Фиона Келли - Тайна тёмной лошадки

Тут можно читать онлайн Фиона Келли - Тайна тёмной лошадки - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фиона Келли - Тайна тёмной лошадки краткое содержание

Тайна тёмной лошадки - описание и краткое содержание, автор Фиона Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для членов Детективного Клуба каникулы неизменно превращаются в увлекательное, а порой опасное расследование. Вот и на этот раз Холли, Трейси и Белинде предстоит раскрыть очередную тайну. Накануне открытия конных соревнований похищены две ценнейшие скаковые лошади. Причем одна из них – жеребец по кличке Мелтдаун – принадлежит Белинде. Юным детективам удается выяснить, что преступник держит лошадей на старой заброшенной ферме. Но как до неё дойти? Ведь до сих пор туда была известна одна дорога – через непроходимые торфяные болота…

Тайна тёмной лошадки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна тёмной лошадки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Келли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Куда? — ахнула Белинда.

— Этого он не сказал, — пожала она пле­чами. — И я могу вам сообщить еще кое-что: эти кражи не имеют никакого отношения к Гранту.

Трейси и Белинда недоверчиво уставились на нее.

— Откуда ты знаешь? — спросила Трейси. Холли пересказала им то, что она только что услышала.

На лице Белинды появилось озадаченное выражение:

— Значит, если Грант скажет полиции, что Мелтдауна и серую кобылу Мейлэмов украл Джек Пирс, тот скажет матери Гранта о его долгах?

— Именно, — кивнула Холли. — И еще о том, что Гранта собираются судить. Он никог­да не попадет в олимпийскую сборную, если на него заведут уголовное дело. Пирс знает, что это известие убьет мать Гранта.

— Ну, дела! — тряхнула головой Трейси. — Но вот одного я не могу понять: как это Джек Пирс узнал, где висит ключ от стойла Мелтдауна, если Грант ему не говорил?

Глаза Белинды за толстыми стеклами оч­ков округлились еще больше.

— Торговец сеном! — выпалила она.

— Какой еще торговец сеном? — удиви­лась Холли.

— Тот, что привез сено для Мелтдауна несколько дней назад. Мама сказала, это был какой-то новый поставщик. Она попро­сила его сгрузить сено в свободный денник. И, конечно, он увидел ключ, висевший за дверью!

— Молодец, Белинда! Я уверена, ты пра­ва, — похвалила ее Холли. — Тогда что же мы стоим? Поехали к тебе домой и найдем эту карту.

Глава IX

СЛЕД ПОТЕРЯН

Вернувшись в дом Белинды, девочки обнаружили записку от миссис Хейес:

«Ушла к тете Сьюзи. К вечеру вернусь. Холли и Трейси могут ночевать у нас».

— Тогда мне надо позвонить домой, пред­упредить папу, — сказала Холли.

— А я позвоню маме, — добавила Трей­си, — А то она будет беспокоиться.

Согласно крупномасштабной карте, кото­рую Белинда отыскала в столе отца, ферма Колдблоу располагалась на холме к северу от Виллоу-Дейла.

— Это же десятки миль! Пройдет целая вечность, пока мы доберемся туда на великах, — сокрушалась Белинда.

— Ну уж, скажешь тоже — вечность! — фыркнула Трейси.

— Тебе хорошо говорить, ты никогда не устаешь! — сказала Белинда.

— Можно на автобусе доехать, — предло­жила Холли. — Если я не ошибаюсь, в конце вашей улицы, кажется, есть остановка.

— Есть! — радостно кивнула Белинда. Вид у нее был уже не такой уж поникший. Как раз, когда они выходили из дома, по улице проезжал автобус. Белинда выскочила на обочину и замахала руками. Автобус оста­новился, и члены Детективного клуба подня­лись в салон. Оплатив за проезд, они шлепну­лись на задние сиденья.

Автобус проехал по городу и, тарахтя и подскакивая, покатил по крутой, извилистой дороге, взбегающей вверх к Верхним болотам. Они проехали мимо массивных ворот с двумя каменными львами. В конце подъезд­ной аллеи был виден огромный особняк с при­чудливыми очертаниями башен, выделяющих­ся на фоне неба.

— Bay! — высунулась из окна Трейси. — Это случайно не Колдблоу?

— Не будь дурой! Это же Уэтфилд-хаус, — осадила ее Белинда. — Разве ты не слышала всякие страшные истории про семейство Уэтфилдов? Про них здесь все знают.

— Нет, я про них ничего не знаю, — пока­чала головой Холли.

Белинда пожала плечами.

— Это очень старая история. У хозяина дома было два сына. Младший был его лю­бимчиком и всегда получал все, что хотел, а старший должен был заботиться о семье. Стар­ший так завидовал младшему, что убил его… Говорят, его тело похоронено где-то на земле имения, но никто не знает, где.

— Bay! — глаза Трейси стали круглыми, как блюдца. — Это похоже на один из твоих детективов, Холли.

— Похоже, — согласилась Холли. — Долж­на сказать, эта история напомнила мне дру­гую, которую я знаю, за исключением, прав­да, конца.

— Ты имеешь в виду д'Анжело? — спроси­ла Трейси.

— Да. Фрэн совершенно ясно дала понять, что завидует брату. Она считает, что он бало­вень судьбы, в то время как ей пришлось за­быть о своей мечте стать актрисой и вместо это­го заботиться о больной матери.

— Тогда, может быть, Фрэн из чувства мести сказала Джеку Пирсу о том, что Гранту грозит суд, — предположила Белинда.

Радостная улыбка озарила лицо Трейси:

— Ха, похоже, эту тайну мы разгадали!

— Да, — задумчиво проговорила Холли. — Хотя, возможно, она не подозревала, что Пирс будет шантажировать этим Гранта.

— Правильно, — согласились остальные. — Она мне сказала, что иногда бывает

слишком болтлива, — припомнила Холли. — Может быть, она просто доверила эту тайну Пирсу, а он ее предал. Они ведь ссорились тог­да на рынке, помните?

— В любом случае, это не поможет нам найти Мелтдауна, — опять сникла Белинда.

Они так увлеклись разговором, что не за­метили, как автобус остановился.

— Так что, девочки, — обернулся к ним водитель, — вы выходите или обратно поедем?

— Нет, нам надо на Верхние болота, — сказала Холли.

— Это и есть Верхние болота. Дальше авто­бус не идет.

— А где же ферма Колдблоу? — удивленно спросила Белинда.

— Там дальше, — махнул рукой води­тель. — Еще три четверти мили по дороге, вон за тем пригорком. Автобус там не пройдет — слишком узкая дорога.

— Три четверти мили! — воскликнула Бе­линда, уныло глядя на подруг. — Да еще без обеда. Вы хотя бы заметили, что мы пропус­тили ленч? Может, кому-нибудь в голову при­шло захватить с собой пару сандвичей? — Она со вздохом поднялась с сиденья. — Придется, видно, терпеть до дома.

Подруги проводили взглядом автобус, ко­торый развернулся и покатил обратно в го­род. Тучи застилали солнце, дул холодный, почти морозный ветер. Впереди извивалась уз­кая неровная дорога, исчезая за вершиной кру­того холма.

Холли обхватила себя руками.

— Холодно! Эй, что же мы стоим? Пошли! Добравшись до вершины холма, внизу, в долине, они увидели ферму Колдблоу. Она пред­ставляла собой кучку невзрачных строений, теснившихся в конце грунтовой дороги.

— Лучше пройти полем, обогнуть и выйти сзади, чтобы нас никто не увидел, — предло­жила Трейси.

Они перелезли через забор и гуськом на­правились к дому. Под ногами чавкала жид­кая грязь; девочки страшно нервничали. Дже­ку Пирсу известно, что кто-то искал его на рынке, и ему не составит труда догадаться, кто именно. Если похититель обнаружит, что они вертятся около его владений, кто знает, что он предпримет.

Несколько минут спустя подруги уже сиде­ли, притаившись за одним из строений, глядя на дом в другом конце двора, казавшийся хо­лодным и угрюмым. Штукатурка на стенах потрескалась и местами осыпалась, а на кры­ше кое-где не хватало черепицы. Над трубой вился дым, — значит, хозяин был дома. У вход­ной двери стояла красная легковая машина с кузовом «универсал». Рядом с домом распо­лагался большой сарай, за ним — длинный кирпичный хлев для скота. Сзади виднелся еще один полуразвалившийся сарай с дверя­ми по обе стороны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Келли читать все книги автора по порядку

Фиона Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна тёмной лошадки отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна тёмной лошадки, автор: Фиона Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x