Роберт Стайн - Ужас фокус-покуса [книга-игра]
- Название:Ужас фокус-покуса [книга-игра]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Ужас фокус-покуса [книга-игра] краткое содержание
Вот взгляни: он уже пропускает через щенка разряд электрического тока, чтобы тот лаял по сценарию. Так, как задумал Мистерио!
А следующим можешь стать ты! Если ты выберешь участие в этом представлении, то пройдешь через приключение с колодой карт, чьи края острее бритвы. И эти карты направлены прямо в тебя!
Магическое шоу вот-вот начнется! Великий Мистерио сейчас выберет из зала двух добровольцев. Конечно же, это ты и твой друг Зак! Но это означает, что вы в смертельной опасности. Почему? Потому что Мистерио злой маг.
Вот взгляни: он уже пропускает через щенка разряд электрического тока, чтобы тот лаял по сценарию. Так, как задумал Мистерио!
А следующим можешь стать ты! Если ты выберешь участие в этом представлении, то пройдешь через приключение с колодой карт, чьи края острее бритвы. И эти карты направлены прямо в тебя!
Если ты решишь украсть чемоданчик трюков Мистерио, то встретишься на своем пути с такой крутой вещью, как порошок исчезновений. Просыпь его на себя и можешь никогда не появиться… Разве что в виде страшного зеленого монстра!
Ужас фокус-покуса [книга-игра] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Так ты хочешь предложение? — ядовито усмехается джинн. — Многие играют со мной в эту игру и теряют свободу, им приходится слиться со мной.
— Я хочу попытаться ещё, — настаиваешь ты. — Иначе я обвиню вас в мошенничестве!
Ты понятия не имеешь, перед кем ты будешь обвинять джинна, но, похоже, твоя угроза обеспокоила его.
— Ну ладно! — грохочет джинн. — Дам тебе ещё один шанс. Но только один! — Он свирепо смотрит на тебя.
Ты отвечаешь ему таким же взглядом, набираешь в лёгкие побольше воздуха, готовясь к новому поединку.
Угадаешь ли ты слово на этот раз? Выясни это на странице 29 29 Ты выпрямляешься и заводишь руки за спину. — С-Л-И-Т-Ь-С-Я, — объявляешь ты. — Слиться! Глагол, неопределённая форма, с мягким знаком, между прочим! Твой учитель мог бы тобой гордиться. Возможно, старый ворчун не так уж и плох. — Хорошо, острослов, годится, — грохочет джинн. — Только не зазнавайся. Одно желание твоё. Не хочешь попытаться получить ещё одно? Тебя так и подмывает сказать «да». Но по блеску в глазах джинна ты угадываешь, что следующее слово будет тебе не по зубам. Зачем искушать судьбу? — Нет, спасибо, — говоришь ты джинну. — Я беру желание. — Ты широко улыбаешься. — И я желаю… ещё три желания! Пожелай себе перенестись на страницу 122 .
.
20
— Хорошо, — шепчешь ты. — Я скажу когда. Приготовься…
Топор начинает опускаться. Жилы на шее Мистерио от напряжения вздуваются, свидетельствуя о той силе, которая будет вложена в удар.
— Давай! — кричишь ты.
И вы с Заком отшатываетесь, чтобы не попасть под удар.
Тре-сь!
Тяжёлый топор с размаху обрушивается на деревянную колоду и разносит её на куски.
Мистерио смотрит на обломки. Потом поднимает свирепый взгляд на вас с Заком.
— Вы заплатите за порчу моего реквизита, — кричит он. — Вы очень дорого заплатите, страшно дорого, убийственно дорого!
Ох-хо-хо…
Обратись к странице 26 26 — В прошлом году моя мама купила новую колоду для рубки мяса, — робко предлагает Зак. — Думаю, она стоит около десяти баксов. Может, она подойдёт вам? — Или же мы починим вашу, — добавляешь ты. — У нас дома есть инструменты для работы по дереву. — Молчать! — рычит Мистерио. Твоя челюсть словно сама собой захлопывается. Всё тело охватывает дрожь. Наверное, этот фокусник псих, но псих, наделённый исключительной силой. Если ваши тела подчиняются его приказам, как тебе и Заку вырваться из его тисков? Мистерио поднимает топор и изучает его лезвие. Потом швыряет топор на стол. — Лезвие теперь слишком тупое, — заявляет он. — Я вынужден перейти к следующей части программы. Ты судорожно сглатываешь. А что, если следующий трюк будет ещё страшнее этого? Или слова Мистерио означают, что ваше участие в шоу закончилось? Узнай это на странице 128 .
.
21
Ральф прыгает тебе на грудь. Теряя равновесие, ты падаешь на спину и ударяешься головой о тротуар. В ушах звенит, из глаз сыпятся искры.
Ты лежишь на спине, слишком ошеломлённый и испуганный, чтобы пошевелиться.
Ральф издаёт свирепый рык, скалит свои клыки и вцепляется в твою глотку.
Иди на страницу 102 102 У тебя мгновенная реакция. Ты поднимаешь руку, чтобы защититься. Ральф вгрызается зубами в рукав твоей куртки. Господи! Вот это атака! Как оторвать от себя собаку? Продолжая отбиваться, одной рукой ты нащупываешь открытый чемодан. Найдётся ли там что-то, способное защитить тебя? Ты шаришь в чемодане. Рука сама собой натыкается на что-то круглое и тонкое. Ты быстро вытаскиваешь это. В твоих руках чёрная палочка. Её серебряный наконечник в тусклом свете мерцает. Послужит ли тебе эта палочка? Но если даже и поможет, что она сделает с Ральфом? Ты не хотел бы навредить щенку. Но ещё больше ты не хотел бы, чтобы щенок навредил тебе. Если ты готов применить палочку, иди на страницу 45 . Если не рискнёшь воспользоваться ею, обратись к странице 91 .
.
22
Неужели это правда? Как мог Мистерио поместить тебя в тело Ральфа?
Ты снова оглядываешь сцену. Сердце падает, а хвост прекращает вилять.
На противоположной стороне сцены ты замечаешь своё тело. Точнее сказать, своё прежнее тело. Потому что теперь в нём обитает Ральф. Вы поменялись с ним оболочками. Ты наблюдаешь, как он высовывает свой язык и вылизывается.
Ну что же, пёс его дери, у Мистерио теперь есть несколько новшеств в его привычном шоу.
Как хорошо, что ты любишь животных. Потому что всё, что ты можешь теперь, так это чесать задней ногой у себя за ухом и надеяться, что у тебя нет блох!
Конец
23
— Забудь об этом предупреждении, — фыркаешь ты. — Я уверен, что это только для шоу. Надо открыть чемодан сейчас же. Не знаю, как долго Ральф сможет там продержаться.
— Делай что хочешь, — ворчит Зак. — Только быстрее. У меня от всего этого мурашки побежали по коже.
Ты расстёгиваешь замки на чемодане. В нём — бутылки, коробки и смятые бархатные сумочки. А также канаты, кольца и другие мелочи из реквизита фокусника. Но Ральфа там нет.
Ты берёшь в руки коробочку с порошком исчезновений . «Ральф стал невидимым, — думаешь ты. — Это единственное объяснение».
Ты читаешь надпись на ящичке. Большими красными буквами написано: «Высшее качество. Необратимое исчезновение после получасового воздействия. В противном вам вернут деньги».
О нет! Полчаса? Сколько прошло минут с тех пор, как Ральф исчез? Ты смотришь на часы, но в темноте трудно разглядеть стрелки. Всё ещё держа в руках порошок, ты подносишь часы к глазам.
— Ну и где же собака? — требует ответа Зак.
Ой-ой. Прежде чем ты успеваешь ответить, ты ощущаешь, что сейчас чихнёшь. Ты отчаянно стараешься сдержаться…
Если тебе удастся сдержаться и не чихнуть, то иди на страницу 62 62 Уф! Какое облегчение! К счастью, ты смог удержаться от чиха. — Ты в порядке? — спрашивает Зак. — Твоё лицо на миг так исказилось. — Да, я в порядке, — говоришь ты ему. — Чиханье для меня не проблема. Я могу остановить процесс в любое мгновенье. Конечно можешь. В любое мгновенье… Иди лучше на страницу 111 .
.
Чихать же отправляйся на страницу 111 111 — А-а-а… О нет! Открытая коробка с порошком исчезновений прямо перед твоим носом! Да и Зак точно на линии огня. Может, достаточно заботиться о щенке, пора побеспокоиться и о своём друге? Ты аккуратно отводишь ящичек в сторону, но чувствуешь, что больше не в состоянии сдерживаться. — Апчхи! Удалось ли тебе вовремя отвести коробку на достаточное расстояние? Чтобы выяснить это, подбрось монетку. Если выпадет решка, иди на страницу 116 . Если орёл — на страницу 35 .
.
24
Ты никак не можешь сообразить, кто здесь хороший парень. Есть ли здесь вообще таковой? И кто на твоей стороне? И можно ли хоть кому-то доверять?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: