Нил Патрик Харрис - Волшебные неудачники. Большая игра
- Название:Волшебные неудачники. Большая игра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-119836-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нил Патрик Харрис - Волшебные неудачники. Большая игра краткое содержание
Волшебные неудачники. Большая игра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я тут размышляла об анаграмме с афиши Вендела Висперса, – сказала она, открывая свой блокнот. – И ещё немного покрутила сообщения Дорогуши Дэниела, которые говорили куклы. Их было шесть, если вы помните. – Она всем показала разворот своего блокнота:
Смотрите на меня!
Я сделан из дерева, но полон смеха!
Здесь вы увидите моё представление!
Вам стоит купить билет!
Не уйти от веселья и радости!
Никогда не забыть Дорогушу Дэниела!
– Да, помним, – ответил Тео и добавил: – И что там?
– Ой, нет! – пискнула Лейла и взглянула на своего отца. – Папа, я боюсь.
Данте Вернон сидел во главе стола с мрачным выражением лица.
– Пожалуйста, кто-нибудь, – попросил Картер, – расскажите, что здесь?
Лейла провела пальцем по краю страницы, касаясь первого слова каждой фразы. Картер зачитал их вслух:
– Смотрите. Я. Здесь. Вам. Не уйти. – Тонкая чашечка китайского фарфора звякнула в его руке. – Никогда .
Тео почувствовал, что его голову как будто сжало тесным обручем. Близнецы в который раз принялись изучать страницы блокнота.
– Калаган до сих пор нигде не появлялся, – с трудом проговорил мистер Вернон. – А то, что сейчас раскрыла Ридли, не сулит Неудачникам ничего хорошего.
– Что вы хотите сказать? – вскинулся Тео. – Мы показали себя так, как никогда!
– В этом-то и дело, – ответил Данте. – Калаган не должен был узнать это.
– То есть… – начал озадаченно Картер, – то есть что?
Ридли скрестила на груди руки:
– То есть он считает, что у Мика Меридиана и Эмили было вполне здравое решение. – Она внимательно посмотрела на мага, будто пыталась прочесть его мысли. – Мы больше не должны встречаться, так?
– Папа, это так? – уточнила Лейла, растеряно обведя всех взглядом. – Но мы должны. Мы же лучшие друзья. И всегда будем.
Данте Вернон откашлялся.
– На самом деле Ридли права. Думаю, настало время распустить клуб «Волшебные Неудачники».
Тео покрылся мурашками.
Олли вытянулся по стойке смирно и сказал:
– Так точно будет лучше. Никаких развлечений – только магия.
– Согласна, – сказала Иззи. – Никаких развлечений, они только отвлекают!
Вернон покачал головой.
– Пока Калаган знает, что вы вместе и помогаете мне, он будет мешать нам. Вам. Каждому из нас. Не хочу пугать вас, но… я очень волнуюсь. Быть вместе очень опасно. Калаган не должен вас видеть .
Что-то в том, как это сказал Вернон, было не то. Тео почувствовал что-то такое…
Не должен вас видеть…
– Но, мистер Вернон, – проговорил Картер. – Мы это уже поняли. Если бы Калаган был всё ещё в городе, мы бы знали. Даже если бы он тщательно замаскировался, мы бы заметили. Эмили повредила ему колено, он должен хромать. И мы легко его обнаружим в толпе.
– Боюсь, этого мало, – ответил маг. – После того, сколь много я узнал благодаря моей поездке, думаю, он нашёл множество способов отвести от себя подозрения.
– И ты нам всё ещё ничего не рассказал! – хмуро проговорила Лейла.
Вернон кивнул.
– Я могу только просить прощения, что не был рядом с вами всё это время. На самом деле после того, как вы узнали Сандру Сантос, я должен был вам сказать о том, что Мик Меридиан тоже был членом «Изумрудного Кольца». Думаю, я должен осознать, что тайны, которые важны для магов, могут причинять боль.
– Так что нам тогда делать? – подала голос Ридли. – Просто перестать разговаривать друг с другом?
– Хотя бы. Представьте, будто вы вообще не знакомы. Никогда не встречались. Не обращайте друг на друга никакого внимания. Только тогда он перестанет преследовать вас. Мне очень жаль, что я всех нас поставил в такое неловкое положение.
Неудачники молча смотрели друг на друга поверх стола. Никто больше не проронил ни слова.
Первые дни без друзей были самые тяжёлые. Братья и сёстры хоть немного отвлекали его, но они уже вот-вот должны были уехать.
– Мы вернёмся через год, – Лео обнял Тео на крыльце дома перед отъездом. – Смотри, занимайся побольше.
Август заканчивался. Ещё немного и начнётся новый учебный год. Новый смокинг уже висит в шкафу. Несколько новых книг по школьной программе уже прочитаны.
В один из дней Тео обнаружил в почтовом ящике письмо, адресованное ему. Правда, на конверте не было ни почтового штемпеля, ни обратного адреса – только его имя. Внутри оказался аккуратно сложенный листок и медный ключ, который выпал в ладонь, едва он вскрыл конверт.
Дорогой Тео!
Мне жаль, что мы так и не смогли с тобой попрощаться. Несмотря на всякие события, я рада тому, что мы с тобой проводили вместе время. Мой отец испугался, что если мы задержимся в городе, то наш музыкальный магазин может постигнуть та же участь, что и Волшебный магазинчик мистера Вернона.
Знаешь, сейчас мы, кажется, чувствуем себя в безопасности. И мама, и папа пытаются уладить всё, что стояло между ними. Это довольно трудное занятие, которое потребует много времени. Но любовь на самом деле сложная штука, примерно как метроном. А это значит, что и у нас с тобой тоже может найтись время. Хотя бы чтобы как следует попрощаться.
Или поздороваться.
Твоя Эмили МеридианТео вытер слёзы, сунул письмо в ящик рядом с кроватью, сжал в ладони ключ и вышел на Главную улицу. Он шёл по ней медленно, будто прогуливаясь и стараясь не привлекать к себе внимания.
Он слышал шуршание шин каждой проезжающей мимо машины, вскрики каждого ребёнка, играющего неподалёку. Слушал, не зазвучат ли чьи-то шаги за спиной. Было бы хорошо, если б Ридли была сейчас рядом, но он точно знал: идти сейчас вместе с ней, значит, подвергать всех опасности. Поэтому он сейчас один.
Возле пустой лужайки, которая сейчас появилась на месте Волшебного магазинчика, он остановился. Там не было видно даже подвала. Как будто кто-то взял гигантский ластик и стёр с лица земли целый дом. Один из самых важных для города. Тяжело дыша, Тео пошёл дальше.
Окна музыкального магазина по-прежнему были темны. Тео увидел в них только своё отражение. Затем вставил ключ в скважину. Как он и предполагал, дверь легко открылась.
Но зачем? Что Эмили собиралась ему сказать?
Тео пересёк магазин, стараясь не обращать внимания на пустые стены и полки, на заброшенное рабочее место, где Мик когда-то старательно собирал свои метрономы… Там на столе лежал небольшой свёрток. Затаив дыхание, Тео схватил его и повернулся к окну.
Прямоугольный свёрток в бумаге, перевязанный бечёвкой, к которой была привязана маленькая карточка.
Сбереги это.
Тео посмотрел вокруг. Убедившись, что никакой ловушки нет и никто не выскочит на него из дальнего угла с ножом наперевес, он выскользнул на улицу и запер магазин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: