Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм [litres]
- Название:Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-123061-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэролайн Кин - Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм [litres] краткое содержание
Для среднего школьного возраста.
Нэнси Дрю и символ Дерева ведьм [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Немного осмотревшись, Бесс и Дэйв присоединились к танцующим. А следом за ними на танцпол вышли и Берт с Джордж.
Когда музыкальная композиция завершилась, четверо друзей отошли в сторону.
– Странно, что Нэнси и Нэд так долго едут, – заметила Джордж. – Может, им досталась какая-то супермедленная лошадь?
Едва она это произнесла, как в помещение влетели взволнованные парень и девушка и, энергично размахивая руками, стали что-то быстро и возбужденно обсуждать на местном диалекте со своими знакомыми.
– Что случилось? О чем они говорят? – спросила Джордж у стоявшей поблизости от нее амишской девушки.
– Рассказывают про какую-то аварию, – ответила та. – И про какое-то колдовство…
Бесс и Джордж обменялись взглядами и поспешили к недавно прибывшей паре. Больше всего они боялись, что происшествие, о котором говорили парень и девушка, произошло с Нэнси и Нэдом.
– Пожалуйста, можете повторить, что случилось. Вы же говорите по-английски? – обратилась Бесс к девушке-рассказчице.
– Я говорила про девушку, которая перевернулась в коляске… Это какое-то колдовство… – объяснила та.
И далее она поведала о том, как они с братом ехали по дороге в своем экипаже. И вдруг их на полной скорости обогнала коляска, которая, вырвавшись вперед, прямо на их глазах устроила на дороге аварию – перевернула экипаж с сидящими в ней людьми…
– А при чем здесь колдовство? – нетерпеливо уточнила Джордж.
– Да потому что они исчезли! – в волнении ответила девушка. – Когда мы наконец смогли остановить наш экипаж, повернули лошадь и приехали назад на место аварии, там никого уже не было! Ни девушки, ни парня! Их и след простыл!
– Ох, это точно Нэнси и Нэд! Иначе бы они давно были здесь! – воскликнула в панике Бесс.
Не медля ни минуты Джордж, Бесс, Берт и Дэйв решили отправиться на автомобиле на место аварии, предварительно выяснив, где она точно произошла. Однако, прибыв к полю, у которого случилось крушение, друзья действительно обнаружили там только перевернутую коляску – но ни Нэда, ни Нэнси, ни лошади там не было!
– Из всего этого я делаю вывод, что они несильно пострадали, – заявил Берт. – Думаю, они отправились искать лошадь.
Дэйв согласился с ним и добавил:
– А может, они решили вернуться к Гликам, чтобы сообщить о происшествии?
Сев в машину, Джордж, Бесс, Берт и Дэйв поехали к Гликам. Однако на ферме выяснилось, что Нэд и Нэнси туда не возвращались. Обеспокоенный мистер Глик позвонил в больницу, и в приемном отделении сказали, что никто к ним не обращался за помощью.
– Может, их подобрала патрульная полицейская машина? – предположила миссис Глик.
Ее муж стал звонить в полицейский участок, но и там ответили, что ничего не слышали об аварии, однако пообещали немедленно приступить к расследованию случившегося.
– Куда они могли деться? – в недоумении спросила Бесс.
– Может, они остановились где-нибудь, чтобы привести себя в порядок? – предположил Берт. – Держу пари, они приехали на танцы и сейчас вовсю там зажигают!
– А что? Такое тоже вполне может быть! – подхватила его мысль Джордж. – Может, вернемся и проверим?
Пообещав Гликам, что сразу дадут им знать, как только что-то выяснят, четверо друзей снова сели в машину и поехали на ферму Фишеров.
Стремительно войдя в помещение, они принялись высматривать через головы танцующих Нэнси и Нэда. Но зал был заполнен только местными ребятами и девушками, а их подруги и приятеля среди них не было!
– Ох, Дэйв! – чуть не плача воскликнула Бесс, обращаясь к своему парню. – Что же мы будем делать?
Глава одиннадцатая
Исчезнувший возница
В это самое время Нэд и Нэнси, находясь в трех милях от фермы Фишеров, продолжали расследование. В полной темноте они ехали по безлюдной дороге верхом на той самой лошади, которую Нэд арендовал на вечер, и преследовали коляску амишей, устроивших им аварию. Нэнси сидела впереди Нэда и направляла лошадь, заботясь о том, чтобы стук копыт был не слишком слышен в округе.
– Ты уверена, что мы преследуем именно того человека, который обокрал особняк Фоллеттов? – спросил Нэд Нэнси, наклонившись к самому ее уху.
– Почти, – тихо ответила та.
– А как ты себя чувствуешь? – спросил Нэд заботливо. – Ты точно можешь продолжать погоню? Ты себе ничего не повредила?
Нэнси заверила друга, что она в полном порядке, и добавила:
– Я ни за что не упущу шанс догнать Роджера Хоелта.
Внезапно коляска, за которой они следовали, свернула с дороги в сторону леса.
– Это может быть уловка, если он заметил, что мы за ним следим, – предупредила Нэнси и осторожно потянула поводья, замедляя шаг лошади.
Между тем черная лошадь, которую они преследовали, остановилась, и возница вышел из коляски. Нэнси свернула за холм, поросший деревьями, и они с Нэдом стали наблюдать за происходящим на дороге: может, возница проверял, не едет ли кто за ним?
Нэд и Нэнси, затаив дыхание, следили за коляской, стараясь оставаться незамеченными. Нэнси поглаживала лошадь, чтобы та стояла тихо и не выдала их какими-нибудь звуками.
Внимательно осмотревшись по сторонам, мужчина наконец вернулся в коляску и снова пустился в путь. Нэнси и Нэд возобновили слежку, стараясь ехать как можно тише и направляя свою лошадь по траве, чтобы заглушать стук копыт.
– Я уверена, он догадывается, что мы за ними едем, – сказала Нэнси. – Нам лучше соблюдать осторожность, иначе попадем в ловушку.
Не успела она это сказать, как черная лошадь пустилась в галоп, и коляску закачало так, что она могла в любой момент перевернуться.
– Он сумасшедший! – воскликнула Нэнси. – Если он продолжит так ехать, то перевернется!
– Вероятно, он пытается от нас оторваться, – заметил Нэд и пришпорил лошадь.
Примерно через четверть мили коляска резко остановилась. Дальнейший путь был невозможен из-за бурного ручья.
Нэд и Нэнси наблюдали за действиями возницы, но ничего не происходило – лошадь оставалась на месте, и лишь коляска немного покачивалась.
– Будь здесь, а я пойду вперед и выясню, что там, – сказал Нэд Нэнси и слез с лошади.
Нэнси настояла на том, чтобы следовать за ним. И, привязав лошадь к дереву, они осторожно двинулись вперед, прячась за кустарниками и стволами.
Наконец через несколько минут они добрались до коляски и обнаружили, что она пуста!
– Куда он ушел? – тихо спросил Нэд.
Нэнси прислушалась, надеясь обнаружить какой-нибудь звук поблизости, который мог бы указать на то, где прячется возница. Однако вокруг стояла тишина, нарушаемая лишь пением сверчков.
– Нэд, – прошептала Нэнси, – я хочу осмотреть коляску и мебель, которую я в ней заметила. Постой на страже. Мне нужно убедиться, что это мебель Фоллеттов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: