Шарлин Харрис - Намертво в тупике

Тут можно читать онлайн Шарлин Харрис - Намертво в тупике - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шарлин Харрис - Намертво в тупике краткое содержание

Намертво в тупике - описание и краткое содержание, автор Шарлин Харрис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Намертво в тупике - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Намертво в тупике - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Что случилось?

- Отсутствие Клода делает их неуправляемыми.

- Потому что с его харизмой ему не сложно держать их в узде.

По-моему, в Клоде харизмы не больше, чем в капусте.

- Да, - просто подтвердил Дермот. - Я знаю, ты не чувствуешь шарма Клода. Но когда он находится среди своих, они видят его силу и решительность.

- Мы сейчас говорим про парня, который предпочел остаться среди людей, а не вернуться в страну Фейри, когда она закрывалась. - Я просто не могла этого понять.

- Клод немного мне сказал относительно этого, - пояснил Дермот, открывая холодильник и наливая себе стакан молока.

- Он сказал, что знал о закрытии порталов, но чувствовал, что не сможет жить без своих земных бизнес связей и проектов; и потом он никогда даже не представлял себе, что Найл действительно будет придерживаться своего решения.

В общем, ему больше понравилось ввязаться в авантюру жизни здесь. Но он сказал остальным, всем видам фейри в "Хулиганах", что Найл отказал ему во входе на земли Фейри.

Я отметила, что Дермот признал, пусть и не явно, что не разделяет высокого мнения о Клоде других фейри.

- Почему он рассказал тебе две версии? В которую из них ты веришь?

Дермот пожал плечами:

- Наверное, обе в какой-то степени правдивы. Думаю, Клод не хотел покидать мир людей. Он копил деньги, которые могли бы работать на него, пока он находился в стране Фейри. Он говорил с юристами об основании трастового фонда или чего-то вроде этого. Этот фонд мог бы делать деньги даже если бы Клод исчез. В таком случае, если бы он захотел вернуться в этот мир, он стал бы богачом и мог жить как ему захочется. Есть свои преимущества в том, чтобы иметь финансовые активы здесь, даже если ты живешь в стране Фейри.

- Например, какие?

Дермот выглядел удивленным.

- Например, иметь возможность покупать вещи, недоступные в стране Фейри, или иметь необходимые средства для спонтанных путешествий, предаваться занятиям, которые не… допустимы в нашем собственном мире.

- Например, какие?- я спросила снова.

- Некоторые из нас любят человеческие наркотики и секс, - ответил Дермот. - Некоторым очень нравится человеческая музыка. И человеческие ученые придумывают замечательные вещи, очень полезные в нашем мире.

Мне очень хотелось спросить: "Например, какие?" в третий раз, но не хотелось быть похожей на попугая. Чем больше я узнавала, тем любопытнее это казалось.

- Как ты думаешь, почему Клод ушел с Найлом? - спросила я вместо этого.

- Думаю, он хочет быть уверенным в любви Найла, - сразу же ответил Дермот. - И еще, я думаю, он хочет напомнить остальному миру фейри о том, какие соблазнительные возможности они потеряли, когда Найл закрыл порталы и теперь так строго охраняет их. Но я не знаю точно.

Он снова пожал плечами:

- Я его родня, поэтому ему пришлось приютить меня и защищать. Но доверять мне он не обязан.

- Поэтому он по-прежнему пытается усидеть на двух стульях, - заметила я.

- Да, - ответил Дермот. - В этом весь Клод.

Сразу после этого в заднюю дверь постучали. Дермот поднял голову и вдохнул воздух.

- Одна из проблем здесь, - сказал он и пошел открывать.

Нашим гостем был Белленос, эльф с игловидными зубами, которые просто пугали, когда он улыбался. Я помнила его усмешку, с которой он дарил мне голову моего врага.

Руки нашего посетителя были в крови.

- Что ты делал, Белленос? - спросила я, гордясь ровностью своего голоса.

- Охотился, прекрасная леди, - ответил он и подарил мне свою устрашающую усмешку. - Я пожаловался на то, что мне стало тревожно, и Дермот пустил меня поохотиться в твоих лесах. Я чудесно провел время.

- Поймал что-нибудь?

- Оленя, - ответил он. - Вполне взрослую лань.

Охотничий сезон еще не открылся, но я не думаю, что кто-нибудь из Департамента Дикой природы и Рыболовства собирается штрафовать Белленоса.

При одном взгляде на его настоящее лицо они с воплем убежали бы.

- Тогда я рада, что ты использовал эту благоприятную возможность, - ответила я, но решила перекинуться словцом наедине с Дермотом о раздаче охотничьих привилегий на моей земле без спроса.

- Некоторые из нас тоже хотели бы поохотиться здесь, - сообщил эльф.

- Я подумаю об этом, - ответила я, не слишком обрадовавшись этой идее. - Пока эта охота ограничивается оленями, и ты остаешься на моей земле… я дам тебе знать, когда решу.

- Мой народ начинает беспокоиться, - сказал Белленос, как бы предупреждая. - Мы все хотели бы выйти прогуляться из клуба. Мы все хотели бы посетить твои леса и ощутить умиротворение твоего дома.

Я задвинула свою обеспокоенность в самый дальний угол, смогу достать ее позже и рассмотреть лучше после ухода Белленоса.

- Понимаю, - ответила я и предложила ему воды.

Он согласился, и я налила ему полный стакан холодной воды из кувшина, который стоял в холодильнике. Он осушил его одним махом. Видимо, убийство оленя голыми руками ночью очень располагает к жажде.

Прикончив стакан воды, Белленос спросил, нельзя ли ему помыться. Я предложила ему гостевую ванну и выдала полотенце.

Когда дверь, наконец, закрылась, я многозначительно посмотрела на Дермота.

- Знаю, знаю, у тебя есть весьма веские основания сердиться, Соки, - сказал он.

Подойдя ближе, он перешел на шёпот:

- Белленос очень опасен. Если ему скучно или он перевозбужден, жди беды. Проще дать ему возможность сменить обстановку, чем иметь дело с последствиями. Надеюсь, ты простишь меня за то, что я разрешил ему поохотиться, мы же семья.

Дермот умоляюще смотрел на меня своими большими голубыми глазами, точь-в-точь как у моего брата.

На меня это слабо подействовало, но в рассуждениях Дермота определенно был здравый смысл. Я вдруг живо представила себе картинку, как свихнувшийся эльф открывает сезон охоты на жителей Монро, такого и врагу не пожелаешь.

- Я понимаю, о чем ты, - ответила я. - Но если ты и впредь собираешь раздавать приглашения на прогулки по моей земле, то будь добр, предварительно советуйся со мной, - сказала я и недвусмысленно посмотрела на него, давая тем самым понять, что я об этом думаю.

- Ладно, я понял - ответил он, хотя я вовсе не была в этом уверена. Дермот был хорошим парнем, но определенно не годился на роль сильного и решительного лидера.

- Они устали ждать, - проговорил он безнадежно.

- Думаю, я тоже.

- Ты бы хотел жить в стране Фейри? - спросила я, стараясь улыбаться.

- Смог бы ты прожить без HGTV и Читос?

Мне хотелось спросить двоюродного дедушку, смог бы он прожить без меня, но это было бы уже слишком.

Мы прекрасно жили порознь большую часть своих жизней, но не буду отрицать, я успела его полюбить.

- Я люблю тебя, - неожиданно сказал он. - И могу назвать самым счастливым в моей жизни время, что я провел с тобой в этом доме. Он такой умиротворяющий.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шарлин Харрис читать все книги автора по порядку

Шарлин Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Намертво в тупике отзывы


Отзывы читателей о книге Намертво в тупике, автор: Шарлин Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x