Гарин Олегович - Век Дракона

Тут можно читать онлайн Гарин Олегович - Век Дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гарин Олегович - Век Дракона краткое содержание

Век Дракона - описание и краткое содержание, автор Гарин Олегович, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Век Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Век Дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарин Олегович
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Винн отвернулась от него. Видимый Дайлену строгий профиль ее лица будто бы сделался еще строже. Как и тон ее голоса, в котором теперь хрустел лед.

- Мой долг был предупредить, Серый Страж. Думай. Как поступить - решать тебе.

Часть 1 - 59.

- Маги вернулись, - выглянувшая в окно Лелиана хмыкнула, встряхивая протянутыми между пальцами коричневыми и синими перевязками. - И Страж, и старуха. Интересно, куда они, все-таки, ездили?

- Интересно - спроси. Не немая ведь ты. Говорить умеешь.

- Так я и спрашиваю - у тебя.

- Спросить у них самих толку больше.

Бывшая послушница махнула рукой и, подув на шелковые перевязки, принялась ловко их переплетать, сотворяя причудливый узор.

- На самом деле можно было бы догадаться, - она, наконец, справилась с узором и, приблизившись к сидевшей прямо Морриган со спины, принялась вплетать перевязки в жесткие темные волосы ведьмы. - Если бы с Дайленом не ездила и Винн. Что они могли делать в городе вдвоем - ума не приложу.

Морриган промолчала. Рыжая собеседница закончила с одной из ее прядей и, приподняв волосы целиком, стала критично оглядывать шею и плечи.

- Что ты там делаешь?

- Ничего особенного, - Лелиана так и эдак примеряла тяжелые волосы Морриган к воображаемым прическам, потом, вздохнув, отпустила и взялась за другую прядь. - Просто ты очень красивая.

- Я и сама это знаю.

- Но ты всегда одеваешься в такое тряпьё… Конечно, сквозь прорехи в одежде видна кожа, а это интересно мужчинам. Но все же…

- Уверена, что правильно ты выбрала, в послушницы уйдя?

- Но так ведь я больше не послушница! - Лелиана рассмеялась и отступила на шаг, залюбовавшись своими трудами. - И не всегда ею была. Нет, ну на самом деле, Морри. Послушай. Мы добудем тебе красивое платье. Шёлк… нет, пожалуй, бархат. Бархат тяжелее, он лучше защитит от ферелденских холодов. Тёмно-красный бархат… да… и золотая вышивка. Конечно, с глубоким декольте. Мы же не станем скрывать твоих пре… достоинств. Ну, что скажешь?

- Не называй меня Морри.

- Будет прелестно, обещаю! - бывшая послушница вспушила чужие волосы. - А ещё нужны будут туфли! О, туфли! Надо будет вместе пройтись по лавкам, когда мы окажемся в Денериме! Ведь мы там окажемся, я уверена!

Ведьма повела головой. Ее тяжелые пряди выскользнули из ладоней рыжей и рассыпались по плечам.

- О чем-то кроме нарядов еще думаешь ты?

- Конечно, думаю, - после нескольких неудачных попыток поймать ее волосы в то время как ведьма отстранялась, Лелиана махнула рукой, легко вскочила на кровать рядом и, перекатившись на живот, замерла, уложив голову на скрещенные кисти. - О том же, о чем и ты.

- О том же?

- Ну, не совсем о том же, - рыжая хмыкнула. - О другом, но из того же Ордена.

- О чем говоришь ты?

- О, Морриган, не притворяйся глупой. Я, разумеется, говорю о Сером Страже. Скажи, - тон Лелианы из игривого сделался заговорщицким. - А это правда, что можно сделать приворот на жизнь? Не те дрянные зельишки, которые используешь на один вечер, а… навсегда?

Морриган усмехнулась и, подняв руки, в несколько движений разрушила плод долгого кропотливого труда собеседницы.

- Приворот можно, - повернувшись к Лелиане, она оперлась о постель рукой. - Но зачем тебе это? Собственных чар уж не хватает?

- Ну, приворотом-то надежней, - бывшая послушница рассмеялась, как всегда переводя все в шутку. - А скажи… его… ну, приворот, то есть, на женщину можно сделать тоже?

Ведьма покачала головой.

- Конечно, нет. Делается это на тех только животных, у которых ум руками можно трогать.

Некоторое время Лелиана молчала, переваривая услышанное.

- Жаль, - платье соскользнуло у нее с плеча, и она не торопилась его поправлять. - Но если ты действительно умеешь привораживать мужчин, отчего не воспользуешься этим сейчас? Для себя?

Взгляд Морриган из насмешливого сделался раздраженным.

- О чем ты там болтаешь все время?

Рыжая перевернулась на спину, заложив за голову руки. Саму голову она держала запрокинутой так, чтобы не выпускать из виду досадливо кусавшей губы ведьмы.

- Я не дурочка, Морриган, - напомнила она немного другим тоном. - Все-все вижу. И… если не хочешь, чтобы, в конце концов, это увидели другие, тебе стоит обдумывать тщательнее все, что ты говоришь и делаешь.

Ведьма подняла брови, забираясь на кровать с ногами.

- Глупости ты бормочешь.

- Ну, конечно, - Лелиана вновь перевернулась на живот. - А ты, разумеется, всегда говоришь по уму. Только ты понятия не имеешь, кто из Стражей глянулся мне, а вот твое пристрастие сразу бросается в глаза. Ты что, никогда не обольщала? У такой красавицы, как ты, это должно быть в крови! Ни за что не поверю, что ты не знаешь, каково это - быть с мужчиной!

- Ты имеешь в виду, если не привязан он, пойманный, и не ждет участи накормить мою магию своими телом и душой? Нет.

- Оно и видно, - не стала ужасаться бывшая послушница и зевнула. - Ты красива, но совсем не умеешь этим пользоваться. В том, что на тебя ведутся мужчины, нет твоей заслуги. Любая крестьянка знает об обольщении больше тебя.

Морриган не ответила. Ее темные волосы лежали на спине и плечах, скрывая полуобнаженную грудь. Тонкие пальцы перебирали густые пряди.

- Мой тебе совет, перестань над ним насмехаться, - зевнув шире, поделилась Лелиана. - Ты совсем его зашугала. Уверена, даже этого хватит, чтобы…

- Уверена, что Командору рыжему тоже немного нужно, чтобы к ногам твоим упасть. Разумеется, так трудно углядеть, что-то, когда он глазами тебя пожирает, и ты отвечаешь ему тем же.

- Я? - Лелиана стушевалась на какой-то миг. На ее лице несколько раз сменились смущение, недоверие и самодовольство. - Вовсе он не пожирал меня глазами. Или пожирал? Нет, правда - пожирал?

Морриган поднялась, пересекла комнату и решительно распахнула дверь.

- Постель у тебя своя есть. Сегодня поспать пораньше лечь я хотела бы.

Лелиана встала и потянулась с кошачьей грацией.

- Кого ты пытаешься обмануть? Опять побежишь по своим делам на четырех лапах и вся заросшая этой ужасной шерстью?

- Рыжая, предупреждаю…

- Я уже ухожу, - проходя мимо ведьмы, Лелиана не удержалась и подмигнула. - Мы так хорошо понимаем друг друга, не находишь? Нам нужно было бы родиться сестрами.

Морриган коротко выдохнула. На сегодня предел ее терпеливости был уже исчерпан.

- Это было бы ужасно, - сквозь зубы процедила она вслед.

Часть 1 - 60.

На следующий день, спустившись по ступенькам на задний двор, первыми, кого увидел Айан, были спасенный из Лотеринга коссит и его собственный волкодав мабари, нос к носу застывшие на траве под стеной замка. Не отводя взгляда и не шевелясь, они сидели на локоть друг от друга и периодически оглашали воздух грозным рычанием. На появление хозяина Иеху отреагировал чуть напрягшимся затылком. Стен даже не повернул головы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарин Олегович читать все книги автора по порядку

Гарин Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Век Дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Век Дракона, автор: Гарин Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x