Майкл Бакли - Необычные подозреваемые [litres]

Тут можно читать онлайн Майкл Бакли - Необычные подозреваемые [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Детские остросюжетные, издательство Array Карьера Пресс, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Бакли - Необычные подозреваемые [litres] краткое содержание

Необычные подозреваемые [litres] - описание и краткое содержание, автор Майкл Бакли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?
Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.
Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Необычные подозреваемые [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Необычные подозреваемые [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Бакли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сабрина поглядела на Венделла. Мальчик пожал плечами, и Сабрина вслед за ним полезла в совок.

– Только вперед не лезьте, – посоветовал Пак и предвкушающе усмехнулся. – Да, и еще одно…

– Что? – вскричала Сабрина, почувствовав неладное.

– Пристегните ремни! – завопил Пак, встал на край совка и высоко подпрыгнул. Ноги его ударили в совок, тот накренился, задрав ручку, и поехал вниз по ступеням, словно санки в бобслее. С каждой ступенькой совок мчался все быстрее, и наконец с треском рухнул на пол за лестницей. Сабрина визжала так самозабвенно, что не сразу заметила остановку. Девочка вскочила и двинула Пака в плечо.

– Ну ты чего? Я вас доставил? Доставил, – обиделся мальчишка, потирая ушиб.

Дети вылезли из совка и пошли вниз по длинному, вырубленному в камне коридору. Пол был покрыт пылью, и за путниками тянулась вереница крошечных следов. У стен валялись мотыги, пыльные лопаты, старые ведра и веревки – много миль веревок.

«Интересно, зачем это все», – подумала Сабрина, шагая вперед. Время от времени возникали ответвления, но чаще всего путь в них оказывался прегражден обвалом.

Вдруг туннель раздвоился. Дети остановились.

– Теперь куда? – спросила Дафна.

– Не знаю. Дальше я не ходил, – признался Венделл.

Из туннеля слева доносились голоса. Там кто-то с кем-то спорил.

– Слышите? – сказала Сабрина. – Твой папа там не один.

– Посмотрим, кто с ним, – твердо заявил Венделл, и дети свернули налево, туда, откуда неслись крики. Уменьшившимся детективам путь казался почти бесконечным, и все-таки они старались идти как можно тише. Наконец во тьме проступили две фигуры. Одна из них принадлежала директору Гамельну, лицо которого освещал висящий на стене факел, в то время как его собеседник прятался в тени. Разглядеть его было невозможно.

– Дело зашло слишком далеко. Вы обещали, что смертей не будет, – говорил Гамельн, сердито размахивая руками.

– Надо же было как-то тебя утихомирить, Гамельн. Ты ведь не слишком рвался сотрудничать и мог поставить под угрозу весь наш план, – скрипучим голосом откликнулся его собеседник. Сабрина готова была поклясться, что этому загадочному персонажу не меньше тысячи лет, и за эту тысячу лет у него здорово пересохло в горле. – Если бы не вчерашний случай, мы были бы уже у цели.

– Но у меня пропал сын! Его едва удалось найти! – воскликнул Гамельн.

– Понимаю, понимаю, – каркнул собеседник. – У меня ведь тоже есть дети. Вот только мои дети с младенчества знают, как важна наша миссия для будущего всего города, – в отличие от твоего ребенка, который только и делает, что привлекает к нам ненужное внимание и ставит под удар наши планы. Может, дашь мне с ним поговорить? Я умею уговаривать.

– Не смей трогать моего сына, – рявкнул директор. – Не лезь к нему в голову!

– Как скажешь. Ну да нам с тобой недолго осталось работать вместе. Этой ночью мы сделаем решительный шаг. Успех близок как никогда. Если, конечно, ты найдешь время нам помочь.

Голос Гамельна дрожал от ярости.

– Как ты смеешь сомневаться в моей преданности делу? Ведь это я его начал.

– Рад, что ты об этом не забыл.

– Но чтобы больше никаких смертей, – потребовал Гамельн.

– Постараемся, – заверил его собеседник. – Ну, иди, управляй своей школой, а то как бы там чего не произошло. Лишние глаза и неудобные вопросы нам ни к чему.

– Я свое дело знаю, – отрезал Гамельн, развернулся и быстрым шагом пошел по туннелю, едва не наступив при этом на собственного сына, который в последний момент успел отпрыгнуть в сторону.

– Ты как? – спросила Дафна, беря Венделла за руку.

– Я не могу поверить, что это правда, – сказал мальчик. Взгляд у него был потерянный.

– Давайте пройдем ход до конца, – предложила Сабрина. – Надо же понять, зачем его выкопали. И потом, что бы там они ни задумали, произойти это должно уже сегодня ночью!

– Сабрина права, – сказал Венделл. – Идем дальше.

– Знаете… по-моему, сейчас самое время заорать и побежать во весь дух, – дрожащим голосом сказал Пак.

– Что? Почему? – не поняла Сабрина.

Пак указал в темноту, из которой появилась какая-то тень. Это была огромная бурая мышь размером с грузовой автомобиль. Мышь подходила все ближе. Задергался розовый нос, заходили вверх-вниз усы – мышь учуяла добычу. Не было никаких сомнений: в нынешнем своем виде дети были для нее прекрасным обедом.

– Разворачивайте кексы, – шепотом скомандовала Сабрина, не отводя глаз от мыши. – Не делайте резких движений.

Дети послушались, но в тот момент, когда развернутые кексы уже были поднесены ко рту, мышь с рычанием бросилась вперед. Сабрина отпрыгнула, оступилась и упала. Мышь рванулась к ней. Завизжала Дафна. Пак бросился наперерез мыши и рывком поставил Сабрину на ноги, однако при этом девочка уронила кекс. Мышь немедленно заметила деликатес, обнюхала его и слизнула быстрым движением языка.

– Ой, что будет… – сказал Пак и торопливо сунул в рот собственный кекс. – Сейчас такое будет…

– Это плохо, да? – глупо спросила Сабрина.

Пак протянул Сабрине мизинец.

– Держись, – сказал мальчишка, сверкнув дьявольской улыбкой. – Начинается самое интересное.

Сабрина схватила Пака за палец и в тот же миг услышала «вжуххх», словно кто-то резко надул воздушный шарик. Мышь начала меняться. По шкуре ее прошла дрожь, глаза выпучились, туловище рывком выросло в тысячу раз. Увы, лапы и голова подрасти не успели, поэтому мышь немедленно брякнулась на пол. Раздался длинный пронзительный визг, и лапы и голова грызуна увеличились в размерах. Больше Сабрина ничего рассмотреть не успела: Пак схватил ее за руку и потащил по туннелю.

Раздалось очередное «вжуххх», и Сабрина взлетела в воздух. Ноги Пака метнулись ввысь, будто небоскребы, и мальчишка вновь стал прежнего роста. Сабрина болталась на его мизинце, а под ней была пропасть. Тут туловище и руки Пака прибавили в размере, и мизинец стал толще. Сабрина цеплялась за него из последних сил. К счастью, Пак о ней не забыл: он быстро подхватил девочку и сунул ее в нагрудный карман. Сабрина вцепилась в край кармана, и в тот же момент голова Пака подросла до нормального состояния.

С Сабриной и Венделлом тоже происходили перемены. У девочки они начались с головы, и Дафна запрыгала, будто тыква, из-под которой норовят удрать крошечные туфельки.

– Мне так не нравится! – заныла девочка, и тут ее ноги разом вытянулись, будто стебли кукурузы, за ними последовало туловище и, наконец, шея. Венделлу пришлось не многим лучше.

– Все в порядке, – заявил сопливый детектив, пересчитав пальцы на руках. Делал он это уже на бегу. Впрочем, Сабрина отнюдь не считала, что все в порядке. Мышь продолжала расти, и росла до тех пор, пока не стала толщиной с туннель. А главное – мышь была очень-очень зла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Бакли читать все книги автора по порядку

Майкл Бакли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Необычные подозреваемые [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Необычные подозреваемые [litres], автор: Майкл Бакли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x