Роберт Стайн - Когда воет призрачный пёс
- Название:Когда воет призрачный пёс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Когда воет призрачный пёс краткое содержание
Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Когда воет призрачный пёс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она потянула за шнурок у меня на шее.
— Ну-у-у… если зуб тебе не нужен, можешь отдать мне. Раз он так тебя расстраивает, я охотно его заберу.
Я шлепнул ее по руке.
— Тебе хоть кол на голове теши! — воскликнул я. — Короче, зуб я оставляю себе. Просто хочу быть с ним поосторожнее, вот и все.
— Ладно, ладно! — закатила глаза Марни. — Нет проблем. Будем поосторожнее.
— Вот и славно, — сказал я. Облегченно вздохнул и немного расслабился.
Тут-то Марни хвать за шнурок! Она выдернула зуб у меня из-под рубашки и сжала в кулаке. Ее зеленые глаза засияли. На лице играла дьявольская усмешка. Она объявила:
— Хочу… хочу, чтобы все уроки отменили из-за бегающей по школе коровы!
— Нет! — взвыл я. — Ты очумела?! — Я вырвал зуб у нее из руки и стал запихивать обратно под рубашку.
Но было уже поздно — коридор огласили потрясенные крики ребят. Затем послышался топот бегущих ног.
А потом:
— М-м-м-м-муууууууууууу!
В воскресенье мама отвезла меня в торговый центр «Клевер». Она сказала, что я могу сам выбрать и купить себе кроссовки при условии, что не возьму слишком дорогие — с лампочками, мигающими при ходьбе.
Нет проблем, сказал я. На что мне детские кроссовки?
Вообще же это было для меня важно. Ведь мама впервые позволила мне самому выбрать, что я куплю.
Когда я уже собирался вылезти из машины, она засунула мне в карман рубашки десятидолларовую купюру:
— Ты сегодня не слишком плотно пообедал, Энди. Купи себе чего-нибудь перекусить.
Потом скривилась:
— Зачем ты всюду таскаешь с собой этот противный зуб?
Я пожал плечами:
— Да так. Это типа талисмана на счастье. — С этими словами я вылез из «кадиллака» и помахал маме на прощанье.
Где мне было знать, что сегодня этот зуб принесет мне не-счастье.
В торговом центре царило жуткое столпотворение. Оркестр местных старшеклассников наяривал на ротонде. Напротив них огромная толпа собралась вокруг шикарного спортивного автомобиля, выставленного на аукцион.
Я пытался протолкнуться вперед, чтобы получше его разглядеть. Но почувствовал на плече чью-то руку. И до боли знакомый голос произнес:
— Почему бы тебе не сменить «кадиллак» на крутую спортивную тачку?
Я застонал:
— Марни, как ты узнала, что я здесь буду?
На Марни был голубой свитер и короткая джинсовая юбчонка поверх синих колготок. Каштановые волосы были перехвачены голубой лентой.
Она ухмыльнулась.
— А я экстрасенс. Ты разве не знал, что я умею мысли читать?
— Вот как? И о чем я сейчас думаю? — спросил я сердито.
Она закрыла глаза и сосредоточилась.
— Ты думаешь использовать зуб, чтобы подарить мне все клевые вещички, какие есть в этом торговом центре.
Я покатился со смеху.
— Кроме шуток. — Она не сводила глаз с зуба. — Давай посмотрим, чего еще можно пожелать.
— Давай лучше не будем. — Отвернувшись, я направился к «Вселенной обуви».
Она припустила за мной.
— Энди, вот ты зануда… Никакой нам радости с этим зубом… — ныла она.
— Перестань говорить «нам», — сказал я.
Она надулась:
— Ладно, ладно.
— Я считаю, не надо с ним баловаться, — продолжал я. — С этим зубом шутки плохи. Жутковатый он какой-то. Это как… обладать слишком большой силой.
— Можно желать помаленечку, — не унималась Марни. Она потянула носом воздух: — М-м-м-м-м. Эти булочки с корицей так классно пахнут!
— Папа говорит, это обманка, — сказал я. — Дескать, они специально распыляют запах корицы, чтобы всех тянуло покупать.
— Мне все равно, — сказала Марни. — Как насчет пожелать булочек с корицей? По штуке на рыло. Это ведь не слишком страшно, да?
— Вот! — гордо сказал я, извлекая из кармана десятидолларовую купюру. — Мама дала на перекус. Как раз хватит на две булочки с корицей.
Марни снова надулась:
— Тоже мне веселье! Нетушки.
Мы прошли мимо кинозала. Троица старшеклассников пререкалась с девушкой в стеклянной билетной будке — они утверждали, что достаточно взрослые, девушка выказывала обоснованные сомнения. Очевидно, фильм был для тех, кто старше восемнадцати.
— Нет, вы покажите сперва документы! — кричала девушка.
— Как насчет бесплатных билетов? — спросила Марни.
Я покачал головой:
— Еще чего. И вообще, я пришел за кроссовками.
— Почему бы тебе просто не пожелать себе кроссовки?
— А я хочу выбрать и купить сам.
— Так давай пожелаем чего-нибудь эдакого, Энди? Такой, знаешь, бредовенького. Типа коровы в торговом центре.
Я вздохнул:
— Марни, не доставай. Ты это однажды уже проделала, помнишь?
— И получилось круто! — захихикала она.
— Никаких больше коров, — проворчал я.
Марни со всех ног бросилась к своему любимому магазинчику под названием «Бутик Бутикович». Рекламный слоган на витрине гласил: «Не просто шик, а двойной шик!» Она едва не врезалась в двух женщин, толкавших перед собой детские коляски.
— Энди, зацени.
Я уныло поплелся к витрине. Марни прижалась лицом к стеклу, жадно взирая на стопку свитеров. На ценнике было написано: «Чистый кашемир».
— Закатай губу, — сказал я. — Это глупости.
Она сильно ткнула меня кулаком в ребра.
— Мне бы только вон тот голубенький и вон тот зелененький, — сказала она. — Ну еще вон тот, пожалуй, кремовый… — Она повернулась ко мне. — Слушай, я не то чтобы тащилась со свитеров, но эти такие славные… Ну Энди, ну будь человеком! Это же так просто. Ну пожелай парочку моего размера! Жалко тебе, что ли?
Я пытался держать себя в руках. Но тут она схватила меня за плечи и стала трясти, канюча:
— Ну пожалуйста! Ну пожалуйста-пожалуйста!
Тут уж мое терпение лопнуло.
— Как ты задолбала! Хоть бы ты наконец заткнулась!
Марни громко поперхнулась. Словно подавилась чем-то.
Потом она открыла рот… и оттуда не вырвалось ни звука.
— Что такое? — спросил я. — Я тебя не слышу.
Ее лицо сделалось пунцовым. По движению ее губ я прочел:
«Я… не могу… говорить. Я… не могу… говорить!»
И верно: она не могла издать ни звука, даже шептать не могла.
Я вытаращился на нее:
— Ты же шутишь, правда?
Она помотала головой. Ее глаза вытаращились. Я видел, что она хочет закричать.
Но из ее рта не вырывалось ни звука.
Она действительно стала немой.
По моей спине пробежал холодок. Я в испуге разинул рот.
Что я наделал?!
Марни отчаянно замахала руками. Она пыталась заговорить, издать хоть какой-то звук. Но из ее горла вырвалось лишь какое-то сиплое блеянье, от которого она закашлялась.
В голове у меня мысли сменяли одна другую:
«Поделом. Допекла уже, вынь ей да положь».
А потом:
«Какой ужас! Вдруг она никогда больше не сможет говорить? Неужели я разрушил всю ее жизнь?»
Одной рукой она яростно дергала меня за рукав, другой показывала на свое горло. Я не мог ничего прочесть по ее губам, но прекрасно понимал, что ей нужно. Она хотела, чтобы я пожелал вернуть ей голос.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: