GAG - <4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63>

Тут можно читать онлайн GAG - <4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    <4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63>
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

GAG - <4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> краткое содержание

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> - описание и краткое содержание, автор GAG, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

<4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> - читать книгу онлайн бесплатно, автор GAG
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

*waita- (или *waitī ). Последнее означает приблизительно “обладающий

каким-либо качеством”. Первая же часть этого сложного имени, лаванд- ,

скорее всего, восходит к др.-иран. * raiwant- “богатый, благой”, а слово в

целом может означать “(местность) изобилующая богатством, благами”

(точно так же как Ardabīl , из *arta-waitī ), аналогическое араб. mubārak , из

1 Хотя северо-западный Иран с этой точки зрения весьма успешно исследуется израильским

ученым Рином Задоком (см. Zadok 2002).

22

baraka- .1 Не менее интересен топоним Копурчал, имеющий довольно

прозрачную структуру: kopūr и -čāл . Второй компонент в качестве

топоформанта широко распространен на ираноязычном пространстве в

значении “низменная местность, яма” и является синонимом тюрк. çuxur .

Первая же часть данного компонента до сих пор остается необьясненной.

Нам кажется, в этой форме должно быть скрыто др.-иран. *kapa - “рыба”,

выступающее с *bara- “несущий”, т.е. *kapa-bara- “(местность) изобилующая

рыбой”, — очень подходящее для прибрежного поселения название.

Думается, название вида рыбы капур (или кафур ) берет начало именно от

топонима, а не обратное. В рассмотренном примере засвидетельствован

редчайший лексический элемент в западноиранском — термин,

обозначающий рыбу, *kapa- , который обычно считается восточноиранской

изоглоссой (ср. осет. kœf “рыба”).

Отметим еще два интересных топонима талышского пространства.

Астара ( Āstārā ) — топоним, встречающийся в обеих частях

Талышистана, в частности, название города в Гилане на азебайджанско-

иранской границе, примерно в 190 километрах к северо-западу от Решта. В

исторических источниках это название засвидетельствовано в нескольких

написаниях, что позволяет вплотную подойти к его объяснению. Мы имеем

Iţārāb, Iţarāb, Itāra и Āstārā (см. Moḥaqqeq 1996: 32) . Отсюда ясно, что

конечное –ā в Āstārā — сокращенный вариант āb “вода”, а первая часть

композита — āstar. Последнее, судя по всему, тоже иранская форма, и

арабские эмфатические согласные не должны тут смущать, ибо письменное

отражение многих исконных топонимов на территории Ирана следует

подобной традиции (ср. Qamar,are,ehrān и т.д.). Напрашивается

параллель с кашанским диал. assar, āstar “водный резервуар, бассеин”,

которoe восходит, вероятно, к др.-иран. *āpa-starana- “водный простор” (вряд

ли из istaxr “бассейн”). Таким образом, первоначальная форма слова была

*āstar-āb , который в арабской передаче выступает с сокращением начального

долгого гласного. Фонетическое развитие от *Āstar-āb к *Āstārā вполне

закономерно.

Ленкорань ( Lankarān ), также Ланкорань , по-талышски Ланкон — название

районного центра в Азербайджанской Республике, которое, согласно

народной этимологии, обьясняется от langar-kanān, т.е. “выталкивающее

якоря”. А. Г. Периханян (1982: 56) считает, что оно восходит к

1 Имеется и шуточная народная этимология названия Лавандвиль, основанная на омонимии

первой части композита лаванд - с перс. lavand “кокетка, доступная женщина”.

23

среднемидийскому *lankarān (< *Lan(a)karāna-) , т.е. “страна ланов (одного

из племен Kаспийской конфедерации)”. Нам же кажется, что данный

топоним имеет более простое объяснение. Мы знаем, что название Ленкорань

(или Ланкаран/Ланкон) не засвидетельствовано в арабской средневековой

географической литературе, чутко отразившей большинство топонимов

иранского пространства. Следовательно, оно позднего происхождения и

должно восходить к старо-талышскому * lankar - ān , типичный иранский

топоним с топоформантом – ān, из др.-иран. – āna- (ср. Gurgān < * Vkāna- ).

Первая часть – сложное образование, означающее “дом из тростника” или

“тростниковый дом”, из lan (ср. тал. le(y)na “тростник, осока”) и kar “дом”

(ср. тал. ka < др. –иран. * kata- , перс. kada ). Тал. le(y)na не может иметь

иранской этимологии; ср. также leγ , ləγ “осока, особый вид тростника”

(возможно, из * le(y)nak ). Судя по всему, мы имеем здесь дело с субстратным

элементом – праформа, возможно, * lang- или * lagn- , – очень типичным для

названий дикой флоры. Это слово дошло до нас через тысячелетия из

доиранского наследия талышей – языка кадусиев или иного древнего

племени Каспийской конфедерации. Вряд ли из индийского; ср. скрт. dadá-

“палка, ствол дерева и т.д.” (с l- < d- ). Сюда могут относиться, быть может, и

такие топонимы как Langarūd и Lan ǰ ān.

К сожалению, источниковедческая база для изучения топонимической

системы северного Талышистана, в отличие от южного (иранского), весьма

скудна. Основным сводом топонимических названий этой области пока что

остается “Краткий словарь топонимов Талыша” талышского ученого Мусарза

Мирзоева (1993). Можно добавить и краткую статью Г.А. Гейбуллаева

(1984), а также двухстраничный параграф о талышских топонимах в его же

указанной выше книге (Гейбуллаева 1986: 105-106).

Серьезной базой для изучения топонимии южного Талыша является в

целом замечательний, хотя и во многом заслуживающий критики,

многотомный

свод

иранских

топонимов,

изданный

Иранским

географическом обществом совместно с Генштабом армии, Farhang-e

ǰ oγrāfiyāyī-ye Irān.

В заключение отметим, что беспристрастное историко-лингвистическое

изучение талышских топонимов даст, вне всякого сомнения, ключ не только

к пониманию лингво-географических реалий данного ареала, но и — что, на

наш взгляд, важнее — к освещению многих страниц истории этно-

демографических процессов, имевших место в регионе.

24

Глава III

НАСЕЛЕНИЕ

В настоящее время общую численность талышей трудно определить из-за

отсутствия четких данных. По последним подсчетам, проведенным

западными учеными в Азербайджанской Республике (см., напр., Clifton et al.

2005: 10-13), вырисовывается следующая картина демографической

ситуации в Северном Талыше.

Ленкоранский район: общая численность населения – 200 344 человек,

90% из коих по этнической и языковой принадлежности ― талыши.

Ленкоранский район включает города Ленкоран, Лиман и еще 85 деревень.

Астаринский район : общая численность населения – 82 000 человек. В 93

населенных пунктах, включая районный центр, этнические талыши

составляют 98%. Район находится на границе с Ираном и является торговым,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


GAG читать все книги автора по порядку

GAG

GAG - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




<4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63> отзывы


Отзывы читателей о книге <4D6963726F736F667420576F7264202D20C2C2C5C4C5CDC8C520C220C8D1D2CED0C8DE20C820CAD3CBDCD2D3D0D320D2C0CBDBD8D1CACEC3CE20CDC0D0CEC4C02E646F63>, автор: GAG. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x