Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и фальшивая нота [litres]
- Название:Нэнси Дрю и фальшивая нота [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118945-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и фальшивая нота [litres] краткое содержание
Я люблю искать ответы на самые сложные загадки, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…
Нэнси Дрю и фальшивая нота [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда мы въезжали на парковку, Симмонсы уже стояли у входа в здание. Я так вымоталась, что у меня едва хватило сил повернуть ключ в замке зажигания. А вот Лесли бодро выпрыгнула из машины и бросилась обнимать родителей.
После счастливого воссоединения она с надеждой посмотрела на них.
– Ну?
Тут подоспели мы с девчонками. Я затаила дыхание, надеясь на хорошие новости.
К сожалению, мои надежды не оправдались. Клэй Симмонс удручённо покачал головой.
– Прости, милая. Мы с твоей мамой пытались уговорить жюри дождаться тебя, но не удалось. Они наотрез отказались пойти нам навстречу.
Мы всё-таки вошли в главный вестибюль, не теряя надежды на чудо. Однако вскоре объявили о том, что прослушивание окончено и судьи совещаются. Через несколько минут огласили результат: победил флейтист из Уэст-Хайтс.
– Ну хотя бы эти подлые Шероны провалились, – ядовито пробормотала Джордж. – Ничего у них не вышло.
Меня это тоже порадовало, но на душе особо легче не стало. Как и Симмонсам, судя по всему.
– Ну ничего, – сказала Лесли. Она пыталась придать голосу беспечный тон, но получалось неважно. – Наверняка это не последний такой конкурс!
Миссис Симмонс крепко обняла её и прошептала на ухо:
– Не расстраивайся, солнышко. Мы найдём деньги на обучение. Обещаю.
– Как? – спросила Лесли, поднимая взгляд на маму. – Оно очень-очень дорогое…
– Не знаю, – честно призналась Хизер и оглянулась на Клэя. Он беспомощно развёл руками. – Не знаю. Что-нибудь придумаем.
Мы попрощались и разошлись. Настроение у меня было подавленное. А потом, нащупывая ключ от машины в кармане, я вдруг осознала, что папин день рождения уже наступил.
«Ну вот», – подумала я и совсем упала духом. Идеальный подарок так и не нашёлся. А на празднике сегодня вечером меня наверняка будет сильно клонить в сон. Я широко зевнула. Нет, надо хоть немного поспать. На очередной поход по магазинам сил уже не было. Папа всё поймёт.
Я пригласила Симмонсов на праздник, и они обещали прийти. Может, им удастся немного развеяться. Или папа придумает, как им помочь. Мы с девчонками сонно поплелись к машине.
– Жалко, что Шероны по уши в долгах, – проворчала Джордж, садясь рядом со мной и застёгивая ремень. – Иначе твой папа мог бы их засудить и потребовать выплатить деньги за обучение Лесли.
Я слабо улыбнулась, потому что сама думала о том же самом.
– Боюсь, это невозможно. Да, Лесли ещё ребёнок в глазах закона, но она поехала туда по доброй воле. Судьям пришлось бы принять её слова на веру.
– А если бы Диана дала показания? – задумчиво произнесла Бесс, и я пожала плечами.
– Против своих родителей? Ну не знаю.
Мы затихли, погрузившись каждая в свои мысли, и я поехала через центр города. Рабочий день уже начался, прохожие бодро шагали по улицам. Всё было как обычно. Казалось, поездка на озеро Светлячок нам приснилась.
Я развезла девчонок по домам и вернулась к себе. Папа уже давно уехал на работу, а Ханна оставила записку, что ушла в магазин за продуктами для праздника. Радуясь, что не надо ни с кем объясняться, я поднялась к себе в комнату и рухнула на кровать, даже не умывшись и не сняв обувь.
Я так устала. У меня кружилась голова. Перед глазами прыгали тёмные пятна, танцуя под классическую мелодию, которую играла Лесли, когда мы её отыскали.
Вдруг я распахнула глаза, резко села и широко улыбнулась впервые за последние несколько часов. Меня посетила гениальная мысль. Да, выручить Лесли не удалось, но хотя бы с подарком я сегодня не опозорюсь. Довольная собой, я потянулась к телефону на прикроватном столике.
Большую часть дня я спала и встала всего за пару часов до праздника, посвежевшая и в хорошем настроении. Я не сомневалась, что вечер пройдёт отлично. Правда, меня всё ещё расстраивала неудача с Лесли. Жалко, что мы не сумели ей помочь. Только я не собиралась омрачать папин день рождения своими тревогами. Отбросив печальные мысли, я с энтузиазмом взялась за подготовку к вечеринке: вынесла столы и стулья на задний двор, приготовила вместе с Ханной горы вкусной еды.
Бесс и Джордж приехали пораньше, чтобы нам помочь. К вечеру задний двор выглядел красиво и празднично. На кустах мерцали новогодние гирлянды, повсюду благоухали цветы.
Когда папа вернулся домой с работы и выглянул в окно кухни, то потерял дар речи от восхищения.
– Ух ты! – ахнул он, приобнял меня за плечи и поцеловал в макушку. – Ты говорила, что праздник будет скромный. Такого я не ожидал!
Я его обняла.
– Пап, ты это заслужил. С днём рождения!
– Спасибо. – Он усмехнулся и шутливо спросил: – Ну, что ты мне приготовила?
– Эй! – я так же в шутку пригрозила ему пальцем. – Ещё не время дарить подарки!
Он пошёл наверх переодеться, а через секунду в дверь позвонили.
– Вечеринка начинается! – объявила Джордж.
Первыми появились наши соседи, в том числе Гарольд Сафер – он принёс головку сыра из буйволиного молока. Потом приехали родители и другие родственники Бесс и Джордж, а за ними Лючия Гонсальво с большой миской домашнего салата с макаронами.
Папа спустился поприветствовать гостей. Шеф Макгиннис пришёл со своей женой, а семья Нэда явилась в полном составе. Собрались многие папины клиенты, его друзья и соседи, и мне вскоре начало казаться, что на нашем заднем дворе собралось полгорода.
Праздник уже был в самом разгаре, когда наконец подошли Хизер, Клэй и Лесли Симмонс. Они задержались у стола с напитками. Я заметила, что с ними пришёл Моррис Грейнджер.
Мы с папой поспешили им навстречу. Я подмигнула Лесли и её родителям.
– Привет! Рада, что вы пришли.
Я думала, папа удивится, потому что я ещё не рассказывала ему о своём приключении. А потом сообразила, что Хизер и Клэй, вероятно, позвонили ему и поделились радостной новостью. Оставалось только надеяться, что про меня они ничего не сказали…
Папа повернулся к Моррису Грейнджеру и пожал ему руку. Судя по их сердечному приветствию, он был одним из папиных клиентов. Меня это слегка удивило. Я думала, они не знакомы.
Мистер Грейнджер посмотрел на меня и широко улыбнулся.
– Юная Нэнси! – воскликнул он и стиснул мою руку. – Рад, что мы снова встретились.
– Снова? – Папа вопросительно поднял бровь. – Не знал, что вы знакомы.
Я стыдливо опустила взгляд.
– Столкнулись вчера. Долгая история.
Я кратко пересказала папе случившееся. Симмонсы молча слушали, потягивая лимонад. На середине истории к нам подошли Бесс и Джордж.
Когда я договорила, папа покачал головой.
– Мне следовало бы догадаться… Нэнси всегда так отстранённо себя ведёт, когда её занимает очередная загадка!
Мистер Грейнджер рассмеялся и взял второй стакан лимонада.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: