Энид Блайтон - Тайна голубой лагуны

Тут можно читать онлайн Энид Блайтон - Тайна голубой лагуны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Детские остросюжетные. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Энид Блайтон - Тайна голубой лагуны краткое содержание

Тайна голубой лагуны - описание и краткое содержание, автор Энид Блайтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Четверо друзей и попугай отправляются на летние каникулы вместе со своим другом, секретным агентом Биллом, на маленький остров на севере Англии. Они решили просто отдохнуть и понаблюдать за птицами. Но приключения настигают их и на затерянном островке…

Тайна голубой лагуны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Тайна голубой лагуны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Энид Блайтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что будем делать дальше? – спросила Дина. – По-моему, не стоит в темноте отправляться в плавание: слишком рискованно. Можем налететь на камни и разбить лодку.

– Ты права, – сказал Филипп. – Поплывем, когда рассветет. Будем надеяться, что бандиты не услышат, как работает наш мотор, и не кинутся за нами в погоню!

– Даже в этом случае у нас будет некоторый запас времени, – сказал Джек. – Предлагаю соснуть, раз уж мы все равно вынуждены ждать рассвета. Где якорь? Я думаю, нужно спустить его в воду, чтобы нас не снесло к берегу.

Пока мальчики возились с якорем, девочки расстелили на палубе одеяла, плащи и все имеющиеся шерстяные вещи. Ночь была безветренной и теплой.

– Как хотите, но мне больше нравится спать под звездами, чем в комнате или палатке. – Люси уютно свернулась калачиком. – Вообще я почему-то сегодня совсем не устала – похоже, постепенно начинаю втягиваться в это наше очередное приключение. И очень рада, что нам в конце концов не пришлось угостить Теобальда дубинкой. Иначе меня всю жизнь преследовали бы по ночам кошмары.

Ребята еще немного поговорили. Спать никому не хотелось. За компанию с ними бодрствовали и Воркун с Курлыкой. Время от времени они обменивались короткими гортанными фразами. Кики, примостившись у ног Джека, бормотал себе под нос отрывки из детских стихотворений и песенок.

– Спи, моя радость, усни! Деточка моя, бим-бам-тарарам.

– Умолкни! – сказал Джек. – Нам спать пора.

– Хорошо бы Воркун с Курлыкой остались у нас, – сказала Люси. – Мы бы взяли их с собой домой.

– Умолкни! – прохрипел Кики.

– Попугаям не следует так выражаться. – Джек выпрямился, чтобы слегка вмазать Кики по клюву. Но тот торопливо спрятал голову под крыло.

– Шустрый какой! – Джек улегся на место.

– Ух! – глухо донеслось из-под крыла Кики.

Только Люси собралась наконец заснуть, как ребята, словно по команде, подскочили на месте. С Люси мгновенно слетел сон.

– Что случилось?

В следующее мгновение она поняла причину волнения друзей. До нее донесся треск мотора катера врагов. Ребята напряженно вслушивались в темноту.

– По-видимому, они обнаружили Теобальда и возвращаются, взяв его на борт, – сказал Джек. – Очевидно, они решили не ночевать на острове. Ага, вот они. Да у них на борту прямо иллюминация.

– Джек, Джек! Они возвращаются к себе в штаб-квартиру! – Филипп пылал от возбуждения. – Плывем за ними. Быстрее вытаскивай якорь! Они нас не услышат, потому что их собственный мотор ревет по-страшному. Мы узнаем, куда они увезли Билла.

Катер врагов вырулил из маленькой бухты и направился в открытое море. Ребята последовали за ними в кильватере. Они не слышали ничего, кроме звука мотора своей лодки. Прекрасно! Бандиты были точно в таком же положении. Они не заметят преследования.

Воркун и Курлыка продолжали восседать на поручнях. Очевидно, они приняли решение сопровождать ребят повсюду. У Люси потеплело на душе. Как хорошо иметь таких надежных и верных друзей, пусть это всего лишь тупики! Кики снова занял свое привычное место на плече у Джека и повернул клюв по ветру.

– Все наверх! – орал он без передышки. – Все наверх! Ух!

Вражеский катер набрал приличную скорость. Поскольку он был ярко освещен габаритными огнями, ребятам ничего не стоило держать его в поле зрения.

Они молча стояли плечом к плечу на палубе, прищуренными от ветра глазами всматриваясь в ночную тьму. Приближались решающие минуты драматического приключения.

ТАИНСТВЕННАЯ ЛАГУНА

Час проходил за часом, а лодки одна за другой продолжали свой стремительный бег по спокойной поверхности моря, ставшего ареной нового волнующего приключения. Ребята чувствовали, что находятся на пороге захватывающих событий. Все их мысли были о Билле. Только бы найти его! Они верили: как только Билл присоединится к ним, все неприятности закончатся.

– Девчонки, вам нужно немного поспать, – сказал Джек. – Представляю, как вы устали. Мы с Филиппом подежурим пока, будем по очереди вести лодку.

Девочки с готовностью приняли предложение, завернулись в одеяла и быстро заснули. Им снились раскачивающиеся колыбельки и уютные гамаки – сны, очевидно, навеянные тряской и качкой лодки, бежавшей по волнам.

Спустя некоторое время Джек крикнул:

– Хохолок, заметил впереди вспышку света? Похоже на какой-то сигнал. Вражеский катер направляется прямо туда. Надеюсь, скоро мы доберемся до места. Вот-вот взойдет луна, и нас могут заметить.

– Да, это наверняка световой сигнал, который подают катеру или, может быть, самолету, – сказал Филипп. – Черт, луна выходит из-за туч! Хорошо хоть, что нынче не полнолуние!

Вскоре в призрачном свете луны перед ними открылся остров. В нескольких километрах слева от него темнел силуэт еще одного.

– Слышь-ка, Джек, как ты думаешь, есть ли смысл прямиком двигать во вражеское логово? – с сомнением в голосе спросил Филипп. – Если мы и дальше будем плыть за катером до самого острова, к которому он направляется, мы неминуемо угодим к ним. Думаю, нам нужно было бы податься пока на соседний островок. Сейчас уже достаточно светло, чтобы найти какую-нибудь бухту для стоянки. Объединенными усилиями мы смогли бы там вытащить лодку на берег.

– Согласен. – Джек повернул руль.

Вскоре вражеский катер пропал из глаз. По-видимому, он вошел в какую-то гавань. Глаза мальчиков постепенно привыкли к тусклому лунному свету, и они стали различать детали островного пейзажа.

– Берег не скалистый. – Джек осторожно направлял лодку к острову. – Точно, здесь только песок и мелкая галька. Я буду держать прямо на берег, а ты смотри в оба и прыгай за борт, как только лодка коснется дна.

Девочки проснулись и выползли из-под одеял. Лодка с разбегу ткнулась в песок, Филипп спрыгнул в воду и изо всех сил вцепился в нос лодки, пытаясь затащить ее подальше на берег.

– Так ничего не выйдет, – задыхаясь, прохрипел он. – Лучше попробовать поставить ее на якорь. Сейчас у нас отлив. Так что мы можем спокойно перебраться по воде на берег, бросим якорь, и, пока море спокойное, никуда она от нас не денется.

Поставив лодку на якорь, мальчики без сил повалились на песок. Они были так измучены, что едва не заснули на месте. Но тут вмешалась Дина.

– Не спите, ребята! Давайте возьмем одеяла и поищем укромное местечко.

– До рассвета ничего не произойдет. – Джек вместе с остальными устало потащился по пляжу. – Никто не знает, что мы здесь. Похоже, мы угодили на очередной птичий остров.

Впереди показалась приземистая скала, у подножия которой Люси обнаружила пещеру.

– Зажги-ка фонарик! – крикнула она Филиппу. – Может, удастся тут переночевать.

Свет фонаря осветил маленькую сухую пещеру, выстланную мягким песком. Внутри немного попахивало водорослями, но ребят это абсолютно не волновало. Закинув одеяла в пещеру, они, постанывая от усталости, растянулись на них. Воркун и Курлыка уселись перед входом, как будто решили охранять их сон.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Энид Блайтон читать все книги автора по порядку

Энид Блайтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна голубой лагуны отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна голубой лагуны, автор: Энид Блайтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x