Сара Дессен - Вся правда о слове Навсегда
- Название:Вся правда о слове Навсегда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Дессен - Вся правда о слове Навсегда краткое содержание
Вся правда о слове Навсегда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Не знаю уж, что там думал Уэс, но я точно понимала лишь то, что еще
не осознала до конца всего произошедшего. А еще – что на другом конце
города собирается кое-что похлеще мега-цунами. Мне так и виделся
Джейсон, стоящий в библиотеке и слушающий рассказ Бетани и Аманды о
моем бунте. Он, возможно, уже не раз звонил мне на сотовый, чтобы
потребовать объяснений, но я отключила телефон, чтобы дать себе
отдышаться хотя бы до шести. В шесть мне предстоит встреча с мамой, и не
исключено, что она уже будет в курсе, так что мне нужно собраться с силами.
Да и вообще забивать этим голову сейчас мне не хотелось, лучше я буду
рисовать с Люси.
Когда мы вернулись с майонезом, измотанные Делия с Бертом
разрывались между картофельным салатом и закипающей в бойлере водой, а
Люси скучала и хотела, чтобы с ней поиграли, поэтому путалась у них под
ногами. Едва увидев нас, Делия немедленно перепоручила ее мне и Уэсу, так
что теперь мы сидели в комнате и наблюдали, как девочка раскрашивает
картинки в раскраске.
- Корова, - с авторитетом заявила Люси, закрашивая коричневым
мелком бок животного.
- Корова, - кивнула я. В открытое окно подул ветерок и, оглянувшись, я
увидела задний двор и статуи ангелов, стоящие там. Красивые нимбы начали
вращаться, волосы начали позвякивать под дуновением ветра. С другой
стороны заднего дворика виднелась куча металлолома, уже гораздо меньшая,
чем запомнилась мне раньше.
- Так вот, где происходят чудеса? – кивнула я за окно.
- Это не чудеса, - отозвался Уэс, протягивая Люси оранжевый мелок.
Девочка начала обвидить рамку.
- Это ты так считаешь, - вернула я ему реплику, и он скорчил рожицу. –
А можно посмотреть?
Мы вышли во двор, Люси побежала за нами. Из груды, сваленной в
углу, она выхватила какую-то тоненькую железную палочку и стала стучать
ей по листу металла.
- Бум, бум! – весело завопила она.
- Скажи «Пожалуйста», - напомнил Уэс.
- Пожалуйста!
Мы с улыбками наблюдали, как она бегает по двору и машет палочкой,
играя в фею. Уэс забрал у нее палочку и потянулся к ангелу. Дотронулся до
волос – и начался мелодичный перезвон.
- Еще, еще! – попросила она.
Уэс позвенел еще немного, но тут его окликнула Делия, и он
отпросился у девочки на минутку в дом. Люси важно кивнула и стала
вышагивать по двору. А я подошла к скульптурам. Вот и моя любимая,
сердце в руках, она меньше, чем те, что мне уже встречались, но в целом
ничем не отличается от них. Сердечко вращалось в ладони, издавая тихий
звон, и я залюбовалась. Скульптуры не портило даже то, что металл был
старый и местами покрылся ржавчиной, наоборот, это делало их даже
привлекательнее.
- Руки, - Люси неслышно подошла ко мне.
- Да, руки, - согласилась я. Девочка прижала ладошку к скульптуре и
взглянула на меня. Я присела рядом и сделала то же самое. Мы сидели,
прижав ладони к металлической руке, и тут вернулся Уэс – на нас упала его
тень. Возле него стояла Делия. Люси поднялась, увидев маму, а та лишь
покачала головой, глядя на ее грязные ладошки.
- Что делаете? – улыбнулся Уэс.
- Она проводит экскурсию для меня, - кивнула я на Люси. – Я не знала,
что ты еще делаешь их, - глазами я указала на сердце в ладони.
- Лишь для себя, - пожал он плечами. Дели погладила Люси по голове.
- Что там с картофельной войной? – поинтересовалась я.
- Ничего, - фыркнул Уэс, - ложный вызов. Они, видишь ли, больше не
хотят картофельного салата, нет, им теперь макароны с сыром нужны. К
счастью, их у нас достаточно. И пытаюсь убедить ее, - Уэс кивнул на
тетушку, - что это хорошо.
- Конечно же, это замечательно! – воскликнула я, глядя на Делию. –
Почему нет?
- Не знаю, - вздохнула та, - меня это просто бесит. Это странно.
- Ничего странного. Иногда все идет не совсем по плану. Или совсем не
по нему, - заметила я, пока Уэс закатывал глаза.
- Это про нас, - согласилась Делия. – Ладно, зато теперь у нас есть
немного свободного времени, чтобы передохнуть. Это же неплохо? – она
направилась в дом, мы пошли следом. – У меня вообще такое ощущение, что
в любую минуту может случиться катастрофа, - пожаловалась она.
- У нас ведь иначе и не бывает, - подмигнула я.
- Наверное, ты права, - Делия улыбнулась.
Во время сборов ничего сверхъестественного не произошло, Делия
даже смирилась с тем, что один из кулеров сломан – у нас стало получаться
расходовать воду экономнее. И вообще опасения оказались напрасны,
никакой катастрофы не произошло, мы даже смогли найти целую упаковку
тарелок, о которой уже думали, что она куда-то потерялась. В итоге мы
собрались даже быстрее, чем обычно, и теперь сидели на ступеньках дома,
болтали. Ну, точнее сидели-то мы с Делией, Уэс с Бертом чем-то гремели в
гараже.
- Я слышала, - Делия устроилась поудобнее, - что ты завязала с
библиотекой?
Я покосилась на Уэса, который как раз проходил мимо с какой-то
коробкой в руках.
- Ничего не мог поделать, - расплылся он в улыбке. – О таком нельзя
было не рассказать. Слишком уж хороша история.
- Ну, в таком случае, тебе стоит повторить это и моей маме, - я
откинула с лица прядь волос.
- Нет уж, спасибо, - отказался он и снова исчез в гараже.
- Ты, правда, считаешь, что она рассердится? – спросила Делия. – Судя
по всему, что ты рассказывала, тебя там не особенно-то любили.
- Это правда. Но ей это неважно. Она большее значение придает тому,
что я дала обещание.
- О.
- И тому, что эта работа отлично впишется в мое портфолио для
колледжа.
- Понятно.
- И это именно то, - закончила я, - какой ей хотелось бы меня видеть.
- В смысле?
- Безупречной, - я провела руками по джинсам.
Делия покачала головой.
- Нет, Мейси, она не хочет, чтобы ты была безупречной.
- Почему ты так решила?
- Ну, для начала, это невозможно, - Делия поерзала, перенося вес. – И,
во-вторых, она твоя мама. А мамы никогда не придают идеальности своих
детей большого значения.
- Ну да, точно, - ехидно протянула я.
- Я серьезно, - она вытянула ноги перед собой и погладила живот. – Я
кое-что об этом знаю, поверь. Все, о чем я забочусь – это чтобы Люси, Уэс и
Берт были счастливы. Здоровы. И выросли хорошими людьми, понимаешь?
Я не идеальна, далеко не идеальна, так почему я должна ждать этого от них?
- Моя мама не такая, - покачала я головой.
- А какая же она?
С секунду я размышляла, удивленная этим вопросом.
- Она работает очень много, - начала я, но остановилась. – В смысле,
после папиной смерти она осталась хозяйкой этого бизнеса и ушла в него с
головой. Она делает очень много, а я очень много переживаю за нее.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: