Ирина Галкова - Церкви и всадники. Романские храмы Пуату и их заказчики
- Название:Церкви и всадники. Романские храмы Пуату и их заказчики
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «НЛО»f0e10de7-81db-11e4-b821-0025905a0812
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-4448-0398-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ирина Галкова - Церкви и всадники. Романские храмы Пуату и их заказчики краткое содержание
И.Г. Галкова – искусствовед, медиевист, кандидат исторических наук (Институт всеобщей истории РАН). Ее книга представляет собой попытку реконструировать ситуацию создания двух романских церквей в регионе Пуату – Сен-Пьер в Ольнэ и Сент-Илер в Меле. Два конкретных случая рассмотрены на фоне общего анализа интенций и действий заказчиков церквей XII века, запечатленных в текстах дарственных грамот, хроник, писем, надписей и впервые систематически изученных в таком ключе. В целом исследование выявляет процесс становления в европейской культуре феномена родовой церкви, которая в эпоху позднего Средневековья и раннего Нового времени станет практически непременным атрибутом репрезентации рода для высших кругов аристократии.
Церкви и всадники. Романские храмы Пуату и их заказчики - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
110
«Idcirco ego dimitto duos massos de terra in vicaria castro Auniaco, unum ad eclesia de Turrem…» (Cart. Angély I. № 65. P. 92–93).
111
Cart. Cyprien. № 475. P. 291; № 484. P. 295.
112
Cart. Cyprien. № 9. P. 11.
113
Cart. Cyprien. № 13. P. 17; Bullaire du pape Calixte II, 1119–1124 / Éd. Ulysse Robert, P., 1891. Vol. I. № 57. P. 79.
114
Bullaire du pape Calixte II. Vol. II. № 298. P. 40.
115
На этот счет практически все исследователи единодушны (см.: Crozet R. Observations critiques sur les dates de construction des églises de Saint-Savin et d’Aulnay // BSAO. Poitiers, 1945; Chagnolleau J. Op. cit.; Werner F. Aulnay de Saintonge und die romanische Skulptur in Westfrankreich. Worms, 1979; etc.). Обзор мнений относительно датировки Ольнэ см. в статье: Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane. Existe-t-il une «école d’Aulnay»? // Bulletin de la Société historique et scientifique des Deux-Sèvres. II série, T. XVI. 1983. P. 145–153.
116
Chagnolleau J. Op. cit. P. 106. Ж. Шаньоло считал, что здание при этом сменило свое местоположение, переместившись дальше на восток.
117
Ж. Мюссе в конце XIX столетия полагал, что перестройка была осуществлена в тот период, когда церковь принадлежала монастырю Сен-Киприан; однако это мнение встретило слишком много возражений, особенно после того, как была обнаружена булла Каликста II, где церковь названа принадлежащей капитулу уже в 1122 г., тогда как Мюссе считал, что передача произошла в 1135 г. (см.: Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane… P. 146).
118
Chagnolleau J. Op. cit. P. 105–107.
119
Долгое время считалось, что многие местные церкви выстроены по образцу Сен-Пьер в Ольнэ, что заставляло отодвигать датировку этого храма на более ранние даты и говорить о существовании так называемой школы Ольнэ. Однако Ю. ле Ру довольно убедительно показал, что это произведение следует считать не образцом для прочих подобных ему сооружений, а скорее итоговым обобщением того опыта, который был наработан в рамках местной традиции, и, следовательно, датировать его не раньше, а позже похожих на него построек ( Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane…).
120
Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane… P. 151.
121
На фасаде они расположены в архивольтах портала и являются подписями к изображенным там же аллегорическим фигурам – пороков и добродетелей (IRA: PACIENCIA: LVXVRIA: CASTITAS: SVPERBIA: HVMILITAS: + +: LARGITAS: AVARICIA: FIDES: IDOLATRIA: CONCORDIA: DISCORDIA); названий месяцев и знаков зодиака (…ARIES: [GE]MINI: IVNIVS … [VIR]GO: AVGVSTVS: LIBRA: SEPTEMBER … SAGITTARIVS … NOVEMBER: CAPRICORNIVS: …). На капителях имеются следующие надписи: HI SUNT ELEPHANTES (капитель с изображением слонов); CAIM ABEL (капитель с изображением жертвоприношения Авеля и его убийства Каином); SAMSONEM VINCIT COMA V[I]NC[TV]S CRINE MO[VETUR] (капитель с историей Самсона: жена Далила и ее сообщник отрезают прядь волос у спящего Самсона). Написание дается по изданию: Corpus des inscriptions de la France médiévale. T. 1 Poitou-Charente, Poitiers, 1977. P. 78–83.
122
Deschamps P. Étude sur la paléographie des inscriptions lapidaires de la fin de l’époque mérovingienne aux dernières années du XIIe siècle / Bulletin monumental. T. LXXXVIII. P., 1929. P. 74, 79.
123
Ю. ле Ру отмечает наличие такой формы в надписях 1162 г. (Нарбонн) и 1165 г. (Арль) ( Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane… P. 150).
124
Corpus des inscriptions de la France médiévale. T. 1 Poitou-Charente, Poitiers, 1977. P. 79, Ле Ру отмечает такое начертание в надписи 1145 г. (Ле Ман) ( Le Roux H. Problèmes d’archéologie romane… P. 150).
125
Werner F . Aulnay de Saintonge… P. 4–5.
126
Crozet. № 196. P. 51.
127
См. об этом: Бельтинг Х. Образ и культ. М., 2002.
128
… igitur monachis suas officinas aedificantibus, suis episcopus sumptibus ecclesiae opus faciebat (Mortet I. № 98. P. 286); …ad quod opus disponendum [Azlo abbas] misit ibi unum ex suis monachum valde industrium nomine Savaricum (Crozet. № 83. P. 22); …redditus episcopi necessitatibus et operibus ecclesiae, scilicet sculptoribus, vitriariis, caementariis, et caeteris omnibus (Mortet I. № 18. P. 70).
129
Du Cange . Op. cit. T. 3. P., 1844. P. 3.
130
Du Cange . Op. cit. T. IV. P., 1845. P. 478, 481.
131
Du Cange . Op. cit. T. 5. P., 1885. P. 135.
132
Такова, например, легенда о чудесном сне Хлодвига, которому привиделись грифоны, переносящие камни на то место, где франкский король, проснувшись, якобы приказал основать аббатство Муассак (Dictionnaire d’ archèologie chrétienne et de liturgie / Éd. F. Cabrol, H. Leclerq. T. XI. Col. 1704–1705; Rupin E. L’abbaye et les cloîtres de Moissac. P., 1897. P. 21–22).
133
Wood S. The Proprietary Church in the Medieval West. P. 729–731.
134
Эти два понимания слова «церковь» (как собственности и как святого места) сталкиваются в дискурсе провозвестников григорианской реформы, утверждавших, что посвященное Богу не может принадлежать кому-либо, кроме Бога (см.: Thomas P. Le droit de propriété des laïques sur les églises et le patronage laïque au Moyen âge. P., 1906. P. 37–50).
135
«Karolus imperator… monasterium in Carcassensi parochia aedificans» (Vic, Vaissète. T. 4. P. 372); «Willelmus Calvus qui Talemontem castrum primus edificavit» (Crozet. № 78f. P. 21).
136
«[Odilo Cluniacensis] construxitcolumnis marmoreis» (Mortet I. № 37. P. 127–129); «Agnes comitissa, que eum [ecclesiam S. Hilarii] jussit dedicare, plurimam partem construxit» (Mortet I. № 39. P. 141). Кроме construere встречаются и варианты с другими приставками, образованные от того же корня – exstruere: «Vir bonae memoriae Guillelmus vocabatur Nobilis, cui voto extitit ut ruinas monasterii extrueretnon modico exspensu» (Crozet. № 88. P. 24); praestruere: «Die dedicationis presulis basilicae, quam ego [Willelmus comes Pictavis] et mater mea [Agnes comitissa] honorifice praestruxeramus» (Crozet. № 86c. P. 23).
137
«…Aimericus [Toarcensium] vicecomes, incoans aedificarecastrum Casae, ecclesiam ejusdem loci construendamomnesque res ad eam pertinentes cuidam Johanni clerico commendavit» (хартия об основании церкви в Шез-ле-виконт); «…hic qui saepefatum castrum, ipso vicecomite jubente, Ingelbertus nomine, aedificaverat»; «Johannes canonicus, qui praelibatam sancti Johannis ecclesiam ab ipsis fundamentis construxerat» (хроника приората Шез-ле-виконт) (Crozet. № 99. P. 26; Mortet I. № 64. P. 201–202). Как в отношении заказчика (виконта Туара Эмери), так и мастеров (Иоанна и Ингельберта) здесь использованы термины aedificare и construere.
138
Во многих случаях опять-таки бывает невозможно определить, идет ли речь о заказчике или о мастере: традиционно формулы hoc / me fecit считаются подписями мастеров; однако возможность того, что они составлены от лица заказчика, совершенно не исключена. Такова известная надпись на портале Сен-Лазар в Отене: «Gislebertus hoc fecit» (по версии Линды Сейдел, Гислеберт – не скульптор, а светский сеньор, основатель церкви Сен-Лазар, см.: Seidel L. Legends in Limestone. Chicago, Lnd., 1996), а также многие другие: «Gofridus me fecit» (надпись на капители церкви Сен-Пьер в Шовиньи); «Gosbertus me fecitpro anime patris», «Giraudus Audebertus de Sancto Johanne Angeriaco me fecit», «Guilhelmus fecithoc» (Crozet. № 141. P. 36); в отношении других надписей с большей определенностью можно говорить о заказчике – так, «переделавший» церковь священник был наверняка заказчиком работ, а не мастером: «Anscharius presbyter refecitistam ecclesiam» (Crozet. № 141. P. 36) и т. д.
139
«Aimericus vicecomes, incoans aedificarecastrum Casae…» (Crozetю № 99. P. 26).
140
«Pater meus… coepit aedificareecclesiam» (Crozet. № 131. P. 33)
141
«Goffredus… basilicam majori amplitudine reaedificare coepit» (Crozet. № 57. P. 16).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: