Кристиан Хумберг - Механический секрет [litres]
- Название:Механический секрет [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 2 редакция (4)
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-104523-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристиан Хумберг - Механический секрет [litres] краткое содержание
Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.
Механический секрет [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Прошу прощения за мой вид, – сказал Джеймс, которому его состояние было более чем неприятно. – У меня была не очень удачная встреча с берегом Темзы. – Так он в сдержанной манере описал их недавнюю грязевую баталию.
– Не беспокойтесь, господа, – снова обратился автомат к Люциусу, Харольду и Себастиану. На Джеймса он вообще не обращал внимания. – Наша патентованная линия для автоматической мойки справится даже с самыми стойкими загрязнениями. Я рекомендую вам нашу программу «Премиум», на которую на этой неделе действует специальное предложение. – Он указал на прейскурант на стене.
Цена на предлагаемые услуги в самом деле была весьма умеренной. Если методы мистера Бедфорда получат распространение, в Лондоне скоро не останется моек с работниками-людьми – просто потому, что им не сравниться с автоматами.
«О дивный новый мир», – подумал Люциус с налётом горечи.
– Мы согласны, – сказал Харольд. – На эту «Премиум» – или как её там. Я хочу, чтобы Джеймс снова блестел как новенький, когда пойду с ним домой.
– А то у его родителей случится сердечный приступ, – подмигнул Себастиан автомату.
– Для получения экстренной медицинской помощи обратитесь, пожалуйста, в ближайшую больницу, – произнёс бронзовый, продемонстрировав, что и юмор у него не запрограммирован.
– Это была… – Себастиан махнул рукой. – Ладно, забудь.
– Ваши слова не будут сохранены в моей памяти, – подтвердил бронзовый. – Повернувшись к Джеймсу, он смерил его пренебрежительным взглядом. – Какой модели этот автомат? Мне незнакома его форма.
– Э… Я сам его смастерил, – поспешно ответил Харольд. – А потом дополнительно оснастил.
– Индивидуальная модель. Понятно. Нужно ли что-то учитывать при чистке?
Юный изобретатель покачал головой:
– Нет. В этой программе «Премиум» ведь не используются агрессивные химикалии? Его конструкция содержит… э-э-э… некоторые высокочувствительные компоненты.
– Мы применяем самые бережные методы чистки, которые только существуют для автоматов, – отозвался его собеседник. – Если модель способна выдержать обычный дождливый день в Лондоне, чистка не причинит ей вреда.
– Хорошо. Тогда… э-э… никаких особых мер предосторожности не требуется.
– Превосходно. – Бронзовый человек повелительно махнул Джеймсу. – Станьте в очередь у ворот номер два. Мы скоро вами займёмся.
– Да, конечно. Благодарю. – Бросив последний встревоженный взгляд на троих друзей, Джеймс потопал прочь – заляпанный грязью бронированный великан, который сильно выделялся на фоне многочисленных автоматов, ждущих своей очереди.
Встретивший их автомат снова обратился к мальчикам:
– Вам придётся подождать минут двадцать. Можете посидеть в зале для посетителей. Перед уходом не забудьте, пожалуйста, оплатить услугу. – Он указал на небольшой домик при выходе с мойки, где находилась касса. – Всего хорошего. – Бронзовый кивнул на прощание и занялся следующим клиентом.
Себастиан посмотрел ему вслед и скрестил руки на груди:
– Я уже говорил, что мне не нравится это заведение?
– Ты преувеличиваешь, – сказал Харольд.
– Этот тип обращался с Джеймсом как с куском железа!
– Мало какие автоматы запрограммированы быть вежливыми с другими автоматами, – возразил Харольд. – В этом нет необходимости, поскольку у автоматов нет чувств, которые можно было бы оскорбить неприветливым обращением.
– Он не сказал ни «пожалуйста», ни «спасибо»! – возмущался Себастиан.
– В целях эффективности он ограничивается словами, необходимыми для передачи информации.
– Хм, – буркнул Себастиан. – Может, поэтому люди мне всегда будут милее машин. За исключением разве что Джеймса. Он нормальный.
– Ребята, не забывайте, зачем мы сюда пришли, – вмешался Люциус. – Давайте обшарим здесь всё. Посмотрим, удастся ли выяснить что-нибудь об этом образцовом предприятии и его тёмной стороне.
Чтобы не привлекать лишнего внимания, они разделились и стали тщательно осматривать территорию. К сожалению, это оказалось труднее, чем они ожидали. Вход и выход охранялись, и бронзовые автоматы любезным, но не терпящим возражений тоном спровадили Люциуса, когда он приблизился к воротам.
Две задние двери, которые он обнаружил немного погодя, оказались закрытыми. Для Люциуса это не стало бы преградой: у него имелось несколько хороших приспособлений для взлома замков. Но сейчас на территории мойки было полно народу, и он боялся, что его застанут за сомнительным занятием. Меньше всего мальчику хотелось вернуться на Бейкер-стрит в сопровождении полицейского и объяснять Холмсу, Ватсону и миссис Хадсон, почему он взламывает чужие дома.
«Хотя, может, и стоит посвятить в это дело мистера Холмса», – раздумывал он. Ведь теперь у них появились неопровержимые доказательства, что машины подверглись манипуляции. С этим даже упрямый сыщик не сможет поспорить. С другой стороны, рано подключать взрослых, если ребята собираются навести их на след негодяя.
Пока что у них одни подозрения. Этого недостаточно, считал Люциус. «Ну ладно, – подумал он. – Посмотрим, вернётся ли Джеймс и после второго визита на мойку с нежеланным сувениром».
Друзья снова встретились, и все рассказывали одно и то же.
– В зал никак не заглянуть, – развёл руками Себастиан. – Ворота закрыты или строго охраняются, а окна слишком высоко. Чтобы до них добраться, понадобилась бы приставная лестница. Но если мы вдруг исчезнем, а потом вернёмся со стремянкой, это вызовет подозрение.
– По крайней мере, ясно одно, – добавил Харольд. – Здесь и правда нет сотрудников-людей. Везде одни бронзовые автоматы, и они всё контролируют.
Люциус задумчиво потёр подбородок:
– Знаете, что бы мне хотелось выяснить?
– Что? – спросил Харольд.
– Контролирует ли кто-нибудь этих ребят. Может, они тоже дистанционно управляемые?
– Увы, с нами нет мисс Софи, чтобы устроить проверку змеёй , – с сожалением ответил Себастиан и кивнул куда-то мимо Люциуса. – А вот и Джеймс возвращается. Начищенный до блеска, как в первый день.
Люциус обернулся и увидел, что к ним приближается автомат-дворецкий в доспехах. Его металлический корпус в самом деле сиял как новенький. «Кристально чистая мойка автоматов мистера Бедфорда» и правда постаралась на славу.
– Вот теперь я чувствую себя намного лучше, – приветствовал их Джеймс.
– Ну как? – начал расспрашивать его Харольд. – Что там внутри?
Джеймс вопросительно посмотрел на него и озадаченно склонил голову набок.
– Я… не знаю, мастер Харольд. Я помню только, как вошёл в ворота. Потом стало темно, и я вышел из зала через другие ворота. Очень странно.
Друзья многозначительно переглянулись.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: