Константин - Сто девять (116) Глава 12

Тут можно читать онлайн Константин - Сто девять (116) Глава 12 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин - Сто девять (116) Глава 12 краткое содержание

Сто девять (116) Глава 12 - описание и краткое содержание, автор Константин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сто девять (116) Глава 12 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сто девять (116) Глава 12 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

мое запястье и быстро прошептал.

– Бойся ночного света, он наступает тебе на пятки и любая преграда на его

пути – лишь испытание. - Его испуганный взгляд уставился на меня, будто на

прокаженного.

- О чем это вы?! – возмутился я.

Тянульщик вновь стал прежним, исчезла бледность, дрожащий рот вытянул-

ся в тонкую линию. Низко поклонившись, он в очередной раз поблагодарил

меня за помощь и продолжил свой нелегкий путь в гору.

- Постой! – крикнул я ему в след, но он меня не услышал. Скрипучая повоз-

ка быстро исчезла среди узких проулков каменных домов.

Вернувшись в таверну, я устало присел напротив капитана. Зал был покру-

жен в серую пелену табачного дыма. В отличие от Райдера, циклоп курил

трубку с длинным мундштуком и делал это с таким изяществом, словно пере-

до мной сидел не здоровяк, а манерный аристократ.

- Выходит, Латунный гигант не смог справится с ним, - тяжело вздохнул

Луцлаф.

- Я доверяю парню, и не думаю, что он мог спутать, - кивнул капитан.

Только сейчас я понял о ком идет разговор и немного напрягся.

- Голову даю на отсечение – на всем материке мы больше не сыщем такого

высокого гнома, - хлопнул по столу капитан.

- Да уж, Хром всегда отличался от своих собратьев, - согласился циклоп.

Капитан повернулся в мою сторону и попросил:

- Пришло время выполнить уговор. Расскажи ему все, что знаешь. А лучше

начни с вашего путешествия на Рифт. Я тебе скажу, Луцлаф, весьма занима-

тельная история.

- Небесные силы, ты это серьезно? - циклоп едва не подпрыгнул на бочке.

- Провалиться мне на месте, - взревел капитан и подал мне знак начинать.

Вспоминать последние дни, проведенные в Плакте, оказалось не так уж про-

сто. Постоянно сбиваясь, я едва смог пересказать историю своих злоключе-

ний до середины, когда Луцлаф остановил меня, и тяжело вздохнув, опустил

голову.

- Не думал, что настанет время, и я вновь услышу о ставрийце еще хоть сло-

во.

- Сам Икар даровал нам шанс заплатить сполна за наших братьев, - согла-

сился капитан. Только в отличие от своего старого друга, как мне показа-

лось, Луцлаф имел на данный счет противоположное мнение. Виновато по-

смотрев на Райдера, он устало поднялся, добрел до камина, над которым име-

лась полочка с памятными безделушками, и зажег огромную земляного цвета

свечу.

- Ты чего? – удивился капитан.

Взяв паузу, циклоп прикоснулся указательным пальцем к огромному пе-

пельному камню похожему на огромное яйцо и осенил себя странным знаком

– приложив указательный палец ко лбу. И совершив странный ритуал, отве-

тил:

- Все это пустое. Пускай прошлое остается прошлым. От наших ошибок

сохранились только ржавые балки и заброшенный город на самом краю све-

та. Возвращаться туда не самая лучшая затея. Калуку не любит, когда беспо-

коят тех, кто ушел в долину истины.

Второй раз за сегодняшний день я слышал от островитянина имя местного

божества, и вновь перед моими глазами возник недосягаемый пик великой

горы, где, по всей видимости, обитал загадочный покровитель Глааги.

- Да в своем ли ты уме? – не на шутку возмутился одноногий.

Еще одна свеча вспыхнула ярким, слегка голубоватым пламенем.

- Неужели ты все позабыл?! – не унимался Райдер.

К двум огонькам присоединился третий.

- Мы же поклялись! – не выдержал капитан.

Наконец Луцлаф повернулся – его глаз скрывала мокрая пелена.

- Именно поэтому я и не желаю больше крови. Думаешь, ты один помнишь

тот проклятый день? Хватит! Мне надоело прятаться от теней, которые при-

ходят по ночам. Пора успокоиться. И перестать тешить себя иллюзиями. У

меня получилось. Советую и тебе поступить также!

- Советуешь? По-твоему честно предать близких людей и бежать подальше,

скрывшись за толстыми стенами убежища?!

- А что ты прикажешь мне делать? Вернуться на материк и отыскать причи-

ну всех наших бед? Выпустить ему кишки и посмотреть последний раз в гла-

за ненавистному врагу? Считаешь, что это нас спасет?!

Потерев глубокий шрам на левой щеке, циклоп обессилено развел руками.

- Посмотри на что мы стали похоже, Рай. Сколько сил, сколько жизней было

принесено в жертву. А что взамен? Где мы с тобой оказались. Ты вечный ло-

вец, у которого вместо крова скрипучие доски под ногами, а я – забытый все-

ми ветрами чужак, сменивший веру, но так и не обретший родину. В награду

за наши старания мы получили немыслимое горе и клеймо отступников. Чего

еще тебе надо? Да пойми ты! Мы пилигримы, заплутавшие в чужих землях.

Поиски истины и призрачной справедливости сделали нас отшельниками, а

кучка головорезов продолжают топтать кости наших друзей. Чего мы доби-

лись, капитан? Кому нужна такая правда, скажи?

Райдер ничего не ответил. Встал, поклонился и вышел вон.

***

Темнело на острове стремительно, словно огромная птица в одночасье на-

крыла город своим размашистым крылом. Не успев спуститься к торговой

площади, мы оказались среди одинаковых домов, разбросанных у подножья

кучкой ненужных камней. Я старался ориентироваться на шпиль наблюда-

тельной башни, что высилась у стен летной поляны, но капитан почему-то

упрямо двигался в противоположном направлении, не замечая ничего вокруг.

Я послушно шел следом, не нарушая тишины и не задавая лишних вопросов.

Островитяне проскальзывали мимо нас серыми тенями, стараясь быстрее

оказаться в свете факелов. Теперь, в ночном полумраке их напряженные лица

виделись мне застывшими масками – воплощением местного божества Калу-

ку. По непонятной причине, с наступлением сумерек любая тень стала напо-

минать мне грозного покровителя здешних мест.

Узкая каменная дорожка привела нас к очередной возвышенности, за кото-

рой виднелась череда отвесных скал – такое препятствие не смог бы преодо-

леть сам Тартус, небесный отец Икара.

- Капитан, - осторожно позвал я.

Одноногий остановился и обернулся. Его задумчивый взгляд нашел меня.

- Кажется, мы выбрали неверный путь. - Я указал на западную часть острова,

где угадывались яркие огни взлетных лент.

- Все верно мой друг, - охотно согласился Райдер, – пока мы не попали на Ро-

мини стоит ограничить ночные прогулки.

Я кивнул, и только сейчас понял насколько он прав. Безлюдные улочки

были идеальным местом для засады.

- Сыскари? – первое, что пришло мне в голову. Образы безжалостных убийц

выбравших своей целью мою скромную персону в последнее время стали

моим самым ужасным кошмаром.

- И они тоже. – Нахмурившись, капитан извлек небольшой пороховой пи-

столь и направил его в темноту.

Вокруг не было ни одного постороннего звука, но я не стал разубеждать од-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин читать все книги автора по порядку

Константин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сто девять (116) Глава 12 отзывы


Отзывы читателей о книге Сто девять (116) Глава 12, автор: Константин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x