Tigerman: - Мастер Рун
- Название:Мастер Рун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tigerman: - Мастер Рун краткое содержание
Мастер Рун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— O чем задумался? — спросила Джинни, устраиваясь на диване рядом с его креслом. Гарри коротко взглянул на нее, прежде чем снова перевести взгляд на пламя в камине.
— Осторожнее, Джинни. Я не хочу, чтобы мое раздутое эго и жажда славы запятнали тебя. В конце концов, я придерживаю все это для себя!
— Рон — настоящий придурок! Я верю тебе. Скорее всего, он тоже знает, что ты не врешь. И когда он, наконец, высунет свою голову из задницы, где она перманентно находится, то, возможно, сможет наскрести там немного мозгов и использовать их для чего-то большего, чем игра в квиддич.
Гарри негромко рассмеялся на ее выбор выражений. Довольно образно получилось.
— Может быть, он эволюционирует, как в тех японских мультиках по телевизору, — сказал Гарри, припоминая несколько смешных историй, которые его тупой кузен обычно смотрел по субботам.
— Теливизтор? Это такой ящик с подвижными картинками? Рон часто рассказывает о них, когда отвлекается от своих маггловских книжек. О них и о тайных организациях.
Гарри грустно улыбнулся, думая о своем потерянном друге. Он взял блокнот и изобразил маленький рисунок на углу каждой странички блокнота. Джинни с любопытством следила за его манипуляциями. Через некоторое время он повернул блокнот к Джинни и быстро пролистал страницы так, чтобы был виден только уголок с рисунками. Маленький человечек на рисунке прошел два шага и упал вперед, как будто выпадая за пределы блокнота.
— Как тебе это удалось! Я специально следила, ты не использовал никаких заклинаний, чтобы оживить картинку! — удивленно воскликнула Джинни.
Гарри вспомнил время, когда сам впервые узнал об этом фокусе еще в младшей школе.
— На самом деле, все очень просто. Когда ты очень быстро заменяешь один рисунок другим, очень похожим на него, твой мозг сам соединяет расстояние между ними и показывает их как движение. Если поставить множество похожих картинок друг за другом, то получишь одну картинку, показывающую слитное движение. Это основа того, как магглы кодируют изображения и показывают их по телевизору. Он рассылает такое большое количество изображений в течение секунды, что ты не различаешь их отдельно, а только как непрерывное движение. Как-то так.
— Теливизтор, наверное, очень дорого стоит, — задумчиво протянула она.
— ТЕЛЕВИЗОР, — также задумчиво поправил Гарри ее, — не совсем дешево, но он очень распространен. Большинство маггловских семей в Британии имеют хотя бы один телевизор, — ответил он недоверчиво слушающей его Джинни.
— Зачем иметь больше одного? Разве они не одинаковые?
— Не совсем. Ты можешь заставить телевизор менять то, что называется каналами. Это как… ну, как если ты решаешь, откуда принимать изображения, где смотреть их. Конечно же, это делается из специального места. Ты не можешь принять изображение в режиме реального времени из места, где нет специальной машины, с помощью которой можно получить это изображение.
Джинни медленно покачала головой.
— С этими телевизорами довольно сложно разобраться.
Она встала и сжала плечо Гарри.
— Не сдавайся, Гарри. Я уверена, маггловский мир поможет тебе решить задания, так, как никто не мог и предположить! Это им всем покажет!
В то время как Джинни отошла к своим одноклассникам, Гарри продолжал задумчиво перелистывать свой блокнот с картинками. Никто так и не заметил, как на его губах мелькнула довольная улыбка.
о-О-о
Гарри представил свою идею профессору Бабблингу, который с большим воодушевлением принял ее. Луна также будет участвовать в проекте. Хотя ей и приходилось постоянно чертить квадрантную базу для начертания рун и все время сверяться с учебниками, чтобы проверить верное начертание той или иной руны для получения нужного результата, в то же время у нее было чрезвычайно развито чутье на уникальное использование разных рун. То как она их располагала, иногда вызывало у него головную боль. Но, внимательно всмотревшись, он находил неординарные решения, которые применял в своей работе. Луна была очень сильна в теории рун. Ее уникальное мышление гарантировало это.
Именно поэтому Гарри занимался той частью проекта, которая относилась к изображению. Он знал, с чего нужно начать. Конечно же, для этого потребуется просто сумасшедшее количество рун. Луна сказала, что если бы ей пришлось делать все самой, она не успела бы даже к окончанию Хогвартса. Она же займется частью, связанной со звуком. Здесь он понятия не имел с чего начать, так как в Волшебном мире не было аналогов микрофонам. Имелось что-то вроде фонографа, но даже самая маленькая его версия была ненадежной. Поэтому, впереди их ждали очень серьезные исследования.
Их часто видели вместе на завтраке или в библиотеке, погрузившимися в океан символов на клочках пергамента, окруженными стопками различных талмудов. Некоторые студенты даже поговаривали, что при таком количестве рун вокруг них, они в один день могут внезапно переместиться в другое измерение. Гермиона уже даже не пыталась вникать в их обсуждения. У нее была собственная работа. Ей оставалось только время от времени напоминать Гарри, что у него помимо Древних рун и ЗОТИ имеются и другие предметы. Гарри соглашался, но все равно оставался при мнении, что большую часть времени будет отдавать тем навыкам и умениям, которые с наибольшей вероятностью помогут ему пережить этот год. Конечно же, он сможет дополнить свои знания позже. Ну и что можно было возразить на это?
Гарри и Гермиона стали ближе, даже с таким сумасшедшим объемом работы. Позже, Гарри думал, что факт их сближения неудивителен, учитывая, что они оба работали как трудолюбивые пчелки. Все это явно проявилось однажды вечером, в гостиной, когда Гарри там не было. Рон занимался. Конечно же, маггловедением. Похоже, это был единственный предмет, в отношении которого он был готов прилагать усилия без всяких напоминаний со стороны.
— Эй, Гермиона! Ты знаешь разницу между моторами для самолетов и для машин, которые позволяют летать? — неожиданно спросил он.
— Почему бы тебе не поискать самому, Рональд? Похоже, тебе нравится этот предмет, — ответила Гермиона, которую он отвлек от написания эссе по зельеварению.
— Да, но ты же уже знаешь это.
— Ты знал, что тебя ждет, когда записывался на этот предмет. Поэтому, разбирайся сам.
— Я знаю, но тогда у меня был Гар…
— НЕ… упоминай его имени! — громко прервала его она, привлекая всеобщее внимание к их разговору.
Это заткнуло его. Неужели она тоже поссорилась с Гарри? Эта мысль заставила его почувствовать некоторую вину. Хотя Гермиона не оставила его долго ждать разъяснений.
— Ты сам просил не упоминать его имени. То же самое касается и тебя. Не хочу, чтобы ты марал его имя своим завистливым ртом. Если еще хоть раз примешь меня как некую замену Гарри, можешь также забыть и мое имя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: