться.
Из-за деревьев доносится шорох лёгких шагов, шуршат юбки, и наконец на поляну выходит смущённая и взволнованная Айслин.
Джаред смотрит на неё так, будто ему невыразимо тяжело оставаться на месте, а больше всего на свете он желал бы схватить Айслин в объятия и унести на край света.
– Я вам кое-что принесла, – говорит Айслин. Сняв с плеча сумку, она достаёт из неё толстую книгу в чёрном кожаном переплёте.
У меня перехватывает дыхание, и я прижимаю руку к губам.
– О Древнейший и Первые Дети! У тебя всё-таки получилось…
С задумчивой улыбкой Айслин подаёт фолиант Тристану.
– Вот это да! – остолбенев от изумления, Тристан осторожно принимает книгу.
– Что это? – спрашивает Андрас.
– Это «Чёрный гримуар», – поясняет амазу Тристан. – Доступ к этим заклинаниям есть только у членов Совета магов и высших военных чинов. Это самые тайные заклинания. И здесь собраны не только гарднерийские формулы, есть и другие, те, которые использовали феи…
Тристан осторожно листает книгу.
– Во время Войны миров гарднерийцы захватили у фей сборники заклинаний. Некоторые из этих формул можно использовать с помощью волшебной палочки. Например, разбить чары, изменяющие внешность. Все эти заклинания есть в этой книге. – Тристан поворачивается к Айслин. – Где ты взяла этот том?
– У отца, – тихо отвечает Айслин. – Он член Совета магов и хранит книгу в своём кабинете. Вот я и… взяла на время. Я ему ничего не сказала.
– Ну и правильно! – смеётся Рейф.
– Это очень опасно, Айслин… – качает головой Тристан. – Правда… опасно.
– Я понимаю, – неуверенно отвечает она, но в её глазах читается стальное упорство. – Перепиши заклинания, которые тебе понадобятся, и я положу книгу на место. – Айслин обводит взглядом всех собравшихся. – Мне надо вам кое-что рассказать. Я слышала, как члены Совета обсуждали какое-то оружие, которое недавно получили гарднерийцы. Они собираются его использовать против ликанов. Это… очень страшно. Я боюсь за… за ликанов. – Она мельком смотрит на Джареда.
Диана презрительно фыркает:
– Они столько лет нас пугают! Всё время выдумывают какое-то новое оружие. И ничего не выходит.
– Нет! – отрывисто перебивает её Айслин. – На этот раз будет по-другому! Фогель всё берёт в свои руки. Члены Совета не шутят. Они совершенно уверены в успехе. Они собираются перебить всех ликанов. Им нужны ваши земли. И ещё они хотят преподать урок остальным расам.
– Гарднерийская магия против ликанов бессильна, – напоминает Диана, самодовольно вздёрнув подбородок.
Айслин отвечает ей печальным взглядом.
– И всё же… я решила вам рассказать. Будем надеяться, что эта книга пригодится нам не только для того, чтобы освободить дракона, – кивает она на гримуар.
На поляне воцаряется тишина. Ни для кого не секрет, что на карту поставлены наши жизни. За кражу секретного гримуара и освобождение дракона никого из нас не похвалят. К тому же дракон особенный – настоящий, свободный, несломленный.
– Мне пора, – хмурится Айслин. – Нельзя, чтобы меня видели с вами. Если вдруг заметят, что гримуар пропал… Никто не должен заподозрить, что книга может быть у вас.
– Ты совершила храбрый поступок, – серьёзно смотрит на Айслин Рейф.
Благодарно кивнув, она собирается уходить.
– Айслин, подожди, – спешит к ней Джаред.
– Нет! – вскидывает руку Айслин, будто защищаясь. – Не надо, Джаред. Я ухожу.
– Нам надо поговорить, – настаивает ликан.
Подхватив юбки, Айслин качает головой. По её щекам текут слёзы.
Джаред обнимает её и крепко прижимает к груди, покрывая поцелуями её макушку. Айслин ещё ниже наклоняет голову и горько, неудержимо плачет.
Диана смотрит на них, онемев от изумления. Судя по всему, ликанка впервые узнала о чувствах своего брата. Джаред шепчет что-то Айслин, и она кивает в ответ.
– Нам с Айслин надо поговорить, – сообщает всем Джаред. – Диана, я тебе потом всё объясню, – говорит он сестре.
Похоже, ликанка его не слышит или не понимает. Она ошарашенно смотрит вслед Джареду, будто видит его впервые.
Айслин и Джаред быстро исчезают за деревьями.
– Диана, – мягко обращается к ликанке Рейф.
Она стремительно оборачивается.
– Ты знал?
– Догадался. Это было очевидно.
– Почему ты мне не сказал?
– Во-первых, это не моё дело, – обнимая Диану, объясняет Рейф. – А во-вторых, это у тебя самый острый нюх, глаз и слух, правда?
– Наверное, Диана немного отвлеклась, – лукаво улыбается Тристан.
Ликанка обиженно хмурится, но в объятиях Рейфа быстро оттаивает, словно впитывая его самообладание.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: