Энид Блайтон - Вредная девчонка исправляется
- Название:Вредная девчонка исправляется
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Аттикус
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-389-17172-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энид Блайтон - Вредная девчонка исправляется краткое содержание
Вредная девчонка исправляется - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Какой он всё-таки милый, – заметила Элизабет.
Джоан внимательно посмотрела на подругу:
– Да, но ты видела его лицо?
– Нет, а что?
– Он расстроился. – Джоан загремела клюшками, выбирая нужную, по своему росту. – Наверняка он рассчитывал на справедливость.
– Вот же! – Элизабет на секунду остановилась. – Ладно, давайте тренироваться.
Сначала на воротах стояла Элизабет, потом её сменила Кэтлин. Но тренировка не клеилась. Из головы не шёл Роберт. В прошлую субботу Элизабет уже перебежала ему дорогу, и сегодня ситуация повторялась. По всему, Роберт сильно переживает. Элизабет попыталась успокоить себя тем, что в прошлый раз был дождь, и всё же… Она машинально передала пас Джоан, продолжая рассуждать: «Да, но если бы дождь не пошёл, это была бы вторая игра подряд. Надо посоветоваться с Норой».
После обеда Элизабет нашла Нору. Как и остальные старосты, Нора очень серьёзно относилась к своим обязанностям, помогая детям решать проблемы, не затягивая до собрания.
– Нора, мне кажется, в субботу должен играть Роберт, а не я, – заявила Элизабет. – Он пострадал из-за меня в прошлый раз, а сейчас-то за что? Я хочу сказать Айлин, что отказываюсь от игры в пользу Роберта.
– Какая ж ты молодец, Элизабет! – оживилась Нора. – Я рада, что ты поступаешь по справедливости, этого у тебя не отнять.
– Ладно, тогда я побежала. – И Элизабет поторопилась к Айлин, всё время повторяя про себя: «Только бы не передумать, только бы не передумать». Ей ведь тоже хотелось проявить себя в спорте, но Роберт сейчас важнее. Вот он удивится, когда узнает!
Глава 19
Мирная жизнь

Айлин занималась в физкультурном зале, когда её прервала Элизабет.
– В чём дело, Элизабет?
– Айлин, можно в субботу поставить вместо меня Роберта? Понимаешь, в тот раз его отстранили несправедливо. Это не он строил козни, а совсем другой человек, поэтому я с готовностью уступаю ему своё место.
– Понятно. – Айлин вытащила из кармана блокнот. – Сейчас посмотрим. Я всё сделаю. Жаль, что тебя не будет в игре, но ты молодец, у тебя всё по-честному.
Элизабет хотела найти Роберта, но не смогла. Зато очень скоро на доске объявлений вместо прежней записки появилась новая: «В субботнем матче против команды Апхилл новым игроком добавлен Роберт Джонс».
Увидев перед обедом это объявление, Роберт обрадовался и одновременно удивился. Ведь он помнил, что сказала Джоан.
Тут подошёл Кеннет, увидел записку и говорит:
– Надо же, а перед завтраком здесь значилась фамилия Элизабет.
– Вот именно, – обескураженно произнёс Роберт. Получается, я зря расстраивался.
– Да, теперь вы поменялись местами, и расстраиваться будет она, – усмехнулся Кеннет.
Ребята пришли в столовую. Роберт не стал подходить к Элизабет и выяснять, что случилось, и Элизабет тоже ничего не сказала. Ситуацию прояснила Нора:
– Роберт, ты видел объявление?
– Да, но я ничего не понял. Почему Айлин всё поменяла?
– Потому что Элизабет её попросила, – ответила Нора. – Она хочет восстановить справедливость, и я её в этом поддерживаю.
Роберт покраснел:
– Очень благородно с её стороны, но я не могу принять такую жертву. Элизабет мечтает выйти на поле.
Элизабет уже покинула столовую, и Роберт отправился её искать. Он застал девочку в саду в компании Джона.
– Привет, – сказал Роберт. – Элизабет, спасибо, конечно, но я хочу, чтобы в субботу играла ты.
– Нет, я не согласна, – ответила Элизабет. – Я обязана исправить свою ошибку.
– Даже не бери в голову, – успокоил её Роберт. – Ты ни в чём не виновата.
– Роберт, не уговаривай. Иначе я перестану себя уважать.
– Ну хорошо, – согласился Роберт. – Жалко, что ты не сможешь поболеть за нас.
– Это ничего. Главное – забей побольше голов, – сказала Элизабет и вернулась к своим луковицам.
Требовалось выкопать глубокие ямки, чтобы посадить крокусы, а после них – нарциссы и тюльпаны. Их оставили на потом, с ними возни было меньше.
– Ох, я ничего не успеваю! – жаловалась Элизабет. – Мне столько всего хочется – и музыкой заниматься, и кроликами, и спортом, и лошадьми. Но где взять столько времени? Тебе хорошо, Джон, тебе хватает твоего сада.
– Это же здорово, что ты живёшь такой насыщенной жизнью, – заметил Джон. – Вот мистер Джонс без конца повторяет, что я вожусь в земле словно крот и становлюсь занудой.
– Ты вовсе не зануда, я обожаю твои садоводческие идеи.
– Это потому, что ты в них разбираешься, – ответил Джон. – Но остальные действительно считают меня занудой. Может, придумаешь для меня что-нибудь интересненькое?
– Займись верховой ездой, – предложила Элизабет. – Попроси Роберта, и он даст тебе Капитана, научит держаться в седле. Попробуй.
Неделя уже подбиралась к пятнице, и пятница наступила. А это же день школьных собраний. Никаких бурных обсуждений не предвиделось, и ребята потихоньку собирались в физкультурном зале.
Сначала собрали деньги с тех, у кого они появились. Кеннет гордо сдал свои десять фунтов, подарок от дядюшки, а Питер – пять фунтов. После этого всем раздали недельную норму.
Джон Терри сказал собранию, что нужно докупить цветочные луковицы и небольшие вилы для Питера, который подвизался помогать в саду.
– У Питера хорошо получается копать, поэтому я настаиваю, – уточнил Джон.
И он получил требуемую сумму.
Ричард обратился за материальной помощью для приобретения пластинки с записью одного скрипичного концерта. Мистер Льюис вообще советовал своим подопечным учиться у великих мастеров, и Уильям без разговоров отсчитал мальчику нужную сумму.
– Есть какие-либо жалобы? – поинтересовался Уильям.
С места поднялся Леонард. Вид у него был виноватый.
– Только не смейтесь, – предупредил он. – Понимаете, Фред храпит по ночам как слон, а мне утром коров доить. В последнее время я совершенно не высыпаюсь. Мы уже говорили Фреду, но он всё равно храпит.
– А что я могу сделать, если я простудился? – Фред вскочил на ноги. Голос у него и впрямь был сиплый. – Отселите меня к Матроне. Поправлюсь – вернусь обратно.
– Хорошо. – Уильям еле сдерживал улыбку. – На моём веку смешнее жалобы не бывало. Дайте же Леонарду выспаться перед утренней дойкой.
Зал взорвался от смеха. Уильям постучал судейским молоточком и добавил:
– И наконец, у Элизабет имеется для нас информация.
Элизабет встала, красная до ушей. Она заранее подготовила текст и всё равно запиналась.
– Дело в том, – начала она, – что на той неделе я обвинила Роберта в злом умысле против меня и Дженни. Вы мне поверили и отстранили Роберта от соревнований. Но оказалось, что безобразничал не он, а совсем другой человек.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: