Кэролайн Кин - Нэнси Дрю. Свет, камера… [litres]
- Название:Нэнси Дрю. Свет, камера… [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-120319-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю. Свет, камера… [litres] краткое содержание
Представляете, мне предложили сыграть роль в кино про крупную кражу, которая однажды действительно произошла в Ривер-Хайтс. Кто знал, что преступление произойдет не только в кадре, но и за кадром! Съемки то и дело срываются. Кажется, кто-то совсем не хочет, чтобы фильм выходил на большой экран… Пора выяснить его имя, иначе играть будет уже некому…
Нэнси Дрю. Свет, камера… [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нэнси, а ты что планируешь дальше делать? – спросил Моррис.
– Сначала поговорю с экспертами по расследованию поджогов, которых привёз мистер Клауд. А по пути домой, наверное, заеду к Мушкетёрам Мускоки.
– Что бы мы делали без тебя и твоих друзей! – воскликнул Моррис. – Вы нас буквально спасаете. Спасибо вам огромное. Ну что, до завтра? Нам всем есть чем заняться.
Лютер ушёл на свидание с Алтеей, Моррис и Джордж вернулись в офис, а мы с Бесс – к грузовику с генератором. В воздухе всё ещё пахло горелым, и нам приходилось переступать через комья пены из огнетушителей и грязные лужи. Перед грузовиком я увидела широкий табурет-стремянку. Мистер Клауд стоял внутри и разговаривал с одним из экспертов. Заметив нас с Бесс, он тут же спустился к нам.
– Так, Нэнси, я уже знаю, о чём ты хочешь спросить, но ответить мне пока нечего. Я тебе сразу сообщу, как мы что-нибудь выясним.
– Вы хотя бы скажете наверняка, случайность это или нет?
– Не могу сказать.
– Хорошо. А можно зайти? Всего на минутку? Бесс хочет посмотреть на генератор. Она обещала его отремонтировать.
Мистер Клауд покачал головой, а потом вдруг неожиданно согласился.
– Только быстро! – добавил он. – Шагайте осторожно и никому не мешайтесь. Заметите что-то подозрительное – сами не трогайте, зовите нас.
Мы поспешили к стремянке, пока он не передумал.
– Да, мистер Клауд не шутил. Беспорядок тот ещё, – заметила Бесс, когда мы вошли. Внутри машину освещали большие лампы, которые поставила команда пожарных, поэтому нам всё было хорошо видно. Со стен стекала вода, и пол, выстеленный чем-то плотным, похожим на ковёр, насквозь промок. В помещении стояла высокая влажность.
Один следователь снимал печальную картину на камеру, а его коллега рассматривала большой и замысловатый генератор. Бесс ахнула, когда его увидела.
Эксперт была вооружена особым фонариком. Я знала, что этот свет – нечто вроде невидимого ультрафиолетового излучения, только намного точнее. С его помощью криминалисты ищут следы крови и другие улики, не видные глазу.
– Что-нибудь нашли? – спросила я спокойным тоном, как будто была её коллегой. Мой подход сработал. Она ответила, даже не подняв на меня взгляд.
– На самом генераторе – нет, только несколько капель крови на полу. Даже если на механизме и была кровь, её смыло, когда тушили пожар. А вот на полу … она впиталась в ковёр.
Эксперт убрала фонарик и присоединилась ко второму следователю. Мы с Бесс опасливо огляделись по сторонам.
– Он громадный, – сказала Бесс, кивнув на генератор. – Я целую вечность буду над ним потеть.
Она достала блокнот и принялась делать в нём какие-то пометки, разглядывая генератор, а потом добавила:
– Ну всё, сегодня я больше ничего сделать не могу. Нам же запретили его трогать. Даже не скажу пока, удастся его починить или нет.
– Минутка давно прошла, – крикнул мистер Клауд с улицы. – Выходите, не мешайте моей команде работать.
Он помог нам спуститься, и я спросила:
– Скоро Бесс дадут осмотреть генератор? Как следует? Вы же слышали, что говорил режиссёр, и понимаете, как это важно.
– Я всё прекрасно понимаю, – ответил мистер Клауд, решительно уводя нас от грузовика. – И сразу сообщу мистеру Доновитцу, когда можно будет заняться ремонтом.
Мы поблагодарили его и пошли к своим машинам. Бесс взглянула на часы.
– Как поздно … Джордж, наверное, уже уехала. Её машины здесь нет. Ты будешь заезжать в лагерь протестующих?
– Я подумаю. Давай завтра приедем вместе? Моррис ждёт всех на завтрак в девять.
– Я поведу, – вызвалась Бесс. – Заеду за тобой в семь. Чем раньше мы приедем и починим генератор, тем быстрее начнутся съёмки. – Она села в свою машину и добавила: – Если всё-таки решишь зайти в лагерь, я пойду с тобой.
Мы выехали на дорогу, держась друг за другом. В лагере мушкетёров не горел свет, так что я решила отложить разговор на завтра и махнула Бесс рукой. Мы добрались до Ривер-Хайтс без происшествий.
Девчонки заехали за мной в семь в понедельник утром. Бесс уже рассказала сестре о том, как мы осматривали генератор. Джордж поделилась с нами соком и кексами, которые испекла её мама – профессиональный шеф-повар, – и объяснила, что ей удалось выяснить из компьютеров.
– Доступ к генератору хорошо защищён. Пароль, шифрование, даже система отслеживания – полный комплект. Любого, кто заходит в эту программу, можно отследить.
– И что, её взломали? – спросила я.
– Пока не знаю, но скоро выясню. Чтобы найти хакера, нужен хакер.
Когда мы приехали, в лагере ещё почти никого не было. Мы сразу пошли в столовую. Там уже накрывали к завтраку.
Мы встретили Морриса, и он дал Бесс ключи от грузовика. Она очень обрадовалась, когда узнала, что туда уже пускают, и пообещала как можно скорее сообщить, сколько времени займёт ремонт. Мы сбегали к машине за инструментами и потащили их к генератору.
Дыру в дверях уже залатали досками. Мы залезли на табурет и открыли замок. Внутри всё выглядело так же, как вчера, только кто-то поставил шесть высоких фонарей на батарейках. Мы их включили, и машину залило светом.
Пока Бесс возилась с генератором, я осматривала всё вокруг, делая пометки в блокноте и снимки. Никакой улики найти не удалось. Неудивительно – здесь же до меня были следователи, которых привёз мистер Клауд. Вряд ли они могли что-то пропустить.
Бесс так погрузилась в работу, а я – в свои мысли, что мы обе вздрогнули, когда по лагерю разнёсся голос Риты Клокер:
– Просим всех немедленно пройти в столовую на общее собрание!
– Что, уже девять двадцать?! – воскликнула Бесс, взглянув на часы. – Мы на двадцать минут опоздали!
Она торопливо убрала инструменты в ящик, закрыла его и заперла. Я спрятала блокнот и фотоаппарат в рюкзак, и мы вышли из грузовика. Бесс повернула ключ в замке и сунула его в карман брюк.
В столовой уже почти все собрались. Джордж нам помахала, и мы подсели к ней. Всего за её столиком было восемь человек, включая Лютера и Алтею. Воспользовавшись моментом, Лютер представил Алтее Бесс.
– А здесь кто-нибудь сидит? – спросила Бесс, кивая на пустое сидение рядом с собой. На столе перед ним и следующим местом валялись обёртки из-под кексов, маленькие коробочки из-под сливочного масла, мятые салфетки и грязные одноразовые вилки.
– Люк с Беном, – ответила Джордж. – Они пошли за добавкой. А я ещё ни к чему не притронулась. Хватило маминых кексов.
– Мне тоже, но я бы выпила соку. А ты, Бесс?
– Я не против. Пойдём.
Когда мы возвращались к столу, нас заметил Моррис и отвёл в сторону, чтобы поговорить с глазу на глаз.
– Какие новости, Бесс? Скоро удастся починить генератор?
– На это уйдёт ещё несколько часов, зато к другим мы его подключим быстро. Где-то к середине дня всё должно быть готово. Только не знаю, надолго ли этого хватит.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: