Улисс Мур - Клуб путешественников-фантазёров

Тут можно читать онлайн Улисс Мур - Клуб путешественников-фантазёров - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские приключения, издательство Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Клуб путешественников-фантазёров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
  • Год:
    2013
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-386-05844-9
  • Рейтинг:
    3.5/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Улисс Мур - Клуб путешественников-фантазёров краткое содержание

Клуб путешественников-фантазёров - описание и краткое содержание, автор Улисс Мур, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В Килморской бухте начинается самый долгий день. Пока дождь застилает всё вокруг плотной серой пеленой, спокойствие в гавани нарушают гром и внезапные огненные вспышки. Но это не гроза и не молнии – это непрекращающиеся залпы восьми пушек «Мэри Грей», легендарного судна капитана Спенсера.

Пират сводит счёты с близнецами Джейсоном и Джулией Кавенант. Ребятам пришлось сразиться с самым страшным врагом без помощи Улисса Мура, которому до сих пор не удавалось одолеть его…

Клуб путешественников-фантазёров - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Клуб путешественников-фантазёров - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Улисс Мур
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На мысль его навели кольца и рычаги, потому что в целом все вместе напоминали небольшую карусель.

Джейсон достал из кармана музыкальную шкатулку Джона Джойса Мура, которую спас в башенке виллы «Арго» незадолго до того, как она рухнула после пушечного обстрела.

Он открыл шкатулку и рассмотрел лодочки, закреплённые на концентрированных кольцах. Повернул шкатулку и осмотрел петли, на которых держалась крышка. Снять её оказалось совсем нетрудно, и тогда в руках у него оказались две половинки музыкального устройства.

– Не может быть, чтобы всё было так просто! – удивился Джейсон.

Он приложил одну половинку музыкальной шкатулки к восьмиугольному углублению в стене, и она легко вошла в него.

Джейсон в волнении замер. А небезопасно ли то, что он делает? И тут ему вспомнился научно-фантастический фильм, в котором атомную бомбу можно было взорвать, только если сразу несколько операторов, знающих «свою» часть кода, по очереди целиком набрали бы секретную комбинацию символов.

Нет, он, конечно, не думал, что в этой комнате может находиться атомная бомба, но ни в чём не был уверен.

Джейсон продвинул половинку шкатулки внутрь восьмиугольного углубления в стене. Ничего не произошло. Не сразу, во всяком случае. Однако вскоре что-то в шкатулке щёлкнуло, и она повернулась вправо. Раздался второй щелчок, третий, четвёртый…

И зазвучала красивая мелодия.

Джейсон быстро вернулся в первую комнату. Там он проделал то же самое – вставил вторую половину шкатулки в углубление в стене и опустился на стул.

И тут опять раздался щелчок – один, второй, третий, четвёртый… И зазвучала та же красивая мелодия.

– Ладно… – прошептал мальчик. И, потянув на себя ближайший рычаг, словно штурвал самолёта, проговорил: – И что дальше?

Питер Дедалус и Рик впервые услышали музыку, когда батискаф-паук, в котором они находились, оказался на отвесной стене ущелья. Изобретатель и мальчик замерли и прислушались. Снаружи свистел ветер, и батискаф дрожал, словно бумажный фонарик.

– Что это было?.. – проговорил Питер.

Рик понятия не имел, что это было.

Поговорив с Блэком по радио, они покружили вокруг Лабиринта, пока не оказались у Солёного утёса возле усечённого купола.

Тут Питер заставил батискаф-паук выпустить несколько крюков и стал подниматься с их помощью по отвесной стене ущелья, цепляясь за выступы.

С этого момента Рик уже ни о чём больше не думал. При одной только мысли, что батискаф висит на вертикальной стене на немыслимой высоте, у мальчика кружилась голова.

Они продолжали подниматься и вскоре снова услышали красивую, печальную мелодию.

– Но откуда… эта музыка? – удивился Рик.

– Скажи лучше, что мне это кажется… – ошеломлённо проговорил Питер. – Сейчас прекратится…

Но мелодия всё звучала, постепенно становясь громче.

– Нет! – воскликнул изобретатель. – Не может быть!

Он схватился за рычаги управления и заставил механического паука двигаться быстрее.

– Зачем он это сделал? Я же велел ему дождаться меня! Он должен был только потянуть время! Сирены ещё не готовы! Мы ведь так и не закончили их!

– Сирены? – удивился Рик, стараясь крепче держаться, чтобы не удариться о стены батискафа-паука, который вдруг сильно затрясся. – Что ещё за сирены?

Вместо ответа Питер указал на аптечку, катавшуюся по полу.

– Быстрее! – приказал он. – Там, внутри!

Рик поспешил поймать аптечку и, не зная, что искать в ней, открыл в ожидании следующих указаний Питера.

– Там должны быть восковые беруши! Розовые! Нашёл?

Рик стал перебирать капсулы, пластыри, бинты и пузырьки и наконец нашёл беруши.

– Дай сюда, быстрее! И себе в уши вставь, иначе будет поздно!

– Поздно? Почему? – испугался Рик, но вынул из упаковки восковые цилиндрики и вставил их себе в уши.

Питер что-то ответил, но мальчик уже не расслышал слов. Рика по-прежнему кидало от стенки к стенке батискафа, и он теперь мечтал только об одном – чтобы аппарат не рухнул в ущелье и чтобы им с Питером удалось всё-таки добраться до Килморской бухты, до дома.

Вдруг батискаф затрясло особенно сильно.

И Рик зажмурился.

Глава 23. Как управлять всем этим?

Заметив несколько человек идущих навстречу по берегу великан по имени ДжонДу - фото 29

Заметив несколько человек, идущих навстречу по берегу, великан по имени Джон-Ду остановил свою команду солдат-обезьян в нескольких шагах от шлюпок. Держа в одной руке турецкую саблю, а в другой – пистолет, он подумал: «Какого ещё чёрта принесло сюда этих людей, что им надо?»

Впереди четверо, и с ними собака. Пятый сильно отстал. Неужели пришли сдаваться? А человек, который отстал, может, и есть тот самый Улисс Мур, которого ищет Спенсер?

Джон-Ду хмурился по мере приближения людей.

Собака на самом деле оказалась маленькой пумой, а трое… Да это же дети!

Они остановились примерно в двадцати шагах от него.

Джон-Ду снова отдал приказ обезьянам, но на этот раз животные остались на месте, глядя на приблизившихся людей.

– Они не послушают тебя, – предупредил его мальчик ростом пониже остальных. В его мешке за спиной что-то шевельнулось.

– Кто ты такой? – спросил Джон-Ду низким, рокочущим голосом.

– Я их друг, – ответил Томмазо.

– Ты пришёл, чтобы тебя убили?

– Я пришёл приказать тебе, чтобы ты отдал мне всё, что взял, и ушёл отсюда.

Джон-Ду рассмеялся:

– Убирайся отсюда, молокосос, или познакомишься с нашими саблями!

– О, мама дорогая… – проговорил самый высокий мальчик.

– Помолчи, брат, – толкнув его локтём, потребовал другой мальчик, ростом пониже. – Пусть он говорит.

Томмазо шагнул вперёд.

– Нет, убирайся ты! И побыстрее! – твёрдо потребовал он.

Джон-Ду опять рассмеялся. Он сражался с самыми свирепыми морскими разбойниками, и, конечно, его не испугают этот старик с огромным мешком и эта малышня.

– И деда своего привёл? – Пират с презрительной ухмылкой указал на барона Войнича.

Главарь поджигателей поднял свой зонт и выпустил пятиметровую струю огня в сторону Джона-Ду. От изумления тот невольно отступил. Но тут же приказал обезьянам идти в наступление.

Однако животные даже не шелохнулись: они с ужасом смотрели на Томмазо.

– Я предупреждал тебя, – сказал мальчик из Венеции.

Он сделал короткий жест рукой, и из-за спины человека, стоящего в стороне, появились одна за другой штук десять обезьян.

Джон-Ду сразу узнал их. Это его обезьяны. Его экипаж.

– Как… что всё это означает? – растерялся он.

Томмазо снял с плеча мешок и, опустив его на землю рядом с маленькой пумой, прибавил:

– Это означает, что теперь командую я…

В этот момент из мешка выглянула обезьянка с круглой мордочкой и густой шерстью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Улисс Мур читать все книги автора по порядку

Улисс Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Клуб путешественников-фантазёров отзывы


Отзывы читателей о книге Клуб путешественников-фантазёров, автор: Улисс Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x