Мария Энгстранд - Код Ореста [litres]
- Название:Код Ореста [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Издательский дом «Тинбук»
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-907178-83-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Энгстранд - Код Ореста [litres] краткое содержание
Когда Малин убедила Ореста взглянуть на послание, мальчишка сразу узнал секретный шифр. Могли ли новые друзья предположить, что эти малопонятные слова окажутся лишь первым заданием на пути к потрясающему открытию? Открытию, которое свяжет всё: местную железную дорогу, дом Росенов, виолончель Малин… и, конечно, самого Ореста.
«Код Ореста» – многогранный роман-квест, соединяющий историю и современность, научное и непостижимое. Его автор, Мария Энгстранд (родилась в 1973 году), долгое время работала инженером и адвокатом, и обе эти профессии здорово повлияли на её творчество. Сверхвнимательная к деталям писательница строит сюжет, лишённый изъянов: следить за приключениями 13-летних Малин и Ореста увлекательно в любом возрасте.
Код Ореста [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нужно сдвинуть край хотя бы на миллиметр, а потом крышку, – сказал Орест и с жаром начал показывать, как это делается. – Но сейчас она застряла.
Мы по очереди вертели в руках ящичек, давили на крышку, искали способы ее открыть. Орест очень вдохновился. Сейчас, когда нам нужно было вместе решить проблему, его замкнутость как рукой сняло. Буквально захлебываясь, он объяснил мне устройство механизма ящичка.
Мы так увлеклись, что не услышали, как снаружи заскрипел гравий. И только когда что-то с грохотом ударилось о стену домика, уставились друг на друга с испугом. На крыше раздалось шуршание, а потом в окошко просунулась голова! В темноте я увидела искаженное лицо. Фигура спрыгнула на землю – и тут я разглядела, что это Анте.
Я не узнала его: когда он висел головой вниз, то выглядел лет на сто, хотя ему всего двенадцать.
Анте – вот уж кстати! Я сжалась всем телом и втянула голову в плечи.
«Только не это!» – подумала я. Примерно через две секунды Анте должен был заорать:
– Малин и Орест целуются!
И далее эта новость облетела бы весь школьный двор.
Но Анте безмолвствовал. Он лишь тяжело дышал, откинув со лба мокрую челку. Тут до меня дошло, что и кричать особо некому – школьный двор в субботу абсолютно пуст.
– Что вы тут делаете? – спросил он.
Покосившись на Ореста, я попыталась незаметно убрать ящичек за спину. Само собой, Анте заметил мое движение.
– Что там у тебя? – спросил он. Втянув ноги внутрь домика, он протиснулся совсем близко. Прежде чем я успела что-либо сообразить, он вырвал ящичек у меня из рук. Пощупал его, оглядел со всех сторон. – А зачем он тебе? – спросил Анте.
Его лицо было так близко, что я видела, как он дышит. Анте смотрел только на меня, словно Ореста не существовало.
– Заперт, – выпалила я. – Никак не открыть.
– Чё? Ты его открыть пытаешься? – переспросил он. Вид у него был какой-то одинокий. Совсем не такой, как у привычного Анте.
Я кивнула.
– Ща сделаем, – сказал он и выпрыгнул из домика, сжимая в руках ящичек.
Я хотела побежать следом, и мы с Орестом одновременно вскочили, столкнувшись в дверях домика. Орест не спросил, не ударилась ли я, а только толкнул меня локтем в бок и протиснулся вперед. Зачем я допустила, чтобы Анте унес ящичек?
Когда нам удалось выбраться наружу, Анте уже взбирался на один из громадных камней в углу школьного двора. Упираясь коленями и цепляясь одной рукой, он легко вскарабкался с наименее крутой стороны. Второй рукой он по-прежнему прижимал к себе ящичек.
Когда мы с Орестом подбежали к камню, Анте уже стоял, расставив ноги, с той стороны, где камень круто обрывался вниз. Подняв ящичек над головой, он размахнулся.
– Не-е-ет! – закричала я.
Но Анте со всей силы швырнул ящичек вниз. Тот стукнулся о гравий – и не развалился!
Я кинулась вперед, чтобы схватить его, но тут впереди меня что-то грохнуло, и меня обдало дождем из мелких камешков.
Оказалось, что Анте спрыгнул с камня и приземлился на ящичек своими суперсовременными ультрамодными кроссовками. Сделав шаг назад, он посмотрел себе под ноги. Ящичек развалился на части. Вид у Анте был довольный. Он потрогал деревянные щепки.
– Там внутри только какие-то старые бумаги!
Анте вытащил пожелтевший лист, брезгливо держа его двумя пальцами.
– Дай сюда! – крикнул Орест и вырвал его из рук Анте. Он смотрел на Анте таким страшным взглядом, словно хотел испепелить его не сходя с места. Орест был в том же состоянии, что и я, – просто в ярости! Хотя нет: я, пожалуй, скорее чувствовала себя расстроенной. Ящичек сломан. Я осторожно подняла обломки. Крышка расколота и вдавлена внутрь, сбоку торчит острая щепка.
– А что, вы ведь сами хотели его открыть, – пробормотал Анте. На секунду у него промелькнуло обиженное выражение лица. Но только на секунду. – Старые, никому не нужные бумаги! – сказал он и покачал головой. Теперь Анте снова стал похож на обычного суперкрутого себя и пошел к велосипеду своей обычной суперкрутой походкой. – Увидимся в школе, малышня, – бросил он, перекидывая ногу через раму. – Можете дальше развлекаться своими играми!
Он выехал со школьного двора и исчез из виду.
Мы с Орестом стояли неподвижно. Дождь прекратился. Двор был покрыт коричневыми лужами, и я сильно мерзла в мокрых джинсах.
Посмотрев вниз на разломанный ящичек, я обнаружила, что в нем лежит стопка небольших листков. Они казались такими хрупкими – как пожелтевшие осенние листья. Я даже не решилась вынуть их – во всяком случае, не здесь, на мокром ветру, во дворе.
– Мы должны их рассмотреть, – сказал Орест. – Пойдем к тебе.
Я покачала головой.
– Нет, не получится. Это просто невозможно.
Никаких шансов, что мама оставит нас с Орестом в покое. Ей обязательно понадобится в точности знать, чем мы занимаемся, – а узнав, она станет еще больше волноваться.
Кстати, как, интересно, мама себе представляет присмотр за мной, если в течение пяти недель она будет находиться на другом конце земного шара? Как оттуда ей удастся контролировать, чем я занята? Об этом она подумала?
– Тогда идем ко мне, – буркнул Орест, когда я объяснила ему, что моя мама, увы, безнадежно любопытна. – Если ты, конечно, не боишься крыс. И куркумы.
13
Когда Орест спрашивал, не боюсь ли я крыс, я была уверена, что он имел в виду диких крыс, бегающих в подвале. Но крысы оказались ручные, огромные, сидящие по разным клеткам в кухне и плохо пахнущие. Мама Ореста пыталась отучить их от дурной привычки то и дело пытаться загрызть друг друга насмерть – давая им одну спаржу и раскладывая вокруг клеток голубые стеклышки. Но пока, похоже, у нее не очень получалось. Крысы зло таращились друг на друга. У одной из них на хвосте я заметила отметины от зубов.
Мы осторожно ковырялись в обломках ящичка. В них обнаружилось семь маленьких хрупких листочков. К счастью, все они уцелели, и мы разложили их в ряд на письменном столе Ореста, поверх подкладки для письма с изображением карты мира. Каждый лист был густо исписан – печатными буквами, а не трудночитаемым старинным почерком с завитушками. Казалось, буквы пробили тонкую бумагу насквозь.
Орест закрыл дверь в комнату и строго велел маме и младшей сестре не заходить.
Текст не был зашифрован, однако понять, в каком порядке расположить листы, оказалось нелегко. Началась неразбериха, когда мы с Орестом попытались прочесть всё сразу. Потом выяснилось, что я лучше него разбираюсь в старинном тексте. Он сдался – и тогда я стала читать ему вслух листы по порядку, а он записывал.
Вы себе не представляете, сколько времени мне потребовалось, чтобы разобрать надписи на всех семи листах! Несколько раз у меня буквально опускались руки. Во-первых, кое-где буквы почти стерлись, и мне приходилось догадываться, что там написано. Во-вторых, я понимала не все слова, хотя они были написаны по-шведски (сплошь и рядом встречалось «донельзя» и «премного»!) Я всё время теряла нить.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: