Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества

Тут можно читать онлайн Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества краткое содержание

Моя профессия - сеньор из общества - описание и краткое содержание, автор Скарначчи Джулио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя профессия - сеньор из общества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя профессия - сеньор из общества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скарначчи Джулио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Антонио (зовет вполголоса). Валерия! Валерия!..

Валерия выходит в ночной рубашке. Свет из левой комнаты проникает на

сцену.

Валерия.Что ты хочешь?

Антонио.Фьорелла спит?

Валерия.Да.

Антонио.А твой муж?

Валерия.Он не вернется. Места нет. Я сказала, чтобы он переспал в гостинице.

Антонио.Отлично. Дверь я оставлю открытой.

Валерия.Что за мысли? Оставь меня в покое! У тебя одно на уме…

Антонио.Ну и что? Надо пользоваться – пока мы – супруги!

Валерия.Ступай!

Валерия отталкивает Антонио к выходу. Они целуются.

Антонио.Жду . (Выходит.)

Валерия уходит в левую комнату, закрывает за собой дверь. На сцене темно.

Часы на башне бьют двенадцать ударов. Полночь. Дверь чулана открывается с

легким скрипом. Возникает силуэт мужчины, он передвигается как автомат.

Сделав несколько шагов, он включает карманные фонарик, высвечивает

отдельные фрагменты комнаты. Это Алессандро, покойник. Он в ливрее,

которая выдает его профессию. Большое пятно сияет на его груди:

знаменитое пятно крови… Алессандро подходит к спящему, останавливается

около кровати, подобно приведению вопит в луче света.

34

Алессандро (производит на свет проклятия). Убийца! Проклятый убийца!

Смотри на меня! Я – Алессандро. Ты убил меня! Но мой призрак рассчитается с

тобой, он будет преследовать тебя до тех пор, пока ты не сойдешь с ума!

Смотри на меня!

Никола продолжает спать. Алессандро после паузы вновь обращается к нему.

Убийца! Проклятый убийца! Смотри на меня! Я – Алессандро!

Никола спит. Алессандро опять трясет его. Никола делает несколько сонных

движений. Алессандро продолжает.

Я – Алессандро! Ты убил меня, но мой призрак рассчитается с тобой, он будет

преследовать тебя до тех пор, пока ты не сойдешь с ума! Убийца! Проклятый

убийца! Прокля…

Монолог Алесаандро прерывается зычным храпом Николы, который

продолжает спать. Алессандро пытается разбудить его, обращаясь к нему,

правда не очень громко, чтобы не привлечь внимания других.

Эй!.. Эй, ты!.. Фьют!... Ээээ! Синьор Никола, ваш завтрак.

Опять трясет Николу. Тот делает несколько движений, резче, чем в первый

раз. Алессандро опять принимает позу призрака и продолжает свои проклятья.

Убийца! Проклятый убийца! Смотри на меня! Я – Алессандро! Ты убил меня, но

мой призрак будет преследовать тебя до тех пор, пока ты не сойдешь с ума…

На этот раз зловещий монолог Алессандро прерывается стуком в дверь, три

коротких и один длинный. Это сигнал Папагатто. Алессандро тут же

выключил фонарик. Вновь в дверь стучат этой же серией ударов. Она тихо

открывается. У Алессандро нет времени вернуться в чулан. Он прячется в

«уголок», около кровати Николы, за занавеской.

Сцена одиннадцатая

В комнату медленно, с предосторожностями входит Леонидо. Он

передвигается в темноте, убеждается, что Никола спит, не замечает

Алессандро, задвигает занавеску, поднимается по лестнице, чтобы проверить

брачную комнату, возвращается вниз, направляется к левой двери.

Леонидо (зовет вполголоса). Валерия ! .. Валерия!.. (В это время Алессандро

быстро выходит из-за занавески и возвращается в чулан.)

Валерия (выходит из левой комнаты в ночной рубашке с видом только что

вставшей с кровати женщины, отвечает ему спокойно обычным голосом).

Зачем ты пришел? Уже поздно! Что тебе надо?

Леонидо (опять вполголоса). Тсс! Говори тише! (Показывает на «уголок».)

Разбудишь постояльца!..

Валерия (продолжает, не снижая голоса). Будь я примадонной в Ла Скала,

можно было бы пропеть арию Кармен. Он все равно не проснется. Я дала ему

снотворное.

Леонидо (голосом, не терпящим возражений) . Понятно! Значит, ты ему

снотворное!

Валерия.Шесть таблеток гарденала…

Леонидо(включает свет, в бешенстве возвращается к Валерии, делает вид, что

хочет ударить ее, но сдерживается). Шесть таблеток гарденала… На колени!

Валерия (совершенно спокойно). Ты вернулся специально для того, чтобы

наговорить мне гадостей?

Леонидо. Я вернулся, чтобы воздать по заслугам! (Достает большой камень.)

Валерия.Кому?

Леонидо. Тебе.

35

Валерия.О, с тебя достаточно и этого графина. (Берет графин с водой и

помахивает им.)

Леонидо (меняя тон). Спокойно… Ты слишком легко одета, а там – дождь…

(Валерия ставит графин на место.) Ты меня слушаешь?

Валерия.Что дальше?

Леонидо. Было замечено, что между двумя лицами, а именно – тобой и неким

блудным псом по имени Антонио – происходит обмен похотливыми взглядами.

Валерия.О чем ты говоришь?

Леонидо. О своем отвращении и скорби. Ведь женщина, получающая физическое

и интеллектуальное удовлетворение от общения с Леонидой Папагатто…

Валерия.Скорее интеллектуальное, чем физическое…

Леонидо. Такая женщина, - говорю я себе, - вряд ли обратит внимание на

полуфабрикат рода человеческого, каким является Антонио. Или же она

отказывается от икры, - и это – причина моей скорби, - чтобы остаться на бобах, и

это – причина моего отвращения.

Валерия.Все?

Леонидо. Где этот тип?

Валерия.А мне откуда знать? Он давно уже ушел.

Леонидо. Не верю, я буду спать здесь… с открытыми глазами.

Валерия.Где же ты хочешь спать с открытыми глазами? В чулане?

Леонидо. Именно – в чулане. (Направляется к чулану, открывает дверь, видит

чемодан.) Что это за чемодан?

Валерия.Чемодан? Ах!...Наверно, тот, что принес Сеньор Раймондо с личными

вещами этого юноши… Ты же видишь: места нет! Ступай куда-нибудь!

Леонидо. А!... О, женское коварство!... Нет, дорогая, спать я буду здесь. Чемодан

можно перенести поближе к молодому человеку. И тогда у меня будет достаточно

места, чтобы удобно разместиться в пункте наблюдения. Принеси подушку!

Валерия поднимается наверх. Леонидо вытаскивает из чулана чемодан.

О Боже! Ну и тяжесть! Интересно, во что он одевается? Наверняка в доспехи

предков!

И не без труда он доволакивает чемодан до занавески, скрывающей спящего

Николу. Валерия возвращается с подушкой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарначчи Джулио читать все книги автора по порядку

Скарначчи Джулио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя профессия - сеньор из общества отзывы


Отзывы читателей о книге Моя профессия - сеньор из общества, автор: Скарначчи Джулио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x