Пользователь - Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры

Тут можно читать онлайн Пользователь - Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Пользователь - Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры краткое содержание

Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры - описание и краткое содержание, автор Пользователь, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пользователь
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

которые ничего не создают, но сами сотворены. Даже для са-

мих себя им не подвластны ни вред, ни польза, им не подвласт-

2 В настоящей работе выдержки из Корана, где не оговорено особо,

приводятся на основе перевода И.Ю. Крачковского с тем отличием, что

слово «Аллах» арабского языка заменено русским словом «Бог».

1 В Коране главы называются по-арабски «сурами», а стихи в главах

— «аятами».

2 М.-Н.О. Османов, переведя «ал-Фуркан» на русский как «Различе-

ние», к этой скобке даёт комментарий: «Имеется в виду Коран» вопреки

тому, что Различение это — Различение, а Коран это — Коран (в переводе

на русский — Чтение).

3 Мимоходом отметим, что в этих словах Коран отрицает догмат исто-

рически сложившегося христианства о «Боге Сыне», и соответственно —

в целом догмат о «Боге — Святой Троице», «единотроичном» божестве.

Более обстоятельно об этом речь будет идти в последующих главах о бого-

словских и социологических воззрениях, свойственных традиционным

вероучениям исторически сложившихся культур.

107

Основы социологии

ны ни смерть, ни жизнь, ни воскресение» (в переводе М.-Н.О.

Османова).

Те же самые аяты в переводе Г.С. Саблукова:

«1. Благословен Тот, кто ниспослал Фуркан1 рабу своему для

того, чтобы он был учителем мирам, 2. — Тот, кому принадле-

жит царствование на небесах и на земле; у кого никогда не

было детей, кому не было соучастника в царствовании; кто со-

творил все существа и предопределяя предопределил бы-

тие их.3. А они избрали себе богами, опричь Его, тех, которые

ничего не сотворили, а сами сотворены; 4. которые не имеют

силы ничего сделать, ни вредного, ни полезного для самих, не

имеют силы ни над смертью, ни над жизнью, ни над воскре-

сением».

То же в переводе И.Ю. Крачковского:

«1 (1). Благословен тот, который ниспослал различение Своему

рабу, чтобы он стал для миров проповедником, — 2 (2). у кото-

рого власть над небесами и землёй, и не брал Он Себе ребёнка,

и не было у Него сотоварища во власти. Он создал всякую

вещь и размерил её мерой.3 (3). И взяли они вместо Него

богов, которые не творят ничего, а сами сотворены. 4. Они не

владеют для самих себя ни вредом, ни пользой, и они не владе-

ют ни смертью, ни жизнью, ни воскресением».

Разные переводы выражают разные грани смысла, заключён-

ного в словах арабоязычного первоисточника, поэтому мы и при-

вели несколько редакций переводов.

Выделенное нами в тексте вариантов переводов жирным это —

ключи к выходу на систему неизменно первичных различийв

предельно обобщающей категории «Всё вообще», отвечающих ко-

раническим воззрениям на тварное Мироздание, полновластие

над которым (в целом и пофрагментно) безраздельно принадле-

жит только Богу: «… Бог дарует Свою власть, кому пожелает»

(сура 2:248 (247)), а чьё-либо самовластье иллюзорно и действует

только в установленных для него границах Божьего попущения.

Прежде всего, следует отметить, что Коран везде провозглаша-

ет мировоззрение, отличное от всех разновидностей «Я-центриз-

ма».

1 В переводе Г.С. Саблукова к этому слову дана сноска: «Т.е. Коран».

108

Глава 3. Предельные обобщения = первичные различия

Через Коран ВСЕМ людям предлагается принять в качестве

осознанной нормы организации психики индивидов и об-

ществ, МИРОВОЗЗРЕНИЕ, ИДУЩЕЕ ОТ БОГА К КАЖДО-

МУ ЧЕЛОВЕКУ, соприкасающемуся с Кораном и его перево-

дами .

Мировоззрение, идущее от Бога по крайней мере в двух взаим-

но дополняющих смыслах:

 и как данное в Откровении Свыше,

 и как определяющее направленность развёртывания мировоз-

зренческой системы человека в однозначно определённом по-

рядке: во-первых, Образ Божий в душе каждого1, во-вторых, образы тварного Мироздания, частью которого является и сам

человек вместе с его психической организацией и внутренним

миром.

Теперь перейдём непосредственно к вопросу о неизменно пер-

вичных различияхв предельно обобщающей категории «Всё

вообще», отвечающих кораническим воззрениям на тварное Миро-

здание. Как видно из ранее приведённых текстов переводов Корана

на русский, одни переводчики отдавали предпочтение тому, чтобы

выразить по-русски смысл предопределённости бытия, другие

отдавали предпочтение тому, чтобы выразить смысл меры, разме-

ренности бытия и соразмерности2 в течении событий.

То есть арабское слово, с которым они сталкивались, заключа-

ет в себе оба смысла, который в русском языке возможно объеди-

нить только в двухсловном сочетании «предопределённая мера»,

которую М.-Н.О. Османов назвал «должной» — словом, выражаю-

щим в религиозном сознании один из оттенков определённости,

как составляющей Предопределения Божиего. В атеистическом со-

знании к понятию о Предопределении Божием наиболее близко

понятие об объективности общеприродных закономерностей бы-

тия .

Поэтому, если обратиться к словам, выделенным нами в при-

ведённых переводах аятов 25-й суры Корана, то их обобщённый

многогранный смысл можно выразить по-русски и в следующей

итоговой фразе:

1 Под термином «Образ Божий в душе каждого» понимается система

субъективных представлений о Боге — образных и иных, которые свой-

ственны психике индивида.

2 «Ты не видишь в творении Милосердного никакой несоразмерности.

Обрати свой взор: увидишь ли ты расстройство?» — Коран, сура 67:3.

109

Основы социологии

Бог сотворил всё сущее в Мироздании и придал всему

предопределённую Им мhру1.

Если говорить языком современной науки, то всё сущее в твар-

ном Мироздании это — материя, в её различных агрегатных

состояниях2: вакуум3, природные (физические) поля, «элемен-

тарные частицы», плазма (высокоионизированный газ, в кото-

ром электроны обладают такой энергией, что не могут удер-

жаться в атомах на устойчивых орбитах), газообразное состоя-

ние вещества, жидкое состояние вещества, твёрдое (кристалли-

ческое) состояние вещества. Агрегатные состояния, пути и

способы перехода из одного из них в другие, свойства материи

в каждом из них и в переходных процессах предопределены

для материи Свыше. И представление людей об этих различ-

ных агрегатных состояниях так или иначе соответствуют рус-

ской пословице «нет вещи без образа».

1 В древней русской письменности, где каждая букова была не только

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пользователь читать все книги автора по порядку

Пользователь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры отзывы


Отзывы читателей о книге Мастер и Маргарита: гимн демонизму? либо Евангелие беззаветной веры, автор: Пользователь. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x