UserXP - В полушаге от любви
- Название:В полушаге от любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
UserXP - В полушаге от любви краткое содержание
В полушаге от любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
рукоплескание. - Если хотите выставить себя на посмешище, я буду только рада!
Что вы себе позволяете, лорд Эстли? Сначала, аки романтический юноша, залезаете
ко мне в окно, теперь это! Вы хоть понимаете, что у меня есть молодой человек?
- В самом деле? Это кто же? Ах, да, видимо, вы имеете в виду барона Лаймона, -
хмыкнул лорд Кэмерон. - Простите, я его не учёл. Таких, как он, довольно трудно
рассматривать всерьёз.
- "Таких" - это каких? - едко осведомилась я. - Порядочных? Честных?
Надёжных?
- Скорее кроликов, - поправил Эстли.
Я опешила.
- Знаете, граф, ход ваших мыслей довольно трудно бывает проследить.
- Знаете, многие девушки охотно заводят себе кроликов, - стал пояснять граф. -
Мягких, пушистых, ласковых, тёплых. Они совершенно безотказны и никогда не
кусаются. Не выпускают когти и не имеют своего собственного мнения. Их очень
приятно брать на руки, тискать и кормить морковкой. Знаете, в чём беда? Кролики
очень быстро наскучивают своим хозяйкам. Девушки начинают искать себе новые
игрушки и хорошо, если не забывают регулярно кормить своих домашних
животных. Иначе последним совсем уж не позавидуешь.
- Очень тонкая метафора. - Мой голос источал яд: слова Эстли отчего-то сильно
задели за живое. - Но Дэйвид не кролик, а я не любительница кого-то потискать.
- Неужели вам действительно до сих пор не надоел этот мальчишка? - Мой
собеседник как-то недобро прищурился. - Может, мне устроить так, чтобы его
перестали пускать во дворец?
- Это ещё зачем? - опешила я. - Вам-то какое дело? Вот что вы за человек такой,
а? Вам как будто доставляет удовольствие всем вокруг пакостить!
- Ну, во-первых, по пакостям вы, положим, тоже неплохая мастерица, - не остался
в долгу Эстли. - А во-вторых, не пытайтесь меня обмануть. На мой поцелуй вы
отвечали вполне охотно. Стало быть, какую-то симпатию вы ко мне всё же
испытываете.
- Моя симпатия, - откликнулась я, чеканя слова, - называется "три бокала
красного рестонского". Ещё пара бокалов - и я бы воспылала симпатией даже к
этому каменному изваянию.
Я небрежно указала рукой на одну из украшавших зал статуй.
- Но не к маркизу, - проницательно отметил граф, чем заслужил крайне
неодобрительный взгляд с моей стороны.
- Для симпатии к маркизу понадобилось бы больше, - призналась я. - Скажем... -
Я начала мысленно прикидывать, насколько сильно пришлось бы для этого
напиться, но быстро махнула рукой. - Нет, герцогский винный погреб опустел бы
раньше, - призналась я, чем вызвала звонкий хохот Эстли. - Тише вы! - скривилась
я, видя, как в нашу сторону стали оборачиваться.
- Зачем вы вообще стали пить? - осведомился граф, отсмеявшись. - Раз сами
признаётесь, что цели воспылать к Дориону нежными чувствами не преследовали.
Я закатила глаза. Что здесь непонятного?!
- А как, по-вашему, я могла споить его, не перебрав за компанию? - ответила я
вопросом на вопрос.
К моему удивлению такой ответ не привёл ни к новому взрыву хохота, ни к
чтению морали.
- В следующий раз оставьте рестонское своему собутыльнику, а сами пейте
"Верскую лозу", - посоветовал Эстли.
- Почему? - удивилась я. - Какая разница, что пить? "Лоза" даже чуть крепче.
- Крепче, - подтвердил граф. - Но у неё есть одна особенность. Она пьянит, но не
сразу, а с некоторым опозданием. Поэтому у вас появляются шансы получить от
своего собеседника всё, что требуется прежде, чем вы сами утратите способность
мыслить и действовать адекватно.
Вот как? Никогда не задумывалась о таком свойстве "Лозы".
- Спасибо за совет. Вот только почему вы мне всё это рассказываете? -
подозрительно спросила я.
Эстли, похоже, такая подозрительность позабавила.
- Кто знает? - загадочно произнёс он. - Возможно, я рассчитываю на то, что в
обозримом будущем мы будем продуктивно сотрудничать. Но можете думать, что
это был с моей стороны приступ благородства и великодушия. Так сказать,
припадок.
Я молчала. Обе версии пробуждали во мне приступ моей собственной болезни -
скептицизма.
- Кстати, леди Инесса, - сменил тему Эстли, видя, что я не собираюсь отвечать, -
не хотите ли выпить?
Я посмотрела на него исподлобья и опасливо уточнила:
- "Лозу"? Или рестонское?
Эстли от души рассмеялся.
- Ну, конечно же, рестонское, - подмигнул он.
Ответ прозвучал донельзя двусмысленно.
- Я ещё не настолько пьяна, чтобы пить вместе с вами, - буркнула я.
Это заявление рассмешило его ещё сильнее.
- Что ж, в таком случае я удаляюсь, пока вы не надумали разбить о мою голову
это каменное изваяние. - Он кивнул на статую, которую я пообещала возлюбить
после пары бокалов.
- Не волнуйтесь, не надумаю. Статую пожалею, - съязвила я.
Он галантно поцеловал мне руку, будто не заметив последнего высказывания.
- Постарайтесь не натворить глупостей в моё отсутствие.
И ушёл прежде, чем я успела ответить на это замечание очередной колкостью.
Глава 10
- Так вот, ты, Несси, облачишься в свадебное платье леди Мирейи. На голову
наденешь парик, как во время наших выездов. На лицо - фату. И пойдёшь к алтарю
вместо неё.
В окно заглядывало утреннее солнышко, лишь изредка позёвывая за облаками.
Пока личная парикмахерша Мирейи работала над её причёской, Лоретта, одна из
наших фрейлин, развлекала присутствующих собственным планом по срыву
бракосочетания с маркизом. Мы слушали с немалым интересом. Во всяком случае
все дела были приостановлены, лишь парикмахерша, видимо, за время своей
практики наслушавшаяся всякого, продолжала методично завивать прядь за
прядью.
- И что же дальше? - полюбопытствовала я.
Мне это было наиболее интересно, поскольку, сами понимаете, ко мне такой план
имел самое непосредственное отношение.
- А дальше начинается церемония, и тут ты скидываешь фату, - победоносно
завершила Лоретта. - И Дорион поймёт, что его обманули.
Наступила напряжённая тишина, лишь шуршали да позвякивали инструменты в
руках у парикмахерши.
- И что? - не побоялась оказаться неоригинальной Илона.
- Ну как? - изумилась Лоретта. - Свадьба сорвётся!
- Сорвётся, - согласилась Илона. - А кто помешает герцогу назначить новую
свадьбу на следующий день, только на сей раз как следует проверить личность
невесты?
Лоретта задумалась. Возможность такого поворота событий она не учла.
- Ладно, - решила скорректировать изначальный план она, - в таком случае Несси
откроет лицо не в начале церемонии, а в конце!
Теперь она буквально-таки лучилась от гордости.
- В конце? - задумчиво переспросила Илона.
- Ага!
Лоретта торжествующе кивнула.
- Прости, Лоретта. Ты извини, что вмешиваюсь, - скромно пробормотала я, - но
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: