Саманта Тоул - Жажда скорости
- Название:Жажда скорости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:0101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саманта Тоул - Жажда скорости краткое содержание
Жажда скорости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Готов идти?
— Более чем готов, — улыбается он.
Он кладет руку мне на поясницу и выводит из бара.
И я даже ни разу не оборачиваюсь назад.
Глава восемнадцатая
Монте-Карло, Монако
—О МОЙ БОГ! Я не могла поверить своим глазам, когда тот парень поднялся на барную стойку и начал раздеваться! — Петра смеется, когда мы выбираемся из такси.
— Это было безумством! — смеюсь я. — Но у него определенно тело стриптизера.
— Да ладно?! — Петра ухмыляется мне, устремляя на меня взгляд.
Два часа ночи, и мы только что вернулись с вечеринки, на которую нас повел Леандро.
Когда мы приехали туда, мы познакомились с механиками Леандро. Они все прекрасные ребята. Мы с Петрой чудесно провели время. И Леандро был изумителен. Я так смеялась рядом с ним. Он такой уморительный. Он все время рассказывал шутки и смешил меня без устали. И, знаете, я ни разу не подумала о том, каким сложным этот день был для меня. Или о Каррике. В противовес словам Каррика о нем, Леандро не подкатил ко мне ни разу. Он был настоящим джентльменом.
Но все равно оставил мне свой номер и попросил позвонить ему.
Я могла бы, но только как другу, и ничего больше. Он горячий и веселый, но просто это не будет хорошей идеей.
Было здорово пойти развлечься и не думать о передрягах с Карриком.
Но теперь я вернулась в отель и осознаю, что он где-то с Сиенной, вероятнее всего, в постели.
Гр-р. Боже.
Итак, да, я снова возвращаюсь к истязанию самой себя мыслями о нем.
Закончится это когда-нибудь? Я лишь желаю, чтобы я могла соскрести мои к нему чувства, чтобы освободиться от этих ощущений.
Думаю, мне просто нужна дистанция, и я надеюсь достичь этого в Канаде. Конечно, Каррик будет там, но он будет занят тренировками. У меня будет время, чтобы привести голову в порядок.
Мы с Петрой ковыляем через пустующий вестибюль, и нас встречает менеджер ночной смены, которому мы шаловливо машем руками.
Я громко зеваю, более чем готовая упасть в свою кровать и накрыть голову подушкой, когда Петра внезапно застывает.
— Энди... — бормочет она тихо.
— Хм-м?
— Каррик вон там у бара.
Я поднимаю глаза и вижу его, сидящим у бара отеля, в его руке стакан с янтарной жидкостью, который он держит в воздухе. Его взгляд устремлен на меня. Его волосы взъерошены, словно он зарывался рукой в них всю ночь. Он все еще в смокинге. Ну, пиджака на нем нет, а рукава рубашки закатаны, но он все еще выглядит красивым, как и всегда. Но что удерживает мое внимание, так это его выражение лица. Он выглядит потерянным, злым и расслабленным одновременно. Дьявольская комбинация.
Кровь прилила к ушам и сердце внезапно ускорило ритм, и я вдруг поняла, что трезвею.
— Иди поговори с ним, — подталкивает меня Петра.
— Зачем?
Она смотрит на меня.
— Потому что совершенно ясно, что он ждет тебя.
Я морщу лоб в замешательстве. Не вижу тут ничего ясного.
— Более чем сомневаюсь, — бормочу я.
— Иисусе, Энди, ты глупейшая из умнейших людей, что я встречала. Просто поговори с ним. — Она подталкивает меня в его направлении. — Увидимся наверху. — Она бросила меня и пошла к лифту.
Делаю глубокий вдох. Затем иду к Каррику на нетвердых ногах.
Его глаза все время устремлены на меня, отчего я чувствую себя обнаженной и уязвимой, и потому закрываю грудь руками в попытке защититься от него.
Когда я подхожу ближе, то слышу мягкий звук играющей песни “Do I Wanna Know?” группы Arctic Monkeys. Подойдя и остановившись у бара в нескольких шагах от места, где сидит Каррик, я вижу, что музыка раздается из его телефона, который лежит на барной стойке перед ним рядом с наполовину пустой бутылкой Джеймсона.
В баре пусто, если не считать нас, да и он, по всей видимости, должен быть закрыт, и все же Каррик сидит здесь и пьет.
Догадываюсь, что тебе позволено делать что угодно, когда ты — Каррик Райан.
— Привет, — говорю я мягко.
Он приглушает музыку на телефоне.
— Привет. — Он долго выдыхает. — Итак, ты хорошо провела ночь? — Тон его голоса жесткий и резкий, что незамедлительно заставляет меня ощетиниться.
Заведенная этим, я отвечаю ему с чрезмерным энтузиазмом.
— Хорошо. Было великолепно. Я повеселилась что надо.
Вижу, как резко напряглись мышцы его челюсти. Поднося стакан к губам, он делает долгий глоток.
Я знаю, что мой ответ вызвал у него раздражение, и вместо того, чтобы мне стало лучше, я почувствовала себя жутко.
— Ты вернулся только что? — спрашиваю я, облокачиваясь на бар. Кладу свой клатч на его поверхность. Располагаю руки на холодном мраморе и соединяю их вместе.
— Нет, — отвечает он натянуто. — Я вернулся пару часов назад.
— Что же ты делаешь здесь внизу один? Не можешь заснуть?
— Типа того. — Он осушает стакан и тут же снова наполняет его.
Застывая, я наклоняю голову и осторожно изучаю его.
Каррик любит выпить, как и любой другой человек, но прежде я никогда не видела его таким. Он пьет Джеймсон так, словно это вода.
Очевидно, что он зол на что-то, и совершенно очевидно, что дело во мне. Он взбешен из-за того, что я ушла с Леандро.
Мне стоит злиться на то, как он себя ведет, потому что у него нет права гневаться, но я не злюсь. Мне грустно.
Мне ненавистно, что мы все еще на этом этапе, все еще ругаемся. Я хочу, чтобы все просто было хорошо.
— Каррик... ты в порядке? — Я стараюсь говорить мягко и нежно.
— Я, блядь, превосходно.
Ладненько...
Рукой я провожу по своим волосам, и делаю успокаивающий вдох.
— Слушай, я знаю, что ты зол на меня, и догадываюсь, что это из-за того, что я ушла на вечеринку с Леандро.
Я встречаюсь с его яростным взглядом. Я замечаю, насколько они красные и налитые кровью, и насколько уставшим Каррик выглядит.
— Не знаю, Андресса. Так вот, в чем дело? Там было что-то такое, из-за чего я должен прийти в бешенство? Прошу, расскажи мне. Потому что я умираю от гребаного желания услышать, как великолепно ты провела ночь с Сильвой.
Гр-р-р-р.
Гнев во мне достиг степени кататонии. Он был настроен на ссору с момента, как я пришла сюда. Ну, теперь он получит то, к чему стремился.
— Какого черта с тобой происходит? Ты закатываешь истерику потому, что я пошла на вечеринку с одним из твоих гоночных соперников? В этом дело?
— Я не закатываю истерику. Я вышел из себя, потому что предупредил... — Он замолк на полуслове.
— Ты что? — Я делаю шаг к нему. — Предупредил Леандро держаться от меня подальше. Ага, я знаю. Он сказал мне.
Он устремил на меня раздраженный взгляд.
— Сильва гребаный мудак, которому нужно научиться держать рот на замке.
— "Сильва гребаный мудак." Боже! Ты слышишь себя? Ты похож на ребенка! Единственный мудак здесь — это ты! Предупреждать его о том, чтобы он держался от меня подальше. Мы где? В школе? У тебя не было права так поступать!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: